Читаем Ещё одна Намикадзе (СИ) полностью

— Привет, Би. Я не люблю хвастаться своей силой, как это делает мой глупенький младший братец, — позади послышалось возмущённое «эй!» от Наруто. — И я бы попросила выбирать выражения. Хоть и господин Райкаге — ваш брат, это не значит, что его можно называть так оскорбительно.

— Учись манерам у этой Хокаге, Би. Ко всем каге она на «Вы».

— Я на «Вы» со всеми шиноби, силу которых я признала. Только в редких случаях я могу обратится на «ты».

— Правда? Что-то ты к нам с Саске на «ты» обращаешься.

— Всё-таки, ты всё такой же глупенький, Наруто, — с ухмылкой сказала Хикару, посмотрев краем глаза на брата, — ты — мой брат, а Саске — мой лучший друг. Я не буду обращаться к своим друзьям на «Вы», даже если они будут так слёзно молить.

Наруто фыркнул и сложил руки на груди. Хикару обратила свой взор вперёд, наслаждаясь редкой тишиной в этой компании.

========== Глава 56 ==========

По прибытию в Суну Казекаге выделил Конохе и Кумо по дому. Пока они будут гостить. В доме было две комнаты. Хината и Хикару заняли одну. Парням оставили другую.

Шикамару куда-то свалил, как только положил вещи. Сама же Хикару пошла в резиденцию. В кабинете Казекаге собрались все Каге.

— Наконец-то, Хокаге. Ты после войны переняла привычку опаздывать, — проворчал Цучикаге.

— Не возражаю. Так мы собрались здесь не просто, чтобы поздравить Гаару.

— Ты права, Хокаге. Я видела документы, которые ты прислала. Некоторые личности из них действительно пропали без вести из нашей деревни несколько лет назад.

— Да, и мои тоже там есть. Я им могилы ставил. А оказывается, они были в Конохе, — не переставал ворчать старик.

— Да, Хикару. Я тоже видел. Там тоже есть мои люди. У меня вопрос: что они забыли в Конохе?

— Ну, дело в том, что это проделки Орочимару и Данзо Шимуры. Последний был советником Каге. Данзо был главой организации Амбу Корень. Как недавно выяснилось, Данзо и Орочимару ставили опыты над ними. Даря им необычные способности.

— Значит, ты подняла все после возвращения в деревню? — спросил Гаара.

— Не совсем. Я подняла дело Орочимару. После решила навестить его бывшую подпольную лабораторию, где его поймал третий. Оказалось, что она работала много лет после того, как он покинул деревню. А на меня напали члены Корня. Я решила проверить всех членов Коня после этого. В общем-то, так я и нашла ваших потерявшихся шиноби. Половина из них не были жителями земли огня. Поэтому я разослала вам их досье. Чтобы узнать, не из ваших ли они деревень.

— Значит, проделки Орочимару. Он достаточно насолил мне в молодости. Он та ещё заноза в заднице, — Цучикаге злился.

— В лбом случае, я попрошу вернуть моих шиноби в Кири.

— Я верну всех шиноби в их деревни после их проверки и снятия закладок с печатями. С их документами о их воскрешении разберётесь сами.

— И на том спасибо, Хокаге, — ворчал Цучикаге.

— Ладно, но проблема остаётся проблемой. Орочимару. Мы должны поймать его. Он много натворил за эти двадцать пять лет после ухода из Конохи, — сказал Казекаге.

— Хокаге. Ты сможешь дать нам всю информацию о нем?

— Я предвидела такое развитие событий, — Хикару достала из сумки свиток. После чего подошла к столу Гаару и раскрыла его. Сложив печать, она распечатала множество папок. — Это все, что нам известно о нем. Там также отчёты Джирайи-сана о нем.

— Тогда придётся рассматривать. Неудивительно, что именно в Конохе столько информации об этой занозе в заднице. Ой, моя спина.

***

Только под утро четверо каге вышли из резиденции. И направились в дома, который выделил им Гаара. Хикару устало вошла в дом и сняла обувь. После почапала на кухню. Её друзья уже завтракали.

— Доброе утро.

— Доброе утро Хикару-чан. Ты не ночевала в доме, все в порядке?

— Да, мы с Каге работали. Не берите в голову. Кто готовил завтрак? Если Наруто, то я, пожалуй, пойду в кафе.

— Не так уж я и ужасно готовлю, не-чан. Хината проснулась рано. Поэтому и приготовила завтрак.

— Отлично. Еду Хины я люблю.

Хюга улыбнулась. Хикару наложила себе рис и села за стол.

— Так что вы делали? — Шикамару посмотрел на Хикару. — Это связано с теми документами, которые ты взяла в Суну?

— Да. Мидзукаге и Цучикаге пилили меня из-за тех шиноби.

— Так это их?

— Да, они дали списки. В общем, по возвращению домой будет много гемору.

— После того, что я вижу, меня как-то покидает желание становится Хокаге, даттебайо.

— Нет, нет, нет. Я отдам тебе этот титул через несколько лет. Не смей отказываться от этой мечты, Наруто. То, что я отказалась от собственной, не значит, что и ты должен.

— О, так у тебя была мечта? Ты же никогда не отвечала на вопрос о своей мечте, не-чан. Что с ней стало, даттебайо?

— Я её бросила. Много лет назад. Так что больше не хочу к этому возвращаться. Потому что это тот ещё гемор. Шикамару, тебя искали.

Хикару посмотрела на друга, который понял, кто именно его искал. После чего испарился. Заставляя Хикару улыбнуться.

========== Глава 57 ==========

Хикару вздохнула, после чего открыла глаза. На улице с самого утра шум. Ещё бы. Казекаге женится. Как бы Хикару не пыталась заснуть, все без толку.

Перейти на страницу:

Похожие книги