Читаем Ёсь, или История о том, как не было, но могло бы быть полностью

– Да, знакомое имя, встречался с таковым в университете, на факультете ботаники и биологии, зачет ему сдавать приходилось. Интереснейший человек. И все у вас такие в партии? – спросил Растрелли.

– О, да, у нас есть еще и поинтересней, один Ёсиф Стален чего стоит, – похвастался Филя.

– Ну, что ж, дорогие мои, коль вы пришли ко мне с миром, то и я к вам с миром. Размещайтесь, экономка моя покажет ваше место. Но прошу вас, господа, снимайте сапоги на лестнице, там, в парадной, есть тапочки, прошу их использовать, – наказал Растрелли.

– Будет все исполнено маэстро, – радостно согласился Филя.

Пройдя внутрь виллы, компания пролетариев переобулась и проследовала за экономкой Растрелли в правое крыло. Анфилада состояла из семи жилых и двух парадных помещений. Джежинский расселил бойцов и приказал отдыхать до утра. А сам, переодевшись в офицера царской армии, отправился в город.

Ё-бург встретил долговязого революционера теплым не по сезону вечером. Дул легкий горный ветерок. Обогнув набережную Городского пруда, Джежинский попал в Литературный квартал и, пройдя сквозь парк, вошел в Объединенный Музей Писателей Урала. Это была явка ССДРП. Искусно замаскированная под дочернее столичное сообщество «Лубянка-Андеграунд». Войдя в кабинет директора музея, он с важностью павлина приземлился в кресло и пристально посмотрел на сидящего за столом клерка.

– Товарищ Джежинский, какими путями к нам занесло? – удивленно спросил директор. – Вы бы нас предупредили, мы бы вас встретили, – тут же добавил он.

– Это абсолютно секретное задание, товарищ Макс, или как там вас, Андрей, или Михаил, или Смирнов. Вы так часто меняете свои клички, что мы в центре запутались, кто вы, Яков Михайлович, а конспирация, понимаете ли, не терпит промахов, – ответил Джежинский. – Доложите обстановку в вверенной вам губернии. Яков Михайлович почесал затылок и посмотрел на портрет Надежды Константиновны, висящий на стене, набрал побольше воздуха и выпалил, как на духу:

– Обстановка не ахти. Царские приспешники заблокировали все по всем фронтам. Почта их, телеграф тоже их, желдорвокзал забит сыскными ищейками. Возможно, они вас уже срисовали. Они вьются там с художниками, которые по первому приказу рисуют по памяти всех прибывающих в Ё-бург. Больницы, и те под их контролем. А вся моя организация трещит по швам, народец мелковат и трусоват, бежит, сцука. Но мы наладили голубиную почту с центром, да что я вам об этом говорю, вы же ее и наладили. Так вот, нам тут совсем худо. Революцией и не пахнет, в прямом и переносном смыслах. Думали, что из центра помощь придет, дак нет, не пришла. Вы вот приехали. Плохи дела, товарищ Джежинский, – заключил он.

– Плохи, говоришь? А что царь, как он, и главное – где. Мне Надя, тьфу, Надежда Константиновна, поручила перевербовать его на нашу сторону, – сказал Джежинский.

– Царь с семьей проживает в доме Ипатьева на Вознесенской горке, но я его с начала революции в столице не видал, жив он, али нет, мне неведомо. Но дом находится под усиленной охраной и вход в него невозможен, – ответил Яков Михайлович. – Уж и не знаю, как вам удастся переманить его.

– Ну, это моя забота, не зря же я в столице, а ты в Ё-бурге. У нас свои методы… – сказал Джежинский и задумался о сказанном: «А, какие же у нас свои методы, как я выманю его семью из этого Ипатьевкого логова. Да, видно, без Нади и Сталена мне не обойтись» и добавил:

– …Революционные, мы через детей его достанем. Я привез с собой сказочников, они-то и должны воздействовать своими речами на них.

– О, великое дело, когда такие умы решают такие вопросы, товарищ Джежинский. Но как к детям добраться, их я тоже не видел, – парировал директор.

– Тут, конечно, придется попотеть, – сказал Фил. – Но безвыходных ситуаций не бывает, у тебя есть телефон?

– Да, есть, но он на прослушке.

– Это не важно, Надежда Константиновна предвидела это и научила меня, как действовать в подобных случаях, – пояснил Джежинский.

Яков достал из-под стола аппарат и поставил его перед Филей. Тот поднял трубку и раскрутил рычажок. На другом конце раздался голос телефонистки:

– Слушаю вас.

– Соедините меня со столицей, с Главным управлением пчеловодства и медопроизводства, – это и был пресловутый Надин секретный ход, придуманный для конспирации. Девушка в столице получала приказ соединить с тем или иным абонентом на коммутаторе, где висели таблички с названиями управлений. Но соединение шло либо в кабинет Нади, либо к ее помощникам. Так, «управление пчеловодства и медопроизводства» отвечало центральному штабу революции, а, к примеру, «Центральное управление по сбору урожая Кубани» – ССДРП. И так далее. Причем девушка-телефонистка даже и не подозревала, что новые таблички имели двойной смысл. Произошло два щелчка, прежде чем ответила Надя.

– Здравствуйте, Вилена Ёсифовна, – приветствовал Джежинский Надежду Константиновну.

– Добрый вечер, Астроном Эдмундович, – ответила Пупская.

Раздался дополнительный щелчок и Джежинский понял, что включился жучок-перехватчик разговоров.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже