— Нараз! — Зан шагнула вперед и ударила себя кулаком в грудь. — Мы поймали этих чужаков на побережье.
— Имперцы… — сияющие золотом глаза хищно сузились. — Я чую в этом тщедушном щенке странную волшбу… Цвет странный… Сила… неведомая. Никогда не встречала ничего подобного. Этого мы оставим — для дальнейшего изучения. А рыжую тварь — на алтарь. Пусть ее кровь прольется во славу богини войны!
— Ч-что? — Анри захлопала заблестевшими ресницами.
— Эй! — грозно окрикнул я. — Так не пойдет. Убьете ее — и хрен вам, а не моя магия.
— Это не тебе решать, — шаманка надменно усмехнулась. — Я справлюсь и без твоего согласия.
— Не справишься, — холодно произнес в ответ. — Насильно мой дар не познать и не постигнуть.
— Эта самка — твоя? — Нараз подперла скулу кулаком и ухмыльнулась.
— Она не самка, а девушка.
— Зан, — вождиха махнула подопечной. — Поучи чужака достойному обращению.
Охотница ударила меня древком по ногам и обрушила на колени, после чего схватила за волосы и ткнула лбом в шкуру на полу.
— Когда Нараз спрашивает — ты отвечаешь! Еще раз вздумаешь ей дерзить — и я оторву тебе ухо.
— Все понял? — грудастая наступила пяткой мне на макушку и еще раз стукнула головой в землю. — Вы, люди, называете наших женщин не иначе, как самками. И это еще не так плохо, потому что мужчин величаете животными, а детей — выродками. Но ты, видимо, еще не знаешь всех обычаев Авилана. Поэтому проявлю милость и повторю: эта самка — твоя?
— Она — не самка, — поднял голову, несмотря на сопротивление, и прорычал это прямо в желтые глаза.
— Ах ты тварь… — Зан перехватила копье за оплетенное просмоленным жгутом навершие и поднесла заостренный с двух сторон наконечник к уху.
Лезвие прорезало хрящ, по щеке хлынула кровь, а я стиснул зубы и зажмурился, но все равно не стал лебезить перед этой гадюкой. И это, похоже, пришлось ей по нраву — ну или, по крайней мере, вызвало небольшой интерес, который система оценила во столько же очков, как и комплимент:
— Значит, все-таки твоя самка, — шаманка осклабилась.
— Это не так! — выпалила Анри. — Мы едва знакомы!
— И тем не менее, он готов на многое ради тебя. Пожалуй, я повременю с твоим жертвоприношением. Но лишь до тех пор, пока твоя дружок будет мне помогать. А теперь — в клетку обоих. Пусть на своей шкуре изведают, каково приходится нашим рабам в ваших колониях.
Глава 4
Нас отвели на край лагеря и заперли в дощатой клетке, где, судя по запаху и клочкам шерсти, держали пойманную добычу перед тем, как съесть.
И даже поделились едой и водой — насыпали в долбленную лохань грязных орехов, а в кружку и вовсе плюнули. Так что пришлось сидеть на жаре под урчание пустых желудков, наблюдая за неспешной работой аборигенов.
— Что ты знаешь об орках? — спросил, чтобы заглушить беседой животы и хоть немного отвлечься от голода.
— Только то, что говорят колонисты, — Анри прижалась спиной к прутьям и вздохнула. — Что это — свирепые варвары и дикари, но со своими обычаями и верованиями.
— Зараза, блин… По уму, надо отсюда бежать. Но куда?
— Это дикий остров, — девушка обреченно качнула головой. — Уж лучше остаться здесь. Орки поклоняются трем богиням — охоты, войны и природы. В первом случае жертв загоняют, как зверей. Во втором заставляют биться насмерть. В третьем — сжигают, топят, зарываю живьем или подвешивают за ноги на длинной жерди. Но это все еще лучше, чем бродить по дикому острову в одиночку.
— Попали так попали. Я бы мог втереться в доверие к шаманке, но если она узнает, в чем моя сила — ничего не получится.
— А в чем твоя сила? — Дюран приподняла рыжую бровь.
— Не скажу, — фыркнул. — Смеяться будешь.
— Что смешного в колдовстве? Говори уже, может, придумаю, как лучше его использовать.
— В общем… моя сила — соблазнять женщин.
Анри вперилась в меня хмурым взглядом, а затем отвернулась:
— Очень смешно.
— Говорил же — смеяться будешь.
— Я думала, ты серьезно. Нашел время и место для флирта!
— Я не шучу. Я умею влиять на слабый пол особым образом или что-то типа того… не знаю, еще сам не разобрался.
— Да что за чепуху ты несешь? Не бывает такой стихии, как Соблазнение. Есть гипноз, чтение разума и ментальный контроль, но все они из стихии Тьмы.
— Мой проверочный кристалл засветился темно-розовым. Это как объяснишь?
— Не знаю, — она пожала плечами. — Лично этого не видела. Но Тьма окрашена фиолетовым. Быть может, это просто ее разновидность. Но даже если ты не шутишь и не врешь, — рыжая повернулась ко мне и заглянула в глаза, — докажи свою силу. Используй ее на мне.
— Ну… Слушай, это не то чтобы прямо сила… Я не могу использовать ее, как огненный шар или удар молнии… Вернее, однажды смогу, но для этого мне надо прокачаться.
— Тебе солнце голову напекло? — проворчала сокамерница. — Что это за магия, которая не магия и применяется не так, а не знаю как?