Читаем Ещё один фэнтезийный детектив полностью

      Никто не возражал. Кетрин было интересно, насколько эта версия будет отличаться от того, что он говорил ей. Шус, после первой нормальной еды черт знает за сколько дней, а может и тысячелетий (Шусу хотелось думать, что все-таки дней) был готов выслушать вообще все, что угодно. Втри чувствовала моральную ответственность пред Мелирленсом, с которого совершенно шантажистским образом стребовала семь серебряников, а что касается Розетт, погреженной в очередную толстую книжку, то ей, похоже, было вообще все равно, чем заняты окружающие.


      Рассказ занял у Мелирленса довольно много времени, достаточно долго, чтобы официантки, все же снующие по залу и вместо того, чтобы приносить еду, уносящие пустые подносы, начали смотреть на их, "ничего не заказывающую и довольно громкую группу треклятых студентов", крайне недружелюбно. Дело в том, что недавних пор в "Круглом столе" появился новый девиз: - "Заплати, быстро съешь и уходи. Дай место другим".

      - И что ты от нас хочешь? - первым подал голос Шус.

      - Чтобы вы подумали и предложили что-нибудь, - ответил Мелирленс после того, как опорожнил свою чашку с кофе. Все-таки говорить так много и сразу, да еще с кучей дополнений и объяснений и после этого сразу отвечать на вопросы не входило в число его талантов. Если б входило, Мелирленс подался бы в актеры или политики.

      - Прости, Мел, но думаю, что я крайне плохой советчик. Мало того, что я плохо разбираюсь во всех твоих делах, я несколько часов назад был... в общем, был очень далеко и с тех пор голова у меня до сих пор не работает.

      Мелирленс перевел свой взгляд с Шуса на Втри, та это заметила и не замедлила с ответом.

      - Боюсь, мне придется согласиться с Шусом.

      - Но мне же не нужен ответ кто, где и когда. Я просто хотел спросить мнение у кого-нибудь незаинтересованного.

      Некоторое время они просидели в относительной тишине. За это время Розетт успела перевернуть две страницы, правда надо учитывать, что читала она очень быстро. Наконец, Шус встал:

      - Мне надо отойти, - громко сказал он, после чего зачем-то обошел стол вокруг, а когда проходил мимо Мелирленса крайне неловко, только с третьего раза, смахнул вилку со стола и, подымая ее, тихо, так чтобы его слышал только Мелирленс, произнес:

      - Мне надо кое-что тебе сказать.

      После чего ушел в сторону двери, на которой висела табличка, которая должна была изображать рыцаря, хотя скорее напоминала прямоходящего бараномамонта, ну или какую-нибудь амебу. Мелирленс, решивший даже не думать, что бы значило поведение Шуса, через пару минут пошел туда же.

      Шус ожидал у раковины. Похоже, по назначению туалетом он так и не воспользовался.

      - Зачем так быстро, Мел? Они ведь догадаются.

      - О чем, во имя всех богов? Учитывая то, как ты себя вел, будет крайне странно, если все, кто был в трактире, не поняли, что ты зачем-то зовешь меня в туалет, особенно после того, как ты прокричал это на ползала.

      - Не кричал я ничего такого.

      - Ладно, ладно прости. Ну так что ты там хотел сказать?

      - Да ничего особенного. Просто, по-моему, я знаю кто "Лендальский убийца".

      - Знаешь? - не поверил своим ушам Мелирленс. Только не говори, что тебя на самом деле убили, а ты всего лишь призрак и хочешь указать на своего убийцу.

      - Нет, конечно же. Призраки, знаешь ли, прозрачные и бесцветные. К тому же "знаю" - слишком громкое слов, просто мне кажется, что я догадался.

      - Но ты же говорил, что после того как ты вернулся неизвестно откуда, ты ничего не соображаешь?

      - Да, говорил, но... просто по-моему все так просто, что я поражаюсь, как ты до сих пор этого не заметил!

      - Что ты кричишь?

      - Ничего. Прости, просто....

      - Ну так кто же, по-твоему мнению "Лендальский убийца"?

      - Да Розетт твоя, черт бы ее побрал.

      - Ты, что с ума сошел? Или там, где ты был, ты занимался тем, что беспрестанно бился головой об стену? И что это за черт, который должен ее как-то побрать или пробрать? Новое прозвище для милиционеров?

      - Нет, не бился и не прозвище. И... ну ведь ты сам подумай. Во-первых, ты нашел ее на месте преступления...

      - Да, на месте смерти ее деда.

      - Она ведь нашла тело. Она одна и больше никого, кроме нее?

      - Да, ну и...

      - Даже если об этом забыть, ведь, судя по твоим словам, у нее нет алиби. Все разы, когда совершалось какое-нибудь убийство, ее не было рядом с тобой или еще рядом с кем-нибудь.

      - Ну и что с того? К тому же, когда нашли Эланиксу...

      - Но врачи ведь сказали, что она умерла ночью.

      - Да какая, во имя всех богов, разница.

      - Ну как это, какая. И где ты видел детей, которые сами ходят по городу и приносят еду незнакомым милиционерам к ним на работу?

      - Куча детей вполне самостоятельны в 7 лет. Ты же сам говорил, что тебя чуть ли не с пеленок выбросили пасти твоих бараномамонтов.

      - Это другое. Одно дело - дикие горы, а другое - такое опасное место, как город.

      Мелирленс с трудом воздержался от того, чтобы поспорить о том, что опаснее город, где вокруг только люди, или горы, где, кроме обрывов, есть еще и дикие звери, и землетрясения. Тем временем Шус, ждавший возражений, раскрыл свой последний козырной туз:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже