Читаем Эркюль Пуаро полностью

Мисс Булстроуд стояла и смотрела ей вслед. Она все еще стояла там, погруженная в свои мысли, когда ее нашла подбежавшая мисс Чедвик.

– О, вот ты где... Мы тебя повсюду ищем. Только что позвонил профессор Андерсон. Он спрашивает, можно ли ему забрать Меро в ближайшие выходные. Он понимает, что это против правил, забирать ребенка так скоро, но он неожиданно уезжает в... что-то, похожее на «Ажур Базан».

– Азербайджан, – машинально поправила мисс Булстроуд, все еще думая о чем-то своем. – Слишком мало опыта, – пробормотала она себе под нос. – Это риск... Что ты сказала, Чедди?

Мисс Чедвик повторила просьбу.

– Я велела мисс Шапленд сказать, что мы ему перезвоним, и отправила ее найти тебя.

– Передай, что все в порядке, – ответила мисс Булстроуд. – Я понимаю, что это исключительный случай.

Мисс Чедвик проницательным взглядом посмотрела на нее:

– Тебя что-то беспокоит, Онория.

– Да. Я сама себя не понимаю. Это для меня необычно, и это меня огорчает... Я знаю, что мне хотелось бы сделать, но чувствую, что передать школу человеку, не обладающему достаточным опытом, было бы нечестно по отношению к школе.

– Я бы хотела, чтобы ты отказалась от идеи уйти на покой. Твое место здесь. Ты нужна Мидоубэнку.

– Мидоубэнк много для тебя значит, Чедди, правда?

– Такой школы нет больше нигде в Англии, – ответила мисс Чедвик. – Мы можем гордиться собой, ты и я, ведь мы ее основали.

Мисс Булстроуд нежно обняла ее рукой за плечи.

– Правда, можем, Чедди. А ты – ты утешение моей жизни. Нет ничего такого, чего бы ты не знала о Мидоубэнке. Он дорог тебе так же, как и мне. А это о многом говорит, моя дорогая.

Мисс Чедвик покраснела от удовольствия. Онория Булстроуд редко отбрасывала свою сдержанность.

II

– Я просто не могу играть этой ужасной ракеткой. Она никуда не годится.

Дженнифер в отчаянии швырнула ракетку на пол.

– Ох, Дженнифер, какой шум ты поднимаешь...

– Все дело в балансе. – Девочка снова подняла ракетку и для пробы помахала ею. – Она неправильно сбалансирована.

– Она гораздо лучше, чем моя старая ракетка. – Джулия сравнила ракетки. – Моя похожа на губку. Послушай, какой у нее звук. – Она щипнула струну. – Мы собирались отдать ее перетянуть, но мама забыла.

– Все равно, я бы лучше играла такой, чем своей. – Дженнифер взяла ракетку и попробовала пару раз взмахнуть ею.

– Да, лучше бы я играла твоей... Тогда я могла бы ударить по мячу. Я с тобой поменяюсь, если хочешь.

– Ладно, давай меняться.

Девочки отодрали кусочки липкой ленты, на которых были написаны их имена, и переклеили их на свои новые ракетки.

– Я не стану меняться обратно, – предупредила Джулия. – Поэтому не вздумай говорить мне, что тебе не нравится моя старая губка.

III

Чиня проволочную ограду вокруг теннисного корта, Адам весело насвистывал. В это время дверь спортивного павильона открылась, и из нее выглянула мадемуазель Бланш, маленькая, похожая на серую мышку учительница французского языка. Казалось, она испугалась при виде Адама. Несколько мгновений женщина колебалась, потом снова вернулась внутрь.

«Интересно, что она затевает?» – подумал Адам. Ему бы не пришло в голову, что мадемуазель Бланш что-то затевает, если б не ее поведение. У нее был виноватый вид, который сразу же вызвал у него подозрение. Вскоре она снова вышла, закрыв за собой дверь, и остановилась, проходя мимо него, чтобы поговорить.

– А, я вижу, вы чините ограждение...

– Да, мисс.

– Здесь очень хорошие корты, и плавательный бассейн, и этот павильон тоже... О, le sport![13] Вы, англичане, очень много думаете о le sport, правда?

– Ну, наверное, мисс.

– А вы сами играете в теннис? – Она окинула его оценивающим взглядом, чисто женским, с намеком на приглашение. Адам снова удивился. Его поразила мысль, что мадемуазель Бланш – не совсем подходящая для Мидоубэнка учительница французского.

– Нет, – солгал он, – я не играю в теннис. У меня нет времени.

– Значит, вы играете в крикет?

– О, ну, в детстве я играл в крикет. Большинство мальчишек играют.

– Я еще не успела оглядеться, – сказала Анжела Бланш. – У меня не было времени до сегодняшнего дня, и погода была такая хорошая, что мне захотелось осмотреть спортивный павильон. Хочу написать домой, друзьям во Франции, у которых там школа.

Снова Адам немного удивился. Ему такое объяснение показалось излишне многословным, как будто мадемуазель Бланш хотела оправдать свое присутствие здесь, у спортивного павильона. Но зачем ей это? Она имеет полное право ходить куда угодно по территории школы. Несомненно, не было никакой необходимости извиняться перед помощником садовника. У него в мыслях снова возникли вопросы. Что эта молодая женщина делала в спортивном павильоне?

Адам задумчиво посмотрел на мадемуазель Бланш. Вероятно, было бы хорошо узнать о ней чуть больше. Постепенно его поведение неуловимо изменилось. Оно все еще оставалось почтительным, но уже не настолько. Он позволил своим глазам сказать ей, что она – привлекательная молодая женщина.

– Должно быть, вам бывает иногда немного скучно работать в школе для девочек, мисс, – сказал Адам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой любимый детектив

Похожие книги