Читаем Еще один шанс полностью

— А почему я не должна этого знать? Я ведь не до состояния младенца все забыла. Многое осталось при мне. Видимо, как и значение этого слова.

— Просто это… узкоспециализированный термин.

— Думаете, у меня не могло быть широкого кругозора?

На этот раз я надавила на нее сознательно, чуть добавив в голос недовольства. Пусть растеряется и забудет о сомнениях. Я пока не готова рассказать правду кому бы то ни было.

— Нет, что вы, магоспожа Аберэ. Я уверена, вы весьма разносторонняя личность, — пробормотала она и, наконец, ушла.

Я выдохнула. М-да, как неосторожно с моей стороны. Видимо, в этом мире амнезия не настолько широко растиражирована, как в моем. Вот ведь, даже совершенно незнакомый человек начал что-то подозревать. А что родные Риссы скажут? Вдруг сразу поймут, что дело не в амнезии?

Впрочем, судя по реакции этих родных — полное равнодушие к факту выживания их дочери — вряд ли они что-то заметят. Близостью с родителями тут и не пахнет.

Меня устраивает. Я бы, наверное, не смогла притворяться, что вижу в них родных. Хотя амнезия вполне послужила бы оправданием отчужденности, но хорошо, что ко мне не будут лезть и удивляться.

Так, а теперь…

Я встала с кровати и подошла к окну. Уж не знаю, что я ожидала там увидеть, но открывшийся взгляду парк меня не обрадовал. Это, конечно, не запретный лес, но уж слишком много деревьев было в моей жизни в последнее время.

Я отошла от окна и, осмотревшись, приметила еще одну дверь, видимо, в туалет.

Оказалось, даже лучше! Не только туалет, но и душ. И зеркало, отразившее мое новое лицо.

Помнится, Боуер показался мне очень красивым. Так вот, я — ничуть не хуже. Кукольная внешность результата многих поколений качественной селекции.

Красотка, да. А фиалковые глаза в сочетании с белыми волосами так вообще вне конкуренции. Такая нежная куколка пастельных тонов, и это все — теперь мое.

И зачем оно мне? Я не умею быть красоткой. Я привыкла, что со мной считаются, меня уважают, а тут что? Кто вообще воспримет всерьез этакую хрупкую девочку-припевочку?

Ладно. Нечего панику наводить раньше времени. Проблемы будем решать по мере их поступления. Что я, не найду, как использовать такую внешность?

Насмотревшись на свое отражение, я вернулась в палату и села на кровать, задумавшись.

В голове свербела какая-то мысль, но я никак не могла понять, что меня беспокоит.

Одежда? Больничная пижама. Причем меня не только переодели, но и явно отмыли — ни следов многодневной ходьбы по лесу. Но нет, дискомфорта это не вызывало.

Боуер? Я не видела его в больнице, но зачем бы меня стали обманывать по поводу его состояния? Доктору это ни к чему.

Но насторожило меня что-то именно в ее словах. Только каких?

Вспомнить я не успела. Вернулась доктор Лийена.

— У меня хорошие новости! — с порога начала она. — Ваша семья заказала вам купе на ближайший рейс в Аберан.

— Купе? Поездом, что ли? — я удивилась. — А самолеты туда не летают?

— Но разве вы не боитесь лететь самолетом? Вы же едва выжили…

— А… так я не помню самого крушения, — торопливо оправдалась я.

Да что ж такое! Хоть вообще молчи.

— До вокзала вас проводит представитель госпиталя, — кашлянув, продолжила врач. — А в Аберане встретят.

— И Аберан — это?.. — нет, не могу молчать.

Что такое Аберан? Семейное поместье? Не зря же с фамилией название перекликается. Или замок какой при деревне? Название местности? Точно что-то с семьей Риссы связанное.

— Это город вашей семьи, — любезно ответила женщина, видимо, решив стоически терпеть все мои странности.

Раз уж я скоро уезжаю.

Так, подождите-ка. Город? Моей новой семье принадлежит целый город? Это как вообще?!

— Ах, город, — я кивнула, будто вспомнив, о чем речь. — И когда этот рейс?

— Через полтора часа. Вы как раз успеете добраться до вокзала. Ваша одежда в шкафу. Сопровождающий будет ждать вас за дверью. У вас есть какие-то вопросы, магоспожа Аберэ?

О, у меня было огромное множество вопросов! Дня не хватит, чтобы ответить на них все. Но вот задавать их доктору Лийене я не собиралась. Есть такие вопросы, ответы на которые лучше поискать самостоятельно.

— Нет, доктор Лийена, — я улыбнулась. — Спасибо за хлопоты.

— Что вы, магоспожа Аберэ, это мой долг. Если вам больше ничего от меня не нужно, я откланяюсь.

И она действительно поклонилась, прежде чем скрыться за дверью.

— Всего доброго! — крикнула я ей вслед на прощание.

И направилась к узкому шкафу, примостившемуся за изголовьем кровати.

Здесь действительно висела моя одежда: короткая рубашка, узкие брючки, туфли на шпильках — как я в них ноги не переломала в том лесу? — и даже курточка. На удивление все выглядело, как новое. Магия, не иначе. Да после моего марш-броска куртка вообще должна была в лохмотья превратиться.

Торопливо я переоделась и вышла из палаты. Подумалось, что стоило бы навестить Боуера, но вряд ли бы меня к нему пустили. Врач ведь сказала, что состояние у него до сих пор тяжелое.

— Магоспожа Аберэ? — незнакомый голос отвлек меня от посторонних мыслей.

— Да, это я, — я посмотрела на говорившего. — А вы — мой сопровождающий?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература