Читаем Эридан полностью

С третьим я был ещё более осторожным, но хитрая тварь дождавшись, когда я отвернусь попыталась откусить мне голову, очень неприятное ощущение, когда твоя голова, полностью находится в вонючей слюнявой пасти. Ничего у него не вышло, а вот я лишился третьего верблюда, оказывается если разорвать челюсти животному, то оно вскоре умирает. Вытерев голову куском чистой ткани, я задумался.

"Нет, так у меня верблюды быстрее кончатся, чем я научусь их запрягать".

Неожиданно мою голову посетила блестящая мысль.

Повернувшись к девушкам, сидевших тесной кучкой, испуганно прижавшись друг к другу.

"Наверное в их глазах я выглядел не совсем адекватным".

- Кто умеет обращаться с верблюдами того возьму с собой, остальные останутся здесь.

Трое " пользованных" оказались настоящими детьми пустыни и за каких то пять минут "снарядили" верблюдов под погрузку, так же девушки помогли мне правильно загрузить товар, что тоже оказалось целой наукой. Расщедрившись выделил им воды и лепёшек из запасов разбойников. При этом обделил девушку, что с гордым видом продолжала сидеть на песке, со стальным обрывком цепи на шее. Только когда я начал рассаживать свои погонщик по верблюдам гордячка за беспокоилась. Поняла, что я не шутил, когда сказал, что "остальные останутся".

- Я старшая дочь купца Абдурахмана абу Дауда аль Арани.

С непонятным мне апломбом заявила девушка.

- Да мне похер!

Ответил я не поворачивая головы.

На несколько секунд она растерялась, видимо ожидала совершенно другой реакции.

- Мой отец хорошо заплатит, за моё возвращение!

Это предложение меня заинтересовало, продержав коня я повернулся к ней.

- Сколько?

- Не меньше сотни дукатов!

- Я еду в Сани, а потом в Асири, если тебе туда, то считай, что я согласна.

- Мне в Сани.

Поспешно ответила девушка.

- Забирайся.

Я кивнул на вереницу верблюдов и ткнув пятками в бока Дармоеда поскакал вперёд.

Глава 27

Из книги "Инития".



...но если вдруг, волей богов ты преодолел все ступени "мага", не спеши праздновать победу, думая, что ты достиг в магии всех мыслимых вершин. На самом деле ты только подошёл к порогу истинного могущества. Перед тобой бесконечная дорога в гору с семью крутыми подъёмами, преодолеть которые не удалось бесчисленному количеству чародеев. Ты подошёл к титулу "мастер". И вот спустя много лет неустанных трудов, лишений и поражений, ты достиг такого величия, что смог перерасти даже мастера, возрадуйся ты теперь "Магистр" и теперь тебе предстоит ещё более тяжёлый путь с преградами из шести горных хребтов, которые ты конечно же преодолеешь, так как достигнув таких высот ты просто не имеешь права остановится не покорив последнию вершину "Архимаг". Существует пять уровней силы архимага, но о них я ничего не могу тебе поведать, так как об этом практически ничего неизвестно, а сами архимаги не спешат делится знаниями.


Водить караваны через пустыню оказалось не такой простой задачей, как виделось со стороны. Оказывается караванщики не просто так придерживаются караванных троп и дело там не только в оборудованных стоянках и колодцах. Эта мудрая мысль мне пришла в голову когда я потерял одного верблюда в зыбучих песках. Едва успел сдернуть с него свою погонщицу. Второго пришлось добить самому, бедная скотина сломала ногу на каменистом спуске, куда меня занесло в надежде срезать дорогу. Третий пал от жажды, так как оазисов по пути мне не попалось, а воды было настолько мало, что едва хватало людям. Конечно для меня жажда проблемой не была, используя заклинание "Конденсации" я всегда был свежим и бодрым.

В Сану мы прибыли на едва стоящих на ногах верблюдах, пришлось даже скинуть часть груза в пустыне, иначе ослабевшие животные, не могли подняться на ноги после стоянок. На мой взгляд город был братом близнецом Мидалиума, точно такая же глинобитная стена, опоясывающия Сану, те же кривые извилистые улочки, пыль, крикливые уличные торговцы, босоногие загоревшие до черноты водоносы.

За время похода мне настолько осточертели мерзко воняющие, упрямые верблюды, что едва въехав в город, сразу двинулся к рынку, что примечательно, когда я проезжал ворота, то видел, что стража со всех входящих взимала плату, а некоторые караваны, даже досматривали. Но едва увидев меня, на огромном, чёрном жеребце с гигантским мечом за спиной, начальник стражи, оперативно освободил мне проезд и даже изобразил лёгкий поклон.

"Вот так бы всегда. Уважают, хотя скорее опасаются, видит, что герой, а среди них полно психов, попробуй такого помаринуй в очереди.

В раз башки можно лишиться".

На рынке почуяв наживу, словно воронье, на меня налетела толпа купцов. Торговаться я не стал, не было ни какого желания. Сходу озвучил свою цену, триста дукатов за всё, включая верблюдов. Хотел за одно продать и девушек, но оказалось, что работорговля требует специального разрешения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эридан (Nezloi)

Похожие книги