Читаем Эректус полностью

Майк решил не настаивать. Начальница казалась дружелюбной до определенной меры, пока не шутили с регламентом. Он снова закрыл клетку и смастерил дополнительную задвижку с помощью шнура.

– Ок. Кстати об особенном, ты только что кое-кого пропустила.

Кэти была мыслями уже совсем далеко, но спросила ради приличия:

– Да, и кого же?

– Старика Дэни Абикера. Он надеялся тебя увидеть.

– Дэни Абикер? Руководитель приюта парка Крюгера?

– Он самый.

– Что он хотел?

– Он принес образцы.

– Черт! Это ты положил посылку на мой стол?

– Да. Я не должен был, знаю, но, откровенно говоря, я забыл, что ты уезжаешь. Вот тебе доказательство того, что ты слишком много работаешь.

– В общем, предпочитаю услышать это от тебя. Одно из его животных заболело?

– Да.

– Он рассказал какие-то подробности?

– Нет.

Разрываясь между желанием сбежать и угрызениями совести маньячки-ученого, Кэти решила пойти на компромисс и оценить срочность анализа образцов. Дэни Абикер выполнял впечатляющую работу в приюте парка Крюгера, в «Вайлдлайф Центре»[1], и речи быть не могло, чтобы обмануть его ожидания и не провести хоть минимальную проверку.

– Окей. Я сейчас этим займусь.

– Мне очень жаль, я не хотел портить твой отъезд…

– Знаю, у меня на все про все не более получаса.

Майк смотрел, как она удалялась быстрым шагом к своей лаборатории, и в который раз порадовался тому, что работает с ней. Это был единственный человек, который обучал его больше всех с первых шагов в исследовательской деятельности, и та, за которую он готов был выложиться на полную. Она считалась не только одной из самых деятельных исследователей, но ко всему прочему не отказывалась делиться опытом, чего нельзя было сказать об остальных ученых… Да, ему действительно повезло работать вместе с ней.


Старина Дэни поместил в пенопластовую коробку две пробирки с кровью, записку и конверт.

Кэти, могли бы вы сделать анализ всего этого? Кровь взята у тяжелобольного слоненка, страдающего довольно-таки ошеломляющей анатомической аномалией, как вы сможете заметить.

NB: в нескольких километрах у моей дочери есть домик. Вас там ждет место… если вас по-прежнему привлекает идея посетить мой приют для животных!

В конверте находилось несколько фотографий больного животного. Аномалия бросалась в глаза: у слоненка было четыре бивня. Под нормальной парой располагалась вторая пара более коротких бивней, которые выступали над нижней губой. «Обычный генетический порок развития», – пришла к выводу Кэти, как только прошло ее удивление. Гнойные раны, избороздившие кожу животного, гораздо сильней взволновали Кэти. Она перебрала в памяти перечень болезней, способных спровоцировать подобные поражения. Геморрагическая лихорадка, вызванная каким-то вирусом? Подобный вид инфекций превращал клетки кожи в пюре, однако у животных он встречался чрезвычайно редко. От смертельных форм инфекций, таких как Эбола или Ласса, животное погибло бы за несколько дней.

Кэти тщательно подготовила образец крови и запустила гемокультуру, стараясь абстрагироваться от первого плохого впечатления. Ни к чему делать поспешные выводы. Кроме аномалии, у слоненка было еще что-то другое, скорее всего, относительно неопасное осложнение… В любом случае директор парка достаточно опытный, чтобы отправить его в карантин, если это уже не было сделано!

Как только процесс начался, Кэти спустилась, чтобы попросить Майка следить за исследованием.

– Я запустила гемокультуру на образцы от Дэни Абикера. Проведешь для меня исследование ДНК вируса и антител, затем сделаешь тест на обезьяне. Посмотрим на все это, когда я вернусь.

Молодой человек опустил голову, ничего не ответив. Его вздох был похож на всхлипывание.

– Что случилось? Тебя что-то смущает?

– Просто…

Он метнул взглядом в сторону клетки Канзи и добавил на одном дыхании:

– Все обезьяны уже задействованы в тестировании. Остался только он…

– Теперь ты понимаешь, о чем я тебя предупреждала? Нельзя позволять себе такую роскошь, как привязанность к приматам. Только не здесь! Быть хорошим медбратом, следить за тем, чтобы избавить их по максимуму от боли, да, и лимиты понятны, а ты преступил их с этим гиббоном, когда сделал его своим любимцем.

Майк покачал головой с храброй улыбкой. Он был похож на мальчишку, которому только что сделали выговор.

– Я знаю… Можешь сказать, о каком источнике идет речь?

– Образец взят у больного слона.

Вдруг, растроганная его несчастным видом, она смягчилась:

– Не волнуйся, на первый взгляд это не должно создать проблему. Не думаю…

«На первый взгляд…» – вздохнул Майк. Дождавшись, когда его начальница уйдет, он скривился. Не было ни одного способа, чтобы уберечь от этого Канзи, более того, он только что прогорел. Черт побери! Если бы только он помалкивал!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика