— Ежели это упавшее солнце, так значит, там живут наши предки? Ведь самые славные предки живут именно там, в горящей лодке! А в серой, ночной лодке спят наши внуки. Я нигде не ошибся, о мудрецы?
— Нет, о воевода.
— Раз это предки наши, то встретим их, как подобает. Кров предложим, да едой нашей накормим. А как решат идти дальше, так проводим по чести.
Поднялся один из мудрецов. За рыжие волосы и синие глаза прозвали его Оргабуром. И вещал он:
— Недопустимо сие. Мертвецы не должны возвращаться с горящей лодки! Это нарушит все законы!
Отмахнулся вождь.
— Будет тебе. Будто ты не хочешь увидеть своего предка. А ты ведь много славного совершил. Поди, прабабка твоя тебе благословление какое даст. Не отрекайся от родни так споро.
— Как пожелаете, вождь.
Собрались тогда главари клана. Вождь, воевода и главный мудрец. Взяли с собой небольшой отряд воинов, чтобы от зверей отбиваться, да дев с дарами для предков.
Долгим был их путь. Поднялась горящая лодка над деревьями, а отряд лишь дошел до далекой поляны. Раньше тут были лишь луг с травами целебными, на который по желтой поре листвы ходили шаманы да знахари.
Однако же теперь явился пред вождем лодка из угля. Сверкала она поду лучами горящей небесной лодки. А рядом с нею ходили их предки. Но были они… другими. Двое ступней заместо трех, две десницы заместо четырех. Однако не успел вождь что-либо сказать, как вышел из строя воевода, будто зачарованный.
— Воевода, стой! Куда ты?!
— Моя… мой предок. Вон она.
Показал воевода куда-то в сторону. На камне там восседали двое. Рослый парниша в серой гладкой шкуре, а на коленях у него сидела дева, с черными, как вороново крыло, волосами. Начал вождь судорожно оглядываться. И заметил деву, что была похожа на него. Белые волосы, алый взгляд. И десниц больше, чем у него. Покрылся испариной вождь, но собрался. Гордо шагнул он вперед, подняв вверх посох вождя, и закричал:
— Предки! Мы рады видеть вас на наших землях! Просим разрешения подойти ближе!
/Физаролли, ПЛ/
Эх, хорошо тут. Красиво. И комаров нет. Вот так сидишь на камушке, Иголку гладишь, и зашибись. Все равно ученый там что-то копается, инструменты разбирает. Ну и просто выйти из корабля боится. Во дурень.
— Ругата! Ур маталок суидам хратон дак! Ихрадан суду!
Хриплый голос разрушил идилию, заставив нас за мгновение вскочить и выхватить оружие. Однако Альма нас остановила.
— Отбой тревоги! Это местные! Ребята, они считают нас своими предками! Будьте аккуратнее со словами — они же будут считать её за вековую мудрость! Язык… Он у них примитивен. Сейчас передам.
*Альма обучила вас языку племени Уфуб. Переключение — по желанию.*
Предки, да? Ох, и головняк…
— Разум, я ж просил, чтобы нас не заметили!
— Я и так ушла на двадцать километров!
Ну да… видимо, у этих ребят еще и зрение лучше. Зараза…
/Летопись племени Уфуб/
Поднялись предки от неожиданности, да выхватили мечи да луки. Но быстро признали своих детей и внуков. Прошло несколько томительных мгновений, и раздался голос Вождя древности.
— Подходите. Не обидим.
Обрадовалось племя — предки не злятся на них. Подошли они к предкам, и говорил вождь:
— Рады видеть вас на земле нашей. Мы принесли гостинцы, а женщины уже готовят вам дома в племени.
Хмыкнул Серый Вождь, и кивнул.
— Мы явимся туда позже. А пока что, давайте отдохнем.
Обрадовались люди. Видели предки их далекий переход, и знают, что сложен был путь.
Выскочил тут вперед воевода, и бахнулся на колени перед маленькой девой.
— Бабушка, я рад видеть вас в добром здравии! Мы исполняем все ваши заветы!
Наклонила голову бабушка, и прищурилась.
— Что за заветы?
Проверяет, решил воевода, и доложил.
— Защищать семью свою, хранить честь рода своего, не бросать в беде ближнего своего!
Кивнула бабушка.
— Поняла. Ты… хорошо постарался.
— С… спасибо.
Редкое это зрелище — плачущий воин. Еще реже — плач воеводы. Но воевода наш совсем от встречи с предком расклеился. Заметалась бабушка его, но потом будто что-то услышала, и взглянула на Серого Вождя. Тот кивнул ей, будто разрешения давая. Крутанулась бабушка тогда на месте, повзрослев в одночасье. И легонько обняла воеводу.
Только сейчас вождь обратил свой взор на глаза Серого Вождя. И увидел стальной взгляд серых глаз. Понял тогда все вождь. Воевода его потому и служит ему верно, что предки его вождями были. Знает его род сие бремя, посему и держит он слово свое всегда. Пригладил белые волосы вождь, и сказал Серому Вождю.
— Вождь, позвольте… я тоже встречусь с бабушкой моей.
— И как же она выглядит?
— Вон она. Волосы белые, и взор алый.
Повернулся Серый Вождь, и сказал что-то, что никто не понял. Но подошла дева. Чем ближе она подходила, тем больше сходств видело племя. Она и правда была предком их вождя.
— Зачем же ты хотел меня видеть?
— Я… хотел просить прощения. Мой отец говорил, что наши предки мало что смыслят. Я хочу просить прощения за него.
Кивнула бабушка.
— Да будет так. Я не держу на вас зла.
— Спасибо. А как мне величать вас, бабушка?
— Адриан-алин.