Читаем Эрос пленных не берет полностью

— Нет, что вы. Я бы не стала просто так занимать ваше время… Просто мне для работы нужно представлять себе этот рынок. Вот я и подумала, что надо проконсультироваться со специалистом.

— Я полностью в вашем распоряжении, спрашивайте. Все, что знаю, выложу как на духу! -

Тут он, конечно, преувеличивал. — Кстати, если не секрет, кем вы работаете?

Понимая, что главный редактор абы с кем говорить не станет, Маргарита не моргнув глазом соврала:

— Я вице-президент, курирующий вопросы маркетинга и рекламы большой косметической фирмы.

— А, так речь о сотрудничестве? Думаете размещать материалы в мужских журналах? Если вас это интересует, мы, пожалуй, могли бы вам что-нибудь предложить. — Маргарита немного смутилась. Ей было неудобно отказывать прямым текстом. К тому же у нее совершенно не возникло желания долго объяснять, зачем ей нужна информация. «Ведь странно звать на встречу редактора журнала, чтобы поговорить с ним о его конкуренте», — думала она. В итоге она решила немного подыграть Агальцову.

— Да, это было бы очень кстати. Мы скоро запускаем новую косметическую линию, — сообщила она с таинственным видом. — Так что перспективные площади нам бы не помешали. Но давайте поговорим об этом потом. Лично меня пока волнует кое-что другое.

— И что же это? Конкуренты развязали информационную войну? — поинтересовался журналист.

— К счастью, пока все стабильно. Дело в другом. Один мужской журнал предложил нам сотрудничество в области рекламы на очень выгодных условиях. Вообще главный редактор проявляет к нам большой интерес. Журнал новый, но уже довольно известный. Я имею в виду «Мужской калейдоскоп» — уверена, что вы о нем знаете.

— Кто ж о нем не знает, — усмехнулся Агальцов. — Значит, они хотят с вами работать?

— Вот именно. Сами на нас вышли. И главный редактор внушает доверие.

— Кто, Желтков? Специфическая личность. Новый человек в журналистике. Никто не знает, кто он и откуда взялся.

— Но работает он, как я понимаю, неплохо.

— Отнюдь. Как журналист он, на мой взгляд, ничего собой не представляет, как редактор — тем паче. Но зато гонору у него хоть отбавляй. Хотя журнал у него, прямо скажем, средненький.

— А что с ним не так? — коротко спросила Маргарита.

— Вот вы представьте себе, что такое качественный журнал. Неважно, какая у него тематика, что у него за аудитория. Это определённый уровень работы. Это профессионализм, если хотите. Профессионализм во всем — в подготовке материалов, в выборе тем, в оформлении. Потому такой журнал и называется качественным. Стоит он дорого, но покупатель знает, за что он платит, и не жалеет денег.

— Понимаю. То есть «Мужской калейдоскоп» не удовлетворяет вас качеством? — уточнила Маргарита.

Она старалась задавать общие вопросы, чтобы редактор отвечал как можно подробнее.

— Как покупателя — да. А как редактор я не вполне понимаю, кому этот журнал вообще нужен… Я вам от всей души советую: купите этот журнал и просто полистайте его. Вам сразу все станет понятно.

— Ясно. Эта работа у меня еще впереди. Но насколько я знаю, «Калейдоскоп» неплохо продается. Они нашли какую-то особую нишу?

— Если бы все было так просто! — воскликнул Агальцов. — Вся штука в том и заключается. Этот журнал ориентирован на ту же аудиторию, что и наш. Они позиционируют себя как элитное издание и находятся с нами в одном ценовом сегменте. При этом, как я уже сказал, профессионализмом не блещут.

— Возможно, это просто ошибка маркетологов. — Маргарита вложила в эту фразу лёгкую иронию настоящего профи, снисходительного к незадачливым коллегам.

— Я тоже раньше так думал. Наши маркетологи, нормальные, постоянно ведут мониторинг рынка. Тут все абсолютно прозрачно, видно невооружённым глазом без всяких исследований. Наш рынок маленький, и он давно поделён. Есть несколько признанных журналов-лидеров, на них все равняются. Если издатель хочет заработать, его продукция должна быть по крайней мере не хуже. А Желтков и компания не предлагают ничего нового. Они преподносят читателю то, что уже есть, да еще в испорченном варианте. В общем, я как профессионал не понимаю, зачем этот журнал вообще начали издавать, — подытожил Агальцов. Похоже было, что он выдохся. Маргарита поняла, что больше ничего интересного он ей не расскажет, и решила закруглять разговор.

— Так вы мне не советуете работать с этим «Калейдоскопом»? Все-таки дополнительный охват нам, наверное, не помешает…

— Не стоит ваших усилий. Особой популярностью журнал не пользуется, крупные рекламодатели его не жалуют. К тому же я думаю, что он скоро благополучно загнется, так что глупо завязывать сотрудничество — это бесперспективно.

Маргарита изо всех сил пыталась сосредоточиться на разговоре и изобразить внимание. В голове уже роились догадки по поводу странного журнала.

— Не сочтите меня назойливым, — продолжил он. — Я, как редактор, не могу не печься о своем издании. Если вам понадобятся рекламные площади, позвоните мне, я свяжу вас с людьми. Полагаю, мы вполне можем договориться на условиях, которые будут устраивать нас обоих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Галина Куликова

Сабина изгоняет демонов
Сабина изгоняет демонов

Зачем владельцу фирмы по пошиву спортивной одежды подыскивать на место секретарши девушку, которая должна обладать крепкими нервами, смелостью и отвагой? Сабине Брусницыной не потребовалось много времени для того, чтобы выяснить – все дело в привидениях. Здравомыслящая Сабина, не верившая во всякого рода чертовщину, твердо намерена изгнать их со склада готовой продукции. Но внезапно она усомнилась в своем здравомыслии и отваге – вместо безобидных привидений ее начинают преследовать демоны. Их главными жертвами становятся бизнесмены – бывшие одноклассники, которые когда-то давно объединились в тайное общество. Поговаривают, что ребята занимались колдовством и вызывали духов. Возможно, один из этих духов оказался слишком кровожадным и злопамятным? Или кому-то выгодно свалить вину на дьявольских созданий? Только у Сабины есть шанс выяснить истину…

Галина Михайловна Куликова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Кулак обезьяны
Кулак обезьяны

Эта почти мистическая история началась с того, что пропала эффектная двадцатитрехлетняя блондинка Кристина Рюмина, а газетный репортер Ленечка Бублейников приступил к работе над книгой воспоминаний известной ученой Ольги Святославовны Дымовой. Два события, на первый взгляд абсолютно не связанные между собой, сначала породили череду загадочных, драматических и забавных коллизий, а в конечном итоге привели к разоблачению изощренного убийцы.Бывший следователь Максим Печерников и подруга Кристины, журналистка Оксана Лебедева, начавшие поиск девушки, встречают ожесточенное сопротивление полукриминального «Ордена белых маркетологов» и фанатиков из школы восточных единоборств. В это же время Бублейников пытается выяснить, кто угрожает его жизни и мешает работе над рукописью, чем на самом деле занималась перед войной в Гималаях экспедиция профессора Бахмина и что скрывается за словами Дымовой о ее встречах с потусторонними силами.Бублейников и Оксана, в прошлом сослуживцы, случайно встретились у метро, но это был счастливый случай. Объединив усилия и всю накопленную информацию, Печерников, Оксана и Ленечка Бублейников раскрывают тщательно спланированное преступление.

Галина Михайловна Куликова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Охотники на русалок
Охотники на русалок

Могут ли русалки появиться в озере, на берегу которого развернулось строительство нового курорта? Многочисленные очевидцы утверждают – это произошло! Русалки есть, их даже удалось снять на камеру. Поиском сенсационных материалов занимаются журналисты известных телеканалов и скандальных изданий. На русалок идет настоящая охота. И вот однажды на берегу находят тело популярного столичного телеведущего. А рядом – мертвую девушку, обнаженную, с длинными волосами, облепленную рыбьей чешуей. Не сразу Марина и Вадим, парочка доморощенных детективов, втянутая в криминальный водоворот, сумела разобраться, что к чему. И ответить на два главных вопроса любого расследования: кто и с какой целью?

Галина Михайловна Куликова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

13 несчастий Геракла
13 несчастий Геракла

С недавних пор Иван Подушкин носится как ошпаренный, расследуя дела клиентов. А все потому, что бизнес-леди Нора, у которой Ваня служит секретарем, решила заняться сыщицкой деятельностью. На этот раз Подушкину предстоит установить, кто из домашних регулярно крадет деньги из стола миллионера Кузьминского. В особняке бизнесмена полно домочадцев, и, как в английских детективах, существует семейное предание о привидении покойной матери хозяина – художнице Глафире. Когда-то давным-давно она убила себя ножницами, а на ее автопортрете появилось красное пятно… И не успел Иван появиться в доме, как на картине опять возникло пятно! Вся женская часть семьи в ужасе. Ведь пятно – предвестник смерти! Иван скептически относится к бабьим истерикам. И напрасно! Вскоре в доме произошла череда преступлений, а первой убили горничную. Перед портретом Глафиры! Ножницами!..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы