Читаем Эрмина полностью

Мужчина вылезает из шкафа, поддерживая Франсуазу, все еще пребывающую в полуобморочном состоянии. Усаживает ее на диван.

Мужчина Мадам! Возьмите себя в руки.

Эрмина и Альфред появляются из кабинета. Мужчина прячется за спинкой дивана.

Альфред Но где она может быть?

Эрмина(замечает Франсуазу) Да вот же она.

Альфред Чудеса какие-то!

Франсуаза(приходя в себя) Там!.. В шкафу!..

Эрмина(похлопывая ее по руке) Что такое? Что опять произошло, дорогая?

Франсуаза Я видела мужчину!

Эрмина Что ты говоришь? Этого не может быть!

Франсуаза Он там! В шкафу!

Альфред Мужчина? В моем ш-ш-шкафу? (открывает дверцу, заглядывает внутрь)

Эрмина Да она же бредит, ты разве не видишь.

Альфред Однако, все это как-то странно…

Пока Альфред заглядывает в шкаф, мужчина на четвереньках огибает диван, стремясь не попасться ему на глаза. Но, перемещаясь таким образом, он неожиданно оказывается в поле зрения женщин. Увидев его, Франсуаза вскрикивает и снова без чувств падает на диван.

Альфред Ну вот, опять началось! (идет к дивану, мужчина снова прячется за спинку) Однако в этот раз уж точно не было никакой п-п-причины.

Эрмина Перестань заикаться! Она все равно ничего не слышит. (Вместе похлопывают ее по щекам, приводя в чувство)

Альфред И что же ее теперь напугало?

Эрмина Сама не пойму… с чего это она вдруг. Принеси-ка мне нашатырки ─ она там в аптечке.

Альфред Ничего себе! Веселенький вечерок получился! (Выходит)

Эрмина(заглядывая за спинку дивана) Исчезайте сейчас же! Немедленно!

Мужчина(поднимается) Мадам! Вы спасли мне жизнь! (целует ей руку. Франсуаза приходит в себя, тихо стонет)

Эрмина Поторапливайтесь. Я не желаю вас больше видеть.

Мужчина(направляясь к выходу) Я никогда не забуду, что вы для меня сделали.

Эрмина жестом его выпроваживает. Он исчезает

Эрмина(похлопывая Франсуазу по руке) Ну как ты себя чувствуешь, дорогая?

Франсуаза(все еще в нервном расстройстве) Дай мне чего-нибудь выпить.

Эрмина Виски подойдут?

Франсуаза Отлично. Со льдом, пожалуйста. И добавь немного воды. Только чуть-чуть. Ты же знаешь, когда я выпью…

Эрмина Подожди минутку.

Франсуаза И все-таки, у вас здесь невероятно душно.

Эрмина Так открой окно, если хочешь. (Выходит)

Франсуаза, пошатываясь, идет к окну, отодвигает занавеску, видит Мартина с букетом в руках. С диким воплем опять впадает в беспамятство. Мартин еле успевает ее подхватить. Чтоб поддерживать женщину обеими руками, впихивает цветы в рот, зажав стебли зубами.

Опускает Франсуазу на пол, кладет на нее букет и выходит. Альфред и Эрмина одновременно появляются из разных комнат.

Альфред(видит лежащую Франсуазу) Опять она за свое.

Эрмина Опять?

Альфред Мне все это порядком надоело! Я отказываюсь приводить ее в чувство!

Эрмина(одна хлопочет вокруг Франсуазы) Франсуаза, дорогая моя!

Альфред Я включу радио. Может там передают какой-нибудь концерт. Музыка должна ее успокоить. (Включает приемник. В эфире сводка новостей.)

Голос по радио И в заключение сообщаем, что сегодня в самом центре Парижа, на улице Шамфорт, у дома номер 35…

Альфред Что?!

Радио У дома номер 35, в 16 квартале…

Альфред Шамфорт 35… Но это же наш дом!

Радио Трое человек были убиты…

Альфред Боже мой!

Радио Убийце удалось скрыться…

Эрмина Ах! (валится без чувств возле Франсуазы)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы