Читаем Если ангелы падут полностью

Зак вытряхнул содержимое рюкзака и перебрал: отцова визитка, деньги, портативная видеоигра, швейцарский складишок. Он раскрыл его и провел пальцем по острому лезвию длиной с его ладонь, после чего сложил ножик обратно и засунул себе в гульфик трусов. Плохие пацаны, бывает, обыскивают тебя на предмет мелочи, но пацан никогда не полезет туда к другому пацану. Потому что нельзя. Это как бы закон, первейший в мире, или типа того.

— Габриэла, тут в доме есть телефон? — спросил Зак.

— На стенке в кухне.

Скрип-скруп. Скрип-скруп.

— Отлично. — Зак глянул на потолок и презрительно ухмыльнулся. — Есть план, как нам отсюда выбраться.

69

Рид проталкивался сквозь толпу репортеров и фотографов. В вестибюле старинного четырнадцатиэтажного здания «Стар» уже дежурили съемочные группы телевизионщиков.

— Рид, это правда, что вы знали похитителя уже тогда, когда делали о нем материал?

Вопрос резонный. В сущности, так оно и было.

— Поступало ли требование выкупа? — рявкнул кто-то буквально на ухо.

— Этот парень забрал вашего сына из-за того, что вы подозревали его в похищении Дэнни Беккера и Габриэлы Нанн?

Мысли шли вразлет.

— Есть ли какая-то связь между делом Таниты Доннер и Верджила Шука?

Сейчас мысли Рида были единственно о сыне.

— Можно получить фотографию Зака?

— Я не могу сейчас говорить, — выдавил на ходу Рид.

Под сполохами камер и блеском ламп он протиснулся внутрь в сопровождении Раста, Сидовски, Тарджен и еще полудюжины полицейских с бляхами и бейджами. Полиция зорко следила, чтобы в лифт не проник никто из посторонних. Створки уже смыкались, когда между ними просунул ладонь начальник здешнего секьюрити.

— Бутч, ты чего? — удивился Рид.

Чувствуя на себе стальные взгляды детективов, седовласый толстяк замешкался.

— Гм, извини, Том, — кашлянув, виновато произнес он. — Тут у нас инструкция, что ты уволен и доступа в здание не имеешь. Приказ от мистера Бенсона.

— Ну-ка в сторону, — рыкнул Сидовски.

— Извините, должность такая. Удачи, Том, — Бутч, убрав руку, приветственно ею махнул.

При проходе через отдел новостей все разговоры обрывались, а в их сторону дружно оборачивались головы с разинутыми ртами. Весь отдел был уже в курсе и об увольнении Рида, и насчет похищения Зака.

Рид со шлейфом шепотков за спиной поспешил к своему столу.

Единственно четкой в голове была мысль о Заке. Отыскать сына. Энн права. Во всем повинен он, Том Рид. И пусть это будет его последним поступком, но Зака он найдет. Живым. Встать у него на пути не посмеет никто. Каждая частица его существа была сосредоточена на сыне.

Все на столе Рида оставалось точно таким же, как и вчера перед уходом, когда он еще был штатным сотрудