«Вместе с наилучшими пожеланиями доброго пути мы поручаем нашему другу Кофферати доставить приветствие народу Японии, спортсменам Олимпиады и людям всего мира. Олимпийский девиз Citius! Altius! Fortius! в полной мере созвучен этому путешествию – быстрому, высокому и сильному. Мы передаем приветствие городу цветущей сакуры из Вилланова-суль-Арда, города вишневых садов, также почитающего этот символ жизни, рождающегося и цветущего в объятиях вселенной».
Время поджимает: скоро 11 часов, и нам пора сниматься с якоря. Многие об этом не знают, но я организовал небольшую вечеринку. Я поведу всех в бар в моей деревушке Чиньяно. Лука, хозяин, накрыл стол с просекко и невероятно вкусными закусками. Близким друзьям и односельчанам я подарю шуточные наклейки «На Vespa из Чиньяно в Токио».
К этому времени группа поредела, и отсюда я уезжаю в сопровождении только моих друзей из Vespa Клуба. Мы едем вместе по длинным, монотонным трассам, погруженным в сельскую местность, и прибываем на объездную дорогу Пьяченцы. Мы доезжаем до стадиона, где на огромной площади десятки членов Клуба и представители других Клубов, приехавших из самых отдаленных мест, приветствуют меня. Представитель мэра прибывает, чтобы вручить мне вымпел, который я возьму с собой в поездку. Я раздаю присутствующим нашивки и наклейки, и мы почти сразу же переходим в бар нашего партнера Чезаре. С президентом Риккардо, открывающим шествие, мы проносимся по улицам города, вызывая удивление у прохожих. Быстрый сэндвич, напиток, болтовня с друзьями, и мы снова в седле: приезжаем в Barriera Milano, к памятнику Поньери, и едем по новому мосту через По, который ведет на другой берег, в провинцию Лоди.
Здесь, как в эстафете, меня встречает Риккардо Гаротта, член местного Vespa Club Retegno. К этому времени группа поредела. Нас меньше десяти и следующая остановка – Монтодин, где меня ждут ребята из Vespa Club Crema-Castelleone. Мы перехватываем их на перекрестке в центре города. Мы не тратим много времени на любезности и направляемся прямо в Крему, где на пешеходном мосту Беттинелли нас ждут многие члены клуба и другие веспаводы из Милана. Прием очень теплый.
Неожиданно я пересекаюсь с братом Джорджио, Лучано Беттинелли, который протягивает мне книгу. За несколько дней до отъезда я спросил его, может ли он дать мне предмет, принадлежавший Джорджино, который я возьму с собой в поездку. Выбор пал на небольшой пробковый томик, внутри которого приколоты стихи, написанные его братом в начале 1970-х годов. Он говорит мне: «Если доберешься до Японии, можешь оставить его себе». Я обнимаю его, но стоит мне отпустить его, как он убегает, словно разбойник. Я бы хотел, чтобы он остался с нами на некоторое время, но он такой, очень сдержанный. Я становлюсь добычей небольшой толпы, восторженной тем, что я собираюсь сделать. Мы сразу же подходим к стенду, посвященному Джорджио, и делаем обычные фотографии, затем мне дарят какие-то сувениры и передают крупный денежный взнос. Встреча продолжается в соседнем баре, где к этому времени собралось около сотни человек, радостно поднимающих тосты в мою честь. Я очень рад и польщен этим. И снова я бы с удовольствием остался здесь подольше, но сейчас пришло время прощаться, я благодарю всех и возвращаюсь в седло.
Объятия с Лучано, братом Джорджио Беттинелли.
Альберто Маркизио, Руджеро, Оливер и Франческо сопровождают меня до самого Милана. Примерно через двадцать километров, когда мы намереваемся повернуть на круговой развязке, Оливер поскальзывается на пятне дизельного топлива, оставленном грузовиком. При падении он слегка травмирует руку, а его Vespa, только что отреставрированная, вся поцарапана с левой стороны. Жаль, но могло быть и хуже: вещи можно починить, а людей иногда нет. Прибыв в миланскую глубинку, мы прощаемся с остальными, и остаемся только мы с Альберто.
Уже за несколько недель до этого он любезно предложил поселить меня в своем доме вместе с Франко. Кузены почти одного возраста, но самое любопытное, что, несмотря на родство, они начали общаться совсем недавно, а до этого были почти незнакомцами. Альберто – любитель мотоциклов и имеет опыт участия в гонках. Именно его дядя Роберто познакомил его с этим миром, когда он был подростком. Он познакомился и восхищался многими гонщиками 80-х и 90-х годов, и хотя сейчас он уже не участвует в гонках, страсть к двум колесам осталась в нем.