Читаем Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33 полностью

– Если бы я следовала самым строгим традициям моей семьи, меня бы уничтожили, как уничтожили их и моего брата Латана. А так я адаптировала эти традиции.

– Вы хотите сказать, последовали за Тёмной Стороной.

Это уязвило её. Крыловидные брови приподнялись.

– А что такое «Тёмная Сторона», принцесса? – В её холодном голосе слышались интонации Ирека. Вот ещё одна, подумала Лея, кто не может и помыслить о том, что человеку свойственно ошибаться. – Некоторые из нас считают фантастическую приверженность каждой букве и параграфу устаревшего кодекса если и не совсем тёмной, то по крайней мере глупой. И судя по всему, что я слышала, Тёмная Сторона, похоже, является всем, что не согласуется с тем ограниченным, смехотворным, священным учением, которое сковывало дарования Джедаев – и сковывало все политические организации, которые имели какое-либо отношение к Джедаям – независимо от того, согласны они были с ним или нет, – словно железной цепью.

Она сделала жест маленькой ручкой, которая никогда в жизни не знала никакой работы, словно вызывая дух того необщительного старика в чёрном плаще, бледные глаза которого все ещё сверлили Лею взглядом в её снах.

– Палпатин был прагматиком. Так же как и я.

– А вам не кажется, что прагматизм – как вы называете эту форму эгоизма – это не совсем то, чем является Тёмная Сторона?

– Мадам, – сказал Келдор, оставляя на усмотрение женщин решать, к кому он обращался. – Если быть строго прагматичными… у нас очень мало времени. «Глаз Палпатина» будет на ударном расстоянии от этого ущелья, своей главной мишени, через какие-нибудь сорок минут. – Его холодные бесцветные глаза впились взглядом в лицо Леи, изучая его.

Как Мофф Таркин, подумала она. Пытается вычислить, что же заставит её сломаться.

– Так вот, вполне возможно, что вы избежите уничтожения, укрывшись в этих туннелях. Но заверяю вас, – и в его голосе снова послышалась злость, – что в долине погибнут все. В том числе, надо полагать, и ваш муж. И во всех других долинах на этой планете. Что вы сделали со своим дройдом?

– Ничего, – спокойно ответила Лея. – После его покушения прошлой ночью на нашу жизнь его пришлось перемонтировать.

– Вы изменили его схему! – Ирек был потрясён. – Но дройд не может работать, если ему изменить схему! – Он в ужасе переводил взгляд с матери на Келдора, словно ища подтверждения этому факту. – Старик Магроди говорил, что у каждого дройда стандартная схема, и…

– Профессор Магроди, – вмешалась Лея, – явно мало общался с механиками космопортов.

– Но это же не может быть причиной! – Ирек снова быстро повернулся в кресле лицом к Келдору. – Ведь "Глазе-то никто не перемонтировал…

– Насколько нам известно. – Круглолицый коротышка снова взглянул на сенсорный экран, и в чередовании пятен тьмы и света его лицо внезапно стало выглядеть вытянувшимся, словно кто-то выпустил из него воздух. Лея почти слышала в его голосе усиленную борьбу с подымающейся паникой. – Но факт тот, милорд Ирек, что мы не знаем, было ли повреждение реле активации единственной причиной неявки «Глаза Палпатина» на соединение с атакующим крылом здесь тридцать лет назад. Как раз возможно, что враги Нового Порядка узнали-таки, что именно должны вызвать те реле, и забросили на борт диверсанта. Если, к примеру, было повреждено при попытке перегрузить реакторы ядро компьютера…

– Ты можешь это исправить? – Роганда положила ладонь на запястье сына, предупреждая то, что он готовился сказать, набрав воздуху в лёгкие. – Отправиться туда на корабле и вывести из строя командный центр задания?

Взгляд Келдора переместился. Лея почти слышала, как он рассчитывает возможную прочность скалы над ними и вокруг них, измеряя её в сравнении с огневой мощью торпед «Глаза».

– Конечно могу.

– А если нет, – язвительно бросила Лея, – то, надо полагать, считаешь, что тебе будет безопаснее там, в вышине на корабле, чем здесь, внизу?

Взгляд Роганды встретился со взглядом Ирека.

– Я взорвал центральный сервомеханизм на взлётно-посадочных шахтах, – признался юнец. А затем, оправдываясь, добавил: – Ты сама мне велела!

