Парень хмыкает, похоже, довольный её поведением, отчего Терезе не по себе. Эти двое уже успели так быстро сплотиться против неё?
− А я смотрю, вы нашли друг друга.
Недобрый взгляд Ньюта касается её наконец.
− Что это ты имеешь в виду?
Тереза, которая существовала вчера, не стала бы ничего объяснять и скрылась, таща за собой груз вины. Тереза, проснувшаяся сегодня, смотрит на вещи как-то иначе. Кроме Томаса и Катастрофы в её памяти сохранилось и много чего удивительного.
− Стоило сказать вам раньше… − задумчиво произносит она, мысленно прибавляя, что совершенно забыла, каково просто жить, делать что-то незначительное и радоваться, как это теперь умеют в «Тихой гавани».
Когда она обращает к ребятам глаза, в лице Сони и Ньюта одинаковое недоумение.
− Вы родные брат и сестра, − отвечает на повисший в воздухе вопрос Тереза.
Новая тишина необычнее прежних. Невозможно понять и прочувствовать, что в ней таится. Ребята несколько раз переглядываются, точно видят друг друга впервые и сильно сомневаются в каком-либо родстве.
− Ты шутишь так? – наконец произносит Соня сердито.
− Вовсе нет. ПОРОК забрал вас совсем юными и распределил в разные группы.
Девушка хмурится только сильнее.
− Не может быть. Мой брат, он… − Она касается Ньюта неуверенным взглядом и быстро отводит глаза: – Он такой же иммун, как и я!
− Ты ошибаешься. Забрать должны были только тебя, а твой брат, он…
Тереза и сама делает паузу. Её глаза встречаются с такими же тёплыми, как и у Томаса, глазами Ньюта, в которых сквозят знакомые чувства: боль, недоверие и постоянный упрёк. Эту часть о ПОРОКе ей всегда приходилось обходить, уверяя себя, что она стремится к важной цели. Сейчас она, кажется, готова признать и цену, которую за это пришлось уплатить.
− …он стал контрольным из-за смерти ваших родителей, − взяв себя в руки, продолжает она говорить. − Такие имелись в каждом Лабиринте. Нужно было отслеживать и их реакции для построения матрицы и создания в дальнейшем вакцины.
Ньют первым отводит глаза и так и не произносит ни слова. Тереза чувствует, как сильно бьётся её сердце. Вот она, вышла из тени, все они могут её ненавидеть, осуждать и пытаться убить. Но никто не отменит её сути и правды, которую они не в силах принять – она нашла лекарство. Поздно, но ведь её слепая вера теперь не выглядит бессмысленной.
− Я поняла! – вдруг заявляет дерзко Соня, привлекая к себе внимание. − Она подслушивала и придумала эту историю! Хочет втереться в доверие и снова промывать мозги о том, как помочь шизам! Крови нашей захотела, да?!
− Я не…
− Тебе кажется забавным нас мучить и возиться с гниляками?!
Тереза не успевает сообразить и ответить – Соня толкает её из палатки на улицу. В голове не укладывается, что такое приятное событие могло вызвать обратную реакцию.
− Можешь лгать, сколько тебе влезет, но так прикалываться надо мной я не позволю!
− Я сказала тебе правду!
На них смотрят во все глаза. Тереза чувствует себя совершенно беспомощной. Соню внимание ни капли не беспокоит.
− Я не забыла, кто ты! – грозно она приближается. – Если ты ещё хоть раз..!
− Заткнись!!!
Несмотря на запрет, Ньют стоит на ногах и, тяжело дыша, смотрит на Соню таким злобным взглядом, которого Тереза от него никогда не встречала.
− Я тоже «гниляк», не забыла?!
− Эй, я-я… я не имела в виду, что ты… − совершенно теряется девушка.
− Что я шиз? Спасибо, что напомнила. Может, подсказать тебе, кто создал для меня сыворотку? − жестоко спрашивает Ньют.
Соня возмущенно заглатывает воздух и, не находя в лицах поддержки, быстро скрывается за спинами ребят.
− Эй, что происходит?
Еле прорвавшись, рядом оказывается Томас. В глазах Ньюта Тереза встречает не гнев, а потерянность. Он молча разворачивается и заходит внутрь, возможно, слишком пораженный всем: и новостью, и реакцией сестры, и её словам.
− Тереза? – обращается подоспевший Минхо.
Это больше ни её правда, ни её истина и ни её право – решать, что с этим делать. Терезе ничего не остается, как тоже уйти. Она больше не несёт ответственность за весь этот мир.
====== 10. ======
− Как успехи?
Ньют спит, и Минхо приходится говорить шёпотом. Томас только пожимает плечами и не отводит печального взгляда от фигуры, повернутой к нему спиной. Ньют так и не сказал, что сегодня приключилось в палатке. Отчего Соня с Терезой сцепились, на что он сам вдруг разозлился. Кто бы мог подумать, что его, такого разумного и хладнокровного, смогут вывести из себя девчонки. В другой бы раз Минхо обязательно над этим посмеялся. Сейчас обстановка не располагает. Ньют после случившегося замкнулся в мыслях и никак не реагировал на друзей.
− Это… пройдусь немного, − неуверенно произносит Минхо и выходит на свежий воздух.
На самом деле его погнало туда совершенно иное. У берега, как он и ожидает, находится Тереза.
− Я не собираюсь говорить, − предупреждает она, когда он приближается.
Звучит так странно, что Минхо снова хочется пошутить, спросив, не запали ли они обе на красавчика Ньюта.
− Ну… хоть намекни, − с улыбкой он произносит.