С такого расстояния Солнце выглядело всего-навсего самой яркой звездой на небе. Сзади и выше Маргарет на фоне Млечного Пути виднелся тусклый удлиненный полумесяц «Ганапати». Впереди и ниже двигателя маленькой транспортной платформы на фоне переливающихся звезд медленно вырастал Энки — шишковатая картофелина с большой насечкой в самом широком месте.
Над насечкой движущейся искоркой восходила маленькая луна. На мгновение Маргарет охватил иррациональный страх, что она столкнется со светилом, однако навигационный дисплей платформы показывал, что падение произойдет выше и сзади. Упасть мимо луны! Она не смогла удержаться от улыбки, подумав об этом.
— Приоритетная отмена запрета, — сообщил скафандр. Его голос, ободряющее контральто, Маргарет знала столь же хорошо, как и голос матери.
— Игнорируй, — повторила она.
— Извини, Мэгги. Ты же знаешь, что я не могу этого сделать.
— Совершенно верно, — подтвердил другой голос.
Маргарет опознала его за секунду до того, как скафандр услужливо вывел имя на визор шлема. Дзю Шо.
— Немедленно возвращайся, — приказал Шо. — Если придется, мы сожжем тебя спектрографическим лазером.
— Не посмеете.
— С трудом верится, что о тебе кто-нибудь станет скорбеть, — проговорил Шо. — Твое бегство с «Ганапати» приравнивается к подстрекательству, а мы имеем право защищаться.
Маргарет рассмеялась. Шо очень любил извергать как раз такую глупую, нравоучительную и чванливую чепуху.
— Я совершенно серьезен, — заметил Шо.
Энки поворачивался, показывая, что насечка — начало трещины. По мере вращения планетки трещина углублялась. Рифт Тигрис. Его края ветвились переплетением трещинок поменьше.
— Я отправляюсь туда, куда упали прокси, — сообщила Маргарет.
— Я все еще работаю на вас.
— Управляя прокси, ты занималась саботажем. Поэтому они и не смогли проникнуть в рифт глубоко.
— Поэтому я и собираюсь…
— Извини, — перебил ее скафандр, — но я только что зафиксировал небольшой приток энергии.
— Это лишь щекотка прицельного дальномера, — пояснил Шо. — Немедленно поворачивайте обратно, доктор By!
— Я вернусь, но не сейчас.
Она пыталась сохранить спокойствие. Маргарет решила, что угрозы Шо — всего лишь сотрясение воздуха. Искусственный интеллект лазера не позволит использовать его против человека, и она не сомневалась, что Шо не сможет обойти эту блокировку. А даже если и сможет, то не посмеет убить ее перед лицом всех ученых. Шо блефовал.
Радиомолчание затянулось. Затем Шо сказал:
— Ты планируешь совершить окончательный акт саботажа. Даже не надейся, что это сойдет тебе с рук. Я уже послал кое-кого следом за тобой.
Значит, он и в самом деле блефовал. Маргарет почувствовала облегчение. Кто бы за ней ни погнался, ему придется лететь на такой же транспортной платформе. И у нее есть минимум тридцать минут форы.
— Только не думай, что это сделает тебя героем, — произнес другой голос.
Опи Киндред. Разумеется. Он никого не посылает вместо себя. Сейчас он летел по той же траектории и находился в нескольких сотнях километров позади, но медленно сокращал расстояние.
— Расскажи, что ты там обнаружил, — предложила Маргарет. — И тогда мы сможем закончить эту гонку еще до ее начала.
Опи выключил радио.
— Если бы ты не прихватила все это оборудование, — буркнул скафандр, — мы смогли бы его обогнать.
— Думаю, оно скоро понадобится. А пока нам нужно лишь быть умнее, чем он.
Маргарет изучала схему механизма, распыляющего яд — замечательно простого, но уязвимого, — пока под ней лабиринтом острых, как нож, хребтов набухал рифт Тигрис. Энки был настолько мал, а рифт настолько широк, что его стены уходили за горизонт. Она направляла платформу к центру рифта, когда скафандр извинился и сообщил о новой приоритетной отмене запрета на связь.
Ее вызвала юрист «Ганапати». Она предупредила Маргарет, что их разговор официально зарегистрирован, а затем столь же официально аннулировала ее контракт и зачитала жалобу на ее подстрекательское поведение.
— Вы такой же связанный контрактом работник, как и я, — ответила Маргарет. — Мы выполняем приказы, но и у нас есть кодекс профессиональной этики. И я официально объявляю, что я здесь именно по этой причине. Риф — уникальный организм. И я не могу допустить, чтобы его уничтожили.
Дзю Шо подключился к этому же каналу и сообщил:
— Даже не надейся, что тебя спасут.
Юрист переключила канал.
— Он этого не сделает, — сказала она. — Его обвинят в нарушении закона об оказании помощи терпящим бедствие. — Пауза. — Удачи, доктор By.
Юрист отключилась.
Несмотря на слова ободрения, Маргарет никогда еще не ощущала себя такой одинокой, как сейчас.
Она все падала. Время от времени платформа вздрагивала, включая двигатели ориентации. Платформа Опи Киндреда мерцала яркой искоркой, наискосок пересекающей звездное небо над головой. Прямо под собой Маргарет видела огромную массу азотного льда, рассеченную извилистой черной рекой. Центр рифта, расщелина шириной в два и глубиной в пятьдесят километров. Риф.
И она опускалась в нее.
Радиоканал она оставила открытым. Неожиданно голос Опи произнес:
— Остановись сейчас, и все закончится.
— Расскажи, что ты узнал.