— Джессика. Вы понимаете, насколько опасно здесь оставаться? И кто это такие Мы?!
— Неожиданно выяснилось, что мой отец был не единственным владельцем концерна Джексонов. И остальные члены семьи не согласны с действиями Брайана Флетчера и не собираются уступать ему семейный бизнес. Они считают, что смогут разобраться с возникшей проблемой.
— Где?! Где находятся эти чёртовы родственники?! — вибрирующим от напряжения голосом осведомился Брюс.
— В Европе и Англии.
— Ах, в Европе, — саркастически протянул Тернер. — Конечно, издалека ситуация кажется им не столь опасной, ведь это не их задницы собирается поджарить вооружённая орда моторизованных отморозков. Вы хоть понимаете, что Вас будут убивать. В любую минуту сюда может ворваться орда хищников в человеческом обличии, чтобы растерзать Вас не мелкие кусочки. Ваши родственники в своей добропорядочной Европе просто не представляют, что такое мафия. Это страшная организация и в Америке она почти всесильна. Никто не может ей противостоять.
— Я понимаю Ваше возмущение и недоверие Брюс. Но, мне кажется, что мои родственнички на настолько законопослушные люди, каким был мой отец. По крайней мере, известие о том, что нашим противником является не рядовая банда рейдеров, а итальянская мафия, не сильно их впечатлило. Я размышляю Брюс и обнаруживаю всё новые и новые странности. Концерну Джексонов 300 лет, и он сумел отвоевать своё место на рынке в период становления. За эти годы наверняка предпринималась не одна попытка со стороны конкурентов захватить этот бизнес. И тем не менее мы продолжаем оставаться одной из главных фармацевтических империй мира. Основное сырьё для производства тех видов лекарств, главным мировым поставщиком которых является концерн Джексонов — это опий. Афганистан, Бирма, Лаос, Колумбия, Пакистан, Мексика, откуда он поступает — это отнюдь не безопасные страны. И люди, которые являются нашими поставщиками в этих странах, отнюдь не джентльмены в белых перчатках. Да мы здесь в Америке занимаемся чистым легальным бизнесом — производством и поставками лекарств. Мы никогда не вникали в ту часть бизнеса, которая касается поставок столь опасного сырья. Но похоже, что наши родственники привыкли иметь дело с гораздо более опасными людьми. Они собираются сражаться, и я часть этой семьи.
— Но что будет с Вами? Убийцы могут появиться в ближайшие часы, и я не смогу защитить Вас.
— Вы не обязаны рисковать из-за меня Брюс и можете уйти в любой момент. Но я бы хотела, чтобы Вы остались.
— Что конкретно собираются предпринять ваши родственники, чтобы обезопасить Вас?
— В ближайшее время должны прибыть представители детективного охранного агентства. Затем после обеда должна прибыть вооружённая группа силовой поддержки. Поздно вечером должен прилететь представитель Европейской ветви семейства Джексонов, мой кузен, который и займётся всеми вопросами.
Около получаса Джессика и Брюс сидели за столом в ожидании. Тернер позавтракал яичницей с беконом и тостами, а Джессика оставила попытки доесть давно остывший завтрак и только время от времени делала небольшой глоток апельсинового сока, подливая его в бокал из стоящего на столе стеклянного кувшине. Наконец, ожила рация на поясе Тернера и один из двух его людей, дежуривший на въезде в поместье, доложил, что у ворот находится несколько машин с людьми из охранного агентства. Брюс приказал пропустить машины на территорию.
Джессика и Брюс вышли на каменную веранду, тянущуюся вдоль всего фасада особняка, и остановились на крыльце в ожидании. Дорога, ведущая к особняку от ворот, делала после въезда широкую дугу вокруг посадок невысоких деревьев, скрывавших сам дом от нескромных взглядов со стороны ворот. Въезжающие машины сначала огибали посадки и только потом появлялись из-за поворота метрах в пятидесяти от крыльца дома. Сначала на подъездную дорожку вырулил чёрный мерседес, за ним линкольн навигатор, за ним два чёрных микроавтобуса с наглухо затонированными стёклами. Колона машин плавно подкатила к дому и остановилась. Из мерседеса бодро выскользнул толстячок еврейской наружности лет пятидесяти с жуликоватым лицом и засеменил к крыльцу. Из линкольна упруго выпрыгнул массивный мужчина лет сорока с жёсткими чертами лица и коротким ёжиком, уже начавших седеть волос, и широким шагом устремился следом за представителем сынов Израилевых. Оба мужчины достигли крыльца почти одновременно, но первым заговорил пронырливый коротышка.
— Аарон Бронштейн, глава юридической фирмы «Бронштейн и партнёры», —сияя дружелюбной улыбкой, представился он. — Мисс Джексон, с Вашего позволения я займусь оформлением бумаг, необходимых для заключения контрактов на охрану.