Читаем Еще один день полностью

— Мне было бы намного спокойней, если бы мы отвезли тебя в больницу. — Джексон показал жестом на парня с чудной стрижкой. — Мэтт обученный медик, но он не врач.

— В этом нет необходимости. У меня небольшая слабость, и она усиливается, если я плохо ем. Я не в первый раз падаю в обморок из-за пропуска обеда. И я очень смущена… Больше, чем когда-либо еще.

В ответ Джексон кивнул, развернулся и подошел к мужчине, который разговаривал по телефону.

— Я прервала вечеринку? — спросила Ридли.

Мэтт пожал плечами:

— Не совсем. Настоящая вечеринка только в понедельник. Нам просто нравится приходить пораньше, чтобы помочь. Или усложнить жизнь Джексону. И то, и то доставляет нам удовольствие.

Ридли хлопнула себя ладонью по лбу:

— Ох, точно! Я забыла, что сегодня День памяти. Тебе повезло, что у тебя так много друзей. У меня только…

Ридли, оглянувшись, посмотрела на дом и, вздохнув, замолчала, не зная, стоит ли ей продолжать.

— Итак, ты только что вернулась с модельных съёмок?

Она услышала недоверие в голосе Мэтта и нисколечко не обиделась на это. Ридли никогда не беспокоилась о выпрямлении волос или макияже. Учитывая, что она путешествовала большую часть последних двух дней и чувствовала себя ужасно, Ридли была уверена, что она точно сейчас не похожа на супермодель.

— Не совсем.

— Ну, ты можешь потусоваться с нами. Сейчас здесь только мы — парни, но моя сестра, вероятно, заглянет к нам позже. В основном из-за того, что ее новый парень здесь. Я про того блондина, который оказался одним из моих лучших друзей. — Лицо Мэтта скривилось при последних словах.

Ридли смотрела на него и не смогла придумать в ответ ничего внятного, ее сил хватило только на то, чтобы выдать невнятные: «Ох» и «Нуууу».

— Да. Очень многообещающий ответ, — серьезно заметил Мэтт, чем вызвал у Ридли смех.

Подошедший же в этот момент Джексон с любопытством смотрел на них, из-за чего они снова рассмеялись.

— Ну, я отменил скорую, но мы должны, по крайней мере, проводить тебя внутрь и привести тебя в порядок, — и он протянул Ридли руку.

Она немного колебалась, но все-таки позволила ему поднять себя. Вблизи он выглядел еще лучше, весь загорелый, мужественный. Вдруг Ридли осознала, что ней одета старая рваная футболка, а сама она не принимала душ в течение последних двадцати четырёх часов. После нескольких нежных рывков для подъёма с земли Джексон отпустил ее руку, которую Ридли сразу же сунула в карман.

— Нет. Я не могу войти.

— Тогда это все решает. Ты пойдёшь ко мне, — с этими словами Джексон нежно взял ее за руку.

Ридли, ощущая себя крайне неловко, перевела взгляд с Джексона на Мэтта и обратно:

— Ты позволишь мне остаться в твоем доме?

— Ну, конечно. — Он как-то странно посмотрел на нее. — Мы ведь соседи. В Нью-Хейвене это значит, что мы практически семья. Ты можешь занять одну из свободных комнат наверху и отдохнуть, пока слесарь откроет дверь.

Ридли, открыв рот, смотрела на то, как Мэтт, пробежав через газон, поднял ее рюкзак. Она оглянулась на Джексона, который терпеливо ждал. Он не торопил ее и не казался злым, несмотря на то, что она задерживала его. Казалось, он понимал, что ей было нужно немного времени.

Итак, то, что казалось простым планом, превратилось в запутанный беспорядок.

Не то, чтобы Ридли считала, что ее план идеален. Бежать и прятаться было тем, на что она была способна. Но теперь она была в затруднительном положении. Возможно, ее преследовали, и ее сестра была явно злее, чем Ридли подозревала, если она изменила код безопасности.

План Ридли пошел наперекосяк, и Джексон невольно предложил ей идеальное решение.

Нет лучшего способа скрываться, чем прятаться на виду.

Если бы Ридли пошла в дом Джексона, она была бы вне поля зрения. Это был гораздо лучший план, чем просто заселение в отель. По крайней мере до тех пор, пока она не связалась бы с Рейной, которая должна была скоро вернуться. Таким образом, она могла путешествовать и не оставлять следов.

Уйти с незнакомцем, вероятно, было неправильно, но он казался таким искренним, да и Рейна не дружила бы с этим парнем, если бы он был убийцей с топором, верно? Если ей повезет, Рейна перезвонит вечером, и тогда она уже будет в пути. Рейна была зла на нее, но она все равно помогала бы ей, пока полиция все не выяснила.

Ридли надеялась. И в конце концов, она не видела причин не доверять ему.

— Хорошо, — сказала она наконец. — Показывай дорогу.

Ридли последовала за парнями по участку до того места, где ручей сужался, и они по очереди перепрыгнули через него. Пройдя мимо пары домов, они вышли к дому в колониальном стиле из белого камня.

Черт побери!

Ей точно не нужно беспокоиться о плохих намерениях по отношению к ней. У таких великолепных мужчин с большими деньгами на счёте в банке обычно было больше женщин, чем они могли справиться. Не то, чтобы это имело значение. И это был не светский визит. Она останется здесь для того, чтобы немного поспать, зарядить телефон и связаться со своей сестрой. А после она исчезнет.

Мы практически семья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Александеры

Еще один день
Еще один день

Ридли Уэллс понятия не имела, что делать со своей жизнью после окончания колледжа. Но когда ее друга убили и разгромили ее квартиру, она бежит к единственному человеку, которому доверяет, своей сестре-близнецу Рейне. Никто бы и не подумал искать Ридли в захудалом городке Нью-Хейвене штата Западная Вирджиния. И, конечно, ее удача привела ее к тому, что она упала в обморок на газоне плохиша и музыкального продюсера Джексона Александера. Первый страйк! Затем Ридли понимает, что Рейна уехала за границу, и ей теперь некуда идти. Второй страйк! Поэтому, когда красивый продюсер с голливудской улыбкой принимает Ридли за ее сестру, ее осеняет. Где лучше спрятаться, чем на виду? Предупреждение: Эта книга содержит шпионские интриги, семейную драму, противостояние братьев, супермоделей с определенным настроем, и горячий секс между людьми, которые не могу удержать руки друг от друга. Просто предупреждаю…

М. Мэлоун

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы