Читаем Эпоха Закатного солнца (СИ) полностью

Эдмунд задумался над словами девушки. В голове картинка начала складываться из маленьких кусочков. Сначала его разоружили, затем захотели расслабить, а сейчас приходит девушка и подпирает дверь стулом.

— Они хотят меня убить сегодня? — высказал свою догадку Эдмунд, на что девушка кивнула робко. — Почему ты помогаешь мне?

— Потому что я не могу позволить Риязу стать еще сильнее. — Со злостью ответила незнакомка. — Вы должны предупредить Вашего короля о нападении.

Эдмунд усмехнулся абсурдности ситуации. Один из королей уже предупрежден, а остальные заняты делами куда более важными, чтобы отвлекаться на группу каких-то тархистанцев.

— Сколько кораблей они готовят? — спросил Эдмунд, но замер от того, что кто-то дернул дверь в его комнату.

Девушка тут же вскочила и нацепила обратно свою вуаль. Без лишних разговоров она схватила за руку Эдмунда и потащила к балкону. Они перелезли через балюстраду на выступ, шедший по периметру замка. Король Справедливый оглянулся еще раз на дверь, которую уже кто-то пытался выломать с особой яростью, и последовал за девушкой. Если выбирать из двух зол, то это был самый очевидный выбор.

Путь их лежал к следующему балкону. Девушка втащила Эдмунда в свои покои, где не было ни души. Она тут же нырнула за ширму, оставив парня в полном недоумении, и через секунду показалась.

— Идем! — девушка махнула рукой и вновь скрылась за ширмой.

Эдмунду не оставалось ничего, кроме как послушаться. За ширмой той был потайной ход, он вел темным лабиринтом прямо на кухню. Девушка вынырнула первая, проверяя, есть ли кто живой. К счастью, на пути их не встретилось ни души. Из кухни они осторожно прошмыгнули в коридор, а оттуда сразу в сад. Этим путем ранее Иллария отправила свою новую подругу Тиарет домой, но тогда опасность была не такой большой. Сейчас она помогала бежать врагу своего мужа, а не просто какой-то рабыне.

— Бегите! — девушка указала на проход скрытый вьюном.

— А как же мои солдаты? — поинтересовался Эдмунд. — И мои вещи?

— Вам жизнь должна быть дороже. Солдат перебили еще за ужином, — со скорбью подметила девушка, оглянувшись назад на шум. — Они идут! Уходите скорее!

— Вы так и не назвали свое имя.

— Иллария, — коротко кинула жена тисрока, и побежала другим путем, создавая как можно больше шума, чтобы отвлечь стражу.

Эдмунд нырнул за дверь, покрытую вьюном, и оказался вне стен замка. Он не знал этих мест, и тем более не знал, куда ему нужно бежать, чтобы скрыться. Но и стоять на месте не было лучшим решением. Босоногий король Нарнии отправился узенькими улочками прямиком к северному выезду из города, переход через который был открыт и днем и ночью.

Он прекрасно понимал, что в таком виде добраться даже до Орландии будет проблематично, потому завернул в одну из таверн. Внутри было грязно, стоял жуткий смрад от алкоголя и пота, ведь в это место забредали только самые развратные пройдохи Калормена и не только. Эдмунд просидел за самым дальним столиком до утра и даже умудрился вздремнуть. Утром он схоронился под плащом, который ему сунула какая-то девка, строящая ему глазки, и ни один стражник не распознал в худощавом босоногом попрошайке нарнийца.

К вечеру, набрав достаточно количество драхм, Эдмунд выменял себе тарелку отвратнейшей похлебки и коня. Конь был стар, но мог везти, что было гораздо лучше, нежели идти пешком через пустыню и горы Орландии.

Следующей ночью с тех пор, как Ташбаан встал вверх тормашками, Эдмунд покинул Калормен. Последний раз кинув взгляд на замок тисрока, видневшийся с далекого холма, король Справедливый поблагодарил его спасительницу Илларию, и поскакал домой.

Комментарий к К3. Г7. Жена тисрока

Как и обещала, сегодня будет 2 главы :3

Немного разочаровала, наверное, что не продолжение прошлой главы, но дальше будет ещё интереснее!


========== К3. Г8. Рождение новой звезды ==========


Скрип снега под копытами коней и сапогами воинов оповестил о том, что соединенное войско пересекло границу с северной страной. Питер, укутавшись в валинорский плащ, что был соткан из какой-то неведомой материи и сохранял тепло лучше любой шерсти, шел подле Каспиана, иногда перекидываясь парой слов о предстоящей битве. Тиарет вместе с королем Орландии шла позади, заворожено оглядывая зимние пейзажи.

Так же как и Калормене, в Валиноре снега не видели никогда, даже на вершинах самых северных гор. Зима их не сильно отличалась от теплой сентябрьской погоды в Нарнии, она была мягкой и слегка прохладной, временами дождливой. Ночи становились длиннее, дни наоборот короче. Потому снег казался чем-то волшебным, восхищающим.

На короля Рама созерцание снега не возымело такого же эффекта, он с зимой был знаком не понаслышке, пусть его королевство граничит с жаркой пустыней. Но вот сами пейзажи далекой страны были сродни чему-то невероятному. Деревья росли, казалось, прямо из обледенелой земли, и цвели белыми и голубыми цветами. Реки имена, которых были Кауманиль и Эстир, в честь славных и древних правителей Дориата, выпадали из Беруны, что брала свое начало в восточном море. Вода в них была теплая, от кромки ее исходил пар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы