− Томас, я… я…. не думала, что… п-прости, пожалуйста, он…
− Хватит, − обрывает Томас и переводит взгляд.
Галли тупо отводит глаза и молчит. Когда-то он готов был убить, а когда-то их спас. Жизнь так непредсказуема…
− Если… если ему станет хуже, я… я сам тебя этой гребанутой доской покалечу! – со злости обещает напоследок Томас.
*
Тереза сидит с ними до самого вечера, попеременно донимая Ньюта одними и теми же вопросами. Последний терпеливо повторяет, что чувствует себя сносно, что Томасу кажется, не будь он рядом, они бы давно покончили с вежливостью и послали друг друга.
− Ладно. Тогда пусть пару дней отлежится, никаких нагрузок, − на прощание выдает девушка, обращаясь к Томасу. – Проследи за этим.
− Конечно.
Он выходит вслед за ней в ночной мрак, но не знает, что и сказать, кроме очередных слов благодарности. Тереза только кивает и шумно вдыхает воздух. Похоже, она устала не меньше.
− Ньют тебе очень дорог, − скорее констатирует, чем спрашивает девушка, что Томасу становится не по себе.
− Как и ты, − зачем-то говорит он. – И Минхо.
Тереза одаривает его взглядом, который сложно понять. Она то ли сомневается, то ли опечалена.
− Он поправится, Том, − с большим убеждением звучит её голос.
В этом она вся. Терпеливая и невероятно сильная. Потому и сломалась. Оттого, что провалилась и лишилась цели всей жизни.
Раньше, чем девушка трогается, Томас успевает схватить её за руку.
− А ты?
− Что?
− Ты поправишься?
Её брови недоуменно сдвигаются. Конечно же, она всё поняла, просто скрывается за маской. У них с Ньютом это общее – не дать другим увидеть их слабость.
− Брось. Тереза, тебя никто не винит. Я, Ньют, Минхо, ты. Мы… мы все живы. И мы здесь. Ты…
− Том, ты не понимаешь…
− Нет, понимаю. Когда ты сама себя простишь?
Не в силах ответить, она просто вырывает руку и стремительно уходит. Томасу видно, как её ладони поочередно касаются щёк, утирая подступившие слёзы – он задел её за живое. Заметив неладное, за ней увязывается Минхо. Томасу не хочется думать, что бы это значило. Они все живы и вместе – вот что главное. Он возвращается в палатку к Ньюту лишь с желанием, чтобы всё наладилось. Для этого времени больше, чем предостаточно.
====== 7. ======
Минхо не знает, когда и как это случилось. В какой день и зачем он заметил одиноко скользнувшую от костра тень. Он помнит, как впервые ступил с берга на берег, как несколько дней подряд не мог найти себе места, переживая за состояние друзей – Ньют проходил целую метаморфозу, практически выблевывая из себя неспособную преобразиться обратно тёмную кровь, Томас был слишком слаб после ранения. Минхо занимал себя всем, чем только возможно: бегал с ребятами разведывать местность, участвовал в строительстве и добыче пищи, носил пресную воду, болтал и шутил, поднимая боевой дух детишек помладше. В какой-то из вечеров, когда он, уставший за день, сидел со всеми и пытался слушать, его глаза отметили мелькнувшую тень. Это Тереза, одинокая и неприкаянная, скрылась во мраке. Он встал и зачем-то пошёл следом.
Она стояла на краю обрыва, будто напрочь лишенная страха. Ветер чуть колыхал её тёмные локоны, а на лице застыло пустое выражение. Такое противоречие невозможно объяснить – неужели в этом хрупком и прекрасном создании могло жить безжалостное чудовище, которое Минхо хотел придушить?..
− Что делаешь? – вопрос вырвался из него сам собой.
− Не знаю. Просто… думаю, − не глядя, ответила девушка.
− До фига всего, да?
Тереза только кивнула, и Минхо ещё немного постоял рядом. Нет, он больше не хотел её смерти. Она сполна искупила вину, когда спасла Ньюта и доказала им всем, что лекарство-таки существует. Может быть, и когда-то давно он тоже бы мог не ненавидеть, если бы только их хотя бы попросили помочь, а не схватили силком…
Минхо не знает, как это началось, но теперь многое видит. Вот Тереза выходит из палатки и вместо завтрака совершает обход. Она проверяет самочувствие маленькой Бетти, поломавшей руку при спуске, мило ей улыбается, уверяя, что кости срастутся. Пристаёт к застенчивому Джейку и становится строга, когда тот противится сменить повязку. Уходит в палатку к Ньюту, просто проверить, как тот. Затем она закончит с остальными и тихо займёт место в углу стола, когда рядом уже толком никого не останется.
Щелчок заставляет парня очнуться, всё ещё держа в руке блюдо.
− Ты оглох? На что пялишься? – нагло интересуется Галли.
− Не твоей башки дело, − вынужденный оторваться, огрызается Минхо. – Чего хотел?
Приятель поражен такому тону, как и ребята рядом, напряженно застывшие со своими ложками.
− Думал, мы сегодня на разведку… − недоуменно говорит Галли.
− Лады. Суп только прикончу.
Возвращаясь, Минхо будет ждать та же картина – вдалеке на фоне закатного неба одиноко застынет фигура. Это всё-таки непостижимо – оставаться нужной, но совершенно незаметной. И почему он всё время думает об этом? Неужели за грехи приходится платить такую непомерную цену?..
*