Подчеркнув слова «срочно» и «немедленно», она с невозмутимой улыбкой сделала Клер знак следовать за ней.
– Можете заодно увидеть тех людей, которые издавали слышанные вами вопли.
Она распахнула дверь конференц-зала. Клер шагнула на порог и оцепенела. В отличие от весьма скромной обстановки и умеренных пропорций других помещений огромная комната была отделана панелями темного дерева, роскошно обставлена и оборудована современной аудио-визуальной техникой для телеконференций.
Почти по всей длине комнаты тянулся стол для совещаний, инкрустированный разными породами дерева и окруженный хромовыми вращающимися стульями, мягкими и обтянутыми кожей цвета сливочного масла. На стене, справа от стола, висел длинный ряд одинаковых часов, показывающих время в различных городах. Под ними поблескивали четыре гигантских встроенных телевизионных экрана, два из которых оставались темными. С остальных смотрели седовласые мужчины с рассерженными лицами. Оба что-то кричали одновременно, но на разных языках: по крайней мере, Клер так показалось. Звук в конференц-зале был уменьшен до минимума, так что Клер не поняла, действительно ли эти разъяренные люди скандалили между собой или обращались к Уайатту. Шторы на окнах был задернуты, а круглые светильники на потолке – притушены, так что по комнате разливалось мягкое желтоватое сиянии вполне достаточно, чтобы Клер увидела Митчела Уайатта, си девшего в центре стола. Откинувшись на спинку кресла, он взирал на экраны с выражением терпеливого страдания. Случай, но, заметив Софи с запиской в руках, он решил, что настало время положить конец своему нелегкому испытанию.
Потянувшись к панели с кнопками и переключателями Уайатт отключил аудиосвязь со Ставросом, повернул кресло так, чтобы русский понял, что говорят исключительно с ним и спокойно объявил:
– Я отключил аудиосвязь со Ставросом, чтобы мы смогли потолковать с глазу на глаз. Я знаю Ставроса много лет. Доведенный до такого состояния, он перестает прислушиваться к разумным доводам и думает только о том, как бы отомстить. Он не позволит вам изменить условия договора. Однако если вы хотите разорвать соглашение, я совершенно уверен, что сумею убедить Ставроса позволить вам сделать это...
Однако лицо русского выразило не облегчение, а тревогу, которая только усилилась, когда Митчел добавил:
– Имеются еще две русские транспортные компании, которые он подумывал купить, когда вы связались с ним и предложили продать вашу. Завтра, когда он выспится и успокоится, я поговорю с ним и укажу очевидные преимущества покупки компаний одного или обоих ваших конкурентов...
– ...А после того как он захватит все – снизит цены на перевозки, пока не вытеснит меня из бизнеса, – яростно прошипел русский. – И что тогда будет стоить моя компания? Я закончу жизнь нищим!
Поскольку Ставрос славился подобными проделками, Митчел не счел нужным отвечать.
– Если вы решили, что хотите сохранить компанию и не желаете соблюдать соглашение, Ставрос все поймет, когда успокоится, – повторил он. – Если же захотите продать ее кому-то другому, предупреждаю, вы наживете опасного врага.
– Пусть лучше побаивается, что наживает врага в моем лице!
– Возможно, – с легкой улыбкой согласился Митчел, – но это его не трогает. Однако давайте не будем заканчивать нашу дискуссию угрозами и обвинениями. У вас и Ставроса чуть позже еще будет время поскандалить.
– Неужели вы не можете убедить его заплатить больше?
– Нет. Ставрос никогда не отказывается от своего слова и никому не позволяет этого сделать. Я не сумею убедить его позволить вам изменить условия вашего договора, зато уговорю разорвать этот договор.
– Но...
– Поверьте, утро вечера мудренее, – вежливо перебил Митчел и, повернув переключатель, отключил спутниковую связь.
Экран слева медленно померк. Он повернул другой переключатель, и в комнате раздался голос Ставроса.
– Мы одни, – предупредил Митчел, глянув на записку Софи.
– Ты объяснил этому сукину сыну, что я имел в виду? – раздался оглушительный вопль Ставроса.
Клер машинально отметила, что грек говорил на английском, сдобренном сильным акцентом.
– Объяснил, что если он попытается разорвать договор, я прикажу отрезать ему яйца и подать его матери на блюдце?!
– На блюдце? – весело переспросил Митчел, поднимая глаза на экран. – Судя по его поведению, тебе понадобится блюдо.
– Он нашел другого покупателя на компанию...