Томми опять понимающе улыбнулся, и я последовала за Джорджем. Больница теперь казалась полностью вымершей. Наши шаги эхом отдавались от стен коридоров. Яркий свет отбрасывал глубокие черные тени, выползавшие из-за углов. Я поежилась и сильно занервничала.
— Прескот лежит в палате двести два, — предупредил Джордж. — Главврач — моя подруга. Хочу немного заболтать ее, чтобы у вас было больше получаса. У нас все получится, ты же видела, как миляга Томми пошел нам навстречу?
Я кивнула. Мы добрались до нужной палаты, перед которой стоял телохранитель.
Я знала, что он сразу узнает меня: едва я взялась за дверную ручку, он шагнул в сторону.
— Я… — начала я и покосилась на своего спутника.
Джордж только подмигнул мне и двинулся дальше по коридору.
Я глубоко вздохнула и толкнула дверь. Она тихо скрипнула, пока я морально готовилась к худшему.
Я представила, что Прескот лежит на койке бледный как смерть. Из тела парня торчат трубки, а тихий писк кардиомониторов в любой момент может остановиться навсегда…
Наконец я переступила порог палаты и обомлела. У меня перехватило дыхание, пока я смотрела на Прескота.
— Сильвер, наконец-то… Я уже боялся, что ты вообще не придешь. — Принц сияющими глазами уставился на меня. Его правая рука оказалась загипсована, а голова забинтована. Впрочем, он сидел на кровати. В одной руке он держал банку с кока-колой, а на коленях Прескота лежал пульт от телевизора.
Я замерла как громом пораженная. Я не могла двигаться, не могла ничего чувствовать, не могла… Я разрыдалась.
— Сильвер?! Что такое?
Прескот поспешно поставил банку на столик. Живой! Он разговаривает. И прекрасно выглядит.
Я заплакала еще громче, не в силах сделать шаг. Мне казалось, что сердце вот-вот выскочит из груди. Что-то внутри меня разорвалось… ниточка за ниточкой, рана за раной, пока я просто не развалилась на части. Прямо здесь, прямо сейчас. У меня не было больше возможности снова стать прежней Сильвер. которой я когда-то была.
И все из-за него.
— Что случилось? — выпалила я, рыдая навзрыд, и пристально посмотрела на принца. — Я думала, ты… ты… ах, черт!
Прескот вытаращил глаза.
— Что? — спросил он с тревогой.
— Ничего. Я думала, ты умер, и я уже никогда не смогу с тобой поговорить! Хотя я без конца обдумывала то, что скажу, когда меня, наконец, впустят в палату. Я представляла, что возьму твою холодную руку и… и… — Я замолчала, а потом начала заикаться. — В тот… тот… момент все эти чувства пробудились во мне, а теперь ты внезапно ожил, и я просто перегорела. — Я всхлипнула и опять разревелась.
Внезапно Прескот оказался около меня. Он был в дурацкой больничной рубашке с завязками. Когда Прескот притянул меня к себе, я почувствовала его запах и поняла, что парень без трусов. Но отсутствие нижнего белья его ничуть не беспокоило: он еще крепче прижал меня к груди, зарылся носом в мои волосы и глубоко вздохнул.
— Я в порядке. У меня сотрясение мозга, ушибы и сломана рука. У меня было адское кровотечение, но раны залатали, — заверил меня принц. — Извини, что тебя не пропускали. Из-за наркоза и всего остального я валялся в отключке, поэтому врачи не смогли толком выяснить, кому можно меня навестить.
— Но как это произошло? Почему ты вот так взял… и упал с лошади? Ты вроде бы крутой наездник! — разгневанно воскликнула я.
Прескот замешкался, перестал меня обнимать и серьезно посмотрел мне в глаза.
— Я размыто помню, но, похоже, кто-то перерезал седельный ремень.
У меня кровь отлила от щек.
— Уверен?
— Да.
— Ты знаешь, кто это мог сделать? А самое главное, зачем?
Он развел руками.
— Нет, Сильвер. Бессмыслица какая-то. Я не понимаю… правда. — Он покачал головой, потом вдруг побледнел и пошатнулся. — И я…
Я кинулась к нему и поймала, прежде чем он успел упасть.
— Давай, ложись!
Я подтащила парня к койке и осторожно присела на край, а Прескот схватил меня за руку и резко притянул к себе. Мои светлые волосы обрамили наши лица. Мир вокруг замер. Прескот — единственный, кого я видела. Его дыхание ощущалось на моих губах, когда он разглядывал меня, будто не видел много лет.
— Я скучал, — пробормотал он.
— И я… — призналась я, однако он не дал мне договорить, притянув еще ближе и поцеловав. Это получилось совершенно спонтанно и естественно, как и наш первый поцелуй.
Я вздрогнула, когда Прескот отстранился. Он выглядел немного смущенным.
— Я должен тебе кое-что сказать, Сильвер.
— Что? — прошептала я. Мой желудок сжался.
— Сначала пообещай, что не будешь ни убегать, ни ненавидеть меня. Выслушай меня, хорошо?
Я кивнула. Прескот помолчал. Его яркие глаза внезапно потемнели, но я различила в них свое крошечное отражение. Точнее, два отражения.
— За секунду до того, как я потерял сознание, меня охватила паника, — начал он.
— Конечно, тебя ведь могла затоптать лошадь! — Я поморщилась.
— Верно. Но на самом деле я просто боялся умереть и больше не иметь возможности сказать тебе, что я влюбился в тебя, Дейзи Сильвер.
Прескот