Читаем Ёсь, или История о том, как не было, но могло бы быть полностью

– Я ничего тебе не внушал, ты это ты, а я это я. У каждого есть свой дао [23] – ответил Ленин. – Скажи мне, Стален, кто наделил тебя правом судить? Ты знаешь мое правило «Не судите, да не судимы будете»?

– Знаю, – покорно согласился Ёся.

– Дак что ж ты, сцуко, его нарушил? – раскатилось в округе.

– Я больше… больше не буду, – виновато произнес Стален.

– А больше и не надо, все, Шмель Джугашмель, или как там тебя еще, Ёсиф Стален. Настал твой смертный час, Ёсиф, сын Виссарионов. Молись о своей душе и ее упокоении, грузин.

– Ст-о-оой! – заорал Стален. – Что же будет с Надей? Где будет страна? Как и кто ей поможет, если меня не станет.

– Без тебя разберемся. Я помогу, – вырвалось из недр.

Столб задрожал, издавая звук реактивного самолета, завертелся с увеличивающейся скоростью, вихри на поверхности становились активнее и ярче, и вдруг внезапно он остановился. Стален завис. И в эту минуту столб взорвался. Несметное количество высвобождаемой энергии устремилось во все стороны огромного пространства кратера, разделяя на молекулы все, что попадалось на пути. Тысячи огненных иголок пронзили тело и душу Сталена и в одно мгновение разорвали его изнутри на миллиарды частиц, рассыпав их в межзвездном пространстве и растворив их в общем коктейле реликтового рентгеновского излучения.

* * *

Северное сияние достигло своего наивысшего свечения, и одинокий оленевод вывел свое стадо на пастбище. Полярная ночь длилась уже полгода. Страна Советов привыкала к новому укладу жизни.

Эпилог

Великая Октябрьская революция свершилась. Неутомимые сподвижники-революционеры сделали своё «светлое» дело. Страна Советов нарожала детей и построила долгожданный мир. Но только мир в отдельно взятом государстве, и то ненадолго. Подчинить же весь мир идее мира во всем мире так и не получилось.

А что получилось? Как сказала бы истинная баба: «Ну не смогла я, не смогла». Однако некоторые события, происходившие во исполнение идеи, явились некой невосполнимой потерей для народа и печальной вехой в нашей истории.

Изменить исторический ход событий невозможно – возможно представить историю иначе.

Примечания

1

«Титаник»… Корабль-престиж, корабль-мечта, корабль-легенда… Символ эпохи – великолепный, роскошный трансатлантический лайнер, так и не завершивший свой первый и единственный переход через Атлантику.

2

Гавайка – мужская рубашка навыпуск с пестрым, ярким рисунком.

3

Тормозок ( разг .) – еда, которую берут с собой на работу, учебу или в дорогу; также пакет, мешок или другая емкость для такой еды.

4

Фигерас (Фигерес; кат. Figueres, исп. Figueras) – город в Каталонии, Испания; столица округа Альт-Эмпорда провинции Херона.

5

Песо ( исп . peso – буквально «вес», «фунт», от лат . pensum пенсум – «взвешенный») – серебряная монета средневековой Испании и её колоний, а также название ряда денежных единиц некоторых государств – бывших испанских колоний: Аргентины, Доминиканской Республики, Колумбии, Кубы, Мексики, Филиппин, Чили, Уругвая.

6

Баба́ ( хинди  – «отец») – уважительный титул старых учителей в Иране и Пакистане и йогов в Индии.

7

Для компенсации притяжения Земли Бреге в 1795 году изобрел, а в 1801 запатентовал – турбийон ( фр . tourbillon – вихрь). Турбийон состоит из баланса, анкерной вилки и анкерного колеса, расположенных на специальной вращающейся площадке (наиболее часто встречающаяся скорость вращения: 1 оборот в минуту). Это один из самых сложных и дорогих дополнительных механизмов. Точность хода часов с турбийоном составляет: –1/+2 сек. в сутки. Часто турбийон делают видимым через окошко в циферблате.

8

Телекине́з (греч. τῆλε и κίνησις, буквально: «движение на расстоянии»), или психокине́з (греч. ψυχή – «душа», «сердце», «дыхание»; κίνησις) – термин, которым в парапсихологии принято обозначать способность человека одним только усилием мысли оказывать воздействие на физические объекты.

9

Кроншта́дт (от нем . Krone – корона и Stadt – город) – город-порт, расположенный на острове Котлине и прилегающих к нему более мелких островах Финского залива.

10

Таве́рна ( итал . Taverna) – предприятие общественного питания в Италии и некоторых других странах. Таверна – аналог кабака или английского бара, однако, в отличие от бара, в таверне могут подавать полноценный обед.

11

Белиал, Белиар, Велиар, Агриэль – существо, дух небытия, разврата, разрушения. В Библии имя Белиал (в синодальном переводе Библии чаще всего передаётся описательно) связано с такими понятиями как «суета», «ничто» и «не-бог». Считается самым сильным демоном, превосходящим даже Люцифера. Выступает в роли обольстителя человека, совращающего к преступлению. Этот демон обычно является в прекрасном облике, он свиреп и вероломен, но его юный, прекрасный, чарующий облик заставляет в этом усомниться. Он стимулирует эротический инстинкт, но также инстинкт к разрушению и слывет самым извращенным демоном из всего ада, а также самым могущественным.

12

Кураре – южноамериканский стрельный яд, приготовляемый главным образом из коры растения Strychnos toxifera. (Стрихнос ядоносный.)

13

Милашка. Ты потерялась.

14

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже