Читаем Эпоха (СИ) полностью

В два шага преодолев расстояние до стола, времен королевы Виктории, я, протиснувшись между мужчинами, склонился над записями. "Пари между герцогом Торнтоном и графом Бэдфордом. Условия: влюбить в себя юную маркизу Дэрби. Выигрыш: арабский жеребец "Патриот". В случае проигрыша милорд обязуется не позднее, чем через один месяц, с момента заключения пари, сделать мисс Дэрби предложение", - было написано до боли знакомым каллигрофическим почерком. Дальше шел перечень фамилий джентельменов, состоящих в этом клубе и уже успевших сделать ставки.

- Бэдфорд... - прошипел я и, развернувшись, быстро пошел на выход.

Через полчаса я уже входил в особняк графа в не самом лучшем настроении.

- Доложи обо мне,- велел я вышедшему мне навстречу лакею.

- Подождите немного, сэр, - поклонился мне слуга.

Массивные ребристые колонны, поддерживающие свод потолка, разрисованный в военном декоре. Прямоугольные филенчатые двери на круглых колоннах, заканчивающиеся изображениями львов. Комната была отделана в насыщенных пурпурных цветах с золотым акцентом.

Вернувшись через четверть часа, произнес:

- Милорд ожидает Вас. Прошу следовать за мной.

Отдав дворецкому пальто, перчатки и головной убор, последовал за дворецким.

Проводив меня до гостиной, он с поклоном открыл передо мной дверь. Интерьер здесь, так же как и весь дом Бэдфорда, был отделан в стиле "Ампир". Мебель имела много общих черт с римскими образцами и изготавливалась из красного дерева, которые имели накладки из бронзы или позолоты. У кресел и дивана были довольно низкие сидения и они имели изогнутую форму. Они имели выраженные плавные изгибы. Ножки мебели представляли собой лапы грифонов. Завершали образ многорожковые светильники, скрещенные мечи, щиты и шлемы, висящие на стенах. Бронзовые светильники на столе и люстра прекрасно гармонировали с интерьером. Окна были прямоугольные и удлиненные.

"Слишком много пафоса", - подумал я.

- Торнтон, - поднялся мне навстречу граф.

- А ты зря времени не теряешь, - ответил я, окидывая взглядом комнату.

- Веяние моды, - пожал плечами граф.

- Неужели? - деланно удивился я. - Насколько я знаю, сейчас в моде чопорный английский стиль.

Аристократ покраснел.

- Я наполовину француз, - отмахнулся он. - Мы любим некоторую торжественность в интерьере. Дерзну предположить, что Вы пришли ко мне не для того, чтобы обсудить убранство моего дома.

- Вы правы, - вспомнив цель своего визита, вновь начал злиться я.

- Так что Вас привело ко мне в столь поздний час, - поинтересовался аристократ вытянув ноги.

- Я только что из "Ньюморта". И встретил там графа Чертена.

- Да? - вскинул брови Бэдфорд. - Его еще не лишили членства?

- Он поинтересовался у меня, как продвигаются мои отношения с маркизой.

- Бренди хотите? - спросил граф.

- Вы не ответили, - заметил я.

- А что такого предосудительного я сделал? - поинтересовался лорд. - Это обычное дело. Все пари членов клуба заносятся в этот журнал. Не мне Вам об этом говорить. Не она первая, не она последняя. Или вас смущает то, что фактически она является Вашей невестой?

Я молчал.

- Или...только не говорите мне, что Вы начали испытывать к ней чувства? - рассмеялся он.

- Не говорите чепухи, - отвернувшись от друга, ответил я. - Да, она начала мне нравится, но это ничего не меняет.

- А скажите-ка мне, мой друг, - вкрадчиво поинтересовался аристократ, - чего Вы боитесь больше: того, что она узнает о нашем соглашении, или того, что маркиза украдет Ваше холодное сердце?

- Я уже говорил Вам, что это невозможно! - ответил я, разглядывая, как пылает огонь в камине, - Мне нравятся многие леди в обществе, но это же не значит, что я люблю их!

- Вы уже говорили мне об этом, - засмеялся Бэдфорд. - И Вы не ответили на вопрос!

Англия, Лондон. XIX век. Особняк маркиза Дерби.

Дневник Елены Соколовой.

Бесцельно шатаясь по особняку маркиза Дерби, я вспоминала недавний разговор.

"Пусть портрет пока останется здесь. И свяжись со мной, когда будет что-то известно насчет "Тайны двойников", - отдавала я последние распоряжения Леше.

- Будет выполнено, командир, - шутливо отдал мне честь он.

Перейти на страницу:

Похожие книги