– Корабль Теалы Вандрон все ещё на ледяном панцире. – Роганда поднялась на ноги, кивнула на портативный терминал в углу. – Захвати это, – велела она. – Помолчала мгновение, задумчиво глядя на Лею, а затем решила. – И её захвати. Если ты не сможешь обезоружить этот линспутник, то нам понадобится заложница.

Вспыхнул меч Ирека цвета пламени в тёмной комнате с чёрными драпировками. Он приблизился к Лее, и холодное «лезвие» клинка слабо зашипело, когда он поднёс его к её лицу.

– И тебе лучше не пробовать выкинуть что-нибудь новенькое, – посоветовал он с блеском злого веселья в улыбке. – Потому что я не думаю, будто мы так уж сильно нуждаемся в заложнице.

Коридор снаружи был пуст.

«Гаронн, – отчаянно подумала Лея, стряхивая с себя последние следы оцепенения, вызванного наркотиком. – Должен быть какой-то способ дать знать Гаронну, что его предали…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Странствия Джедая

Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33
Эпопея Звёздные войны. Книги 1-33

Путь Джедая пролегает дальше и глубже во времени и пространстве. Путь тернистый, полный испытаний и времени принятия ответственных решений. Война продолжается и она охватывает всё большее пространство и миров в Галактике и Вселенной. Содержание:1. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 1. Путь к истине 2. Джуд Уотсон: Странствия джедая 2. Путь ученика 3. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 4. Опасные игры 4. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 5. Мастер маскировки 5. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 6. Школа страха 6. Джуд Уотсон: Странствия Джедая 7. Темная западня 7. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-1: Хэн Соло в звездном тупике 8. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-2: Реванш Хэна Соло 9. Брайан Дейли: Приключения Хэна Соло-3: Хэн Соло и потерянное наследство 10. Вильям Дитс: Тёмные силы 1: Солдат Империи 11. Вильям Дитс: Тёмные силы 2: Агент Сопротивления 12. Вильям Дитс: Тёмные силы 3: Рыцарь-джедай 13. Джон Уайтман: Галактика страха 1: Съеденные заживо (Перевод: Lover of Peace)14. Джон Уайтман: Галактика страха 2: Город мертвых (Перевод: Lover of Peace )15. Джон Уайтман: Галактика страха 3: Планеты чумы (Перевод: Александр Евграфов)16. Джон Уайтман: Галактика страха 4: Машина ночных кошмаров (Перевод: Darth Vader )17. Джон Уайтман: Галактика страха 5: Дух Джедая (Перевод: Александр Евграфов)18. Джон Уайтман: Галактика страха 6: Армия ужаса (Перевод: Александр Евграфов)19. Майкл Стэкпол: X-Wing-1: Разбойный эскадрон 20. Майкл Стэкпол: X-Wing-2: Игра Веджа (Перевод: Ян Кельтский)21. Майкл Стэкпол: X-Wing-3: Капкан «Крайтос» (Перевод: Ян Кельтский)22. Майкл Стэкпол: X-Wing-4: Война за Бакту (Перевод: Ян Кельтский)23. Аарон Оллстон: X-Wing-5: Эскадрилья-призрак (Перевод: Ян Кельтский)24. Аарон Оллстон: X-Wing-6: Железный Кулак (Перевод: Ян Кельтский)25. Аарон Оллстон: X-Wing-7: Ставка Соло (Перевод: Ян Кельтский)26. Аарон Оллстон: X-Wing-9: Пилоты Адумара 27. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-1: Наследник Империи 28. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-2: Темное воинство 29. Тимоти Зан: Трилогия Трауна-3: Последний приказ 30. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-1: В поисках силы (Перевод: С. Фроленок)31. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-2: Темный подмастерье (Перевод: Анатолий Рудогой)32. Кевин Андерсон: Школа Джедаев-3: Рыцари Силы (Перевод: Владимир Правасудов, Александр Коломейцев)33. Майкл Стэкпол: Я – джедай! (Перевод: Юрий Новиков)34. Барбара Хэмбли: Дети Джедаев (Перевод: А. Селезнев, В. Фёдоров)                                                                

Аарон Оллстон , Барбара Хэмбли , Брайан Дейли , Джон Уайтман , Джуд Уотсон

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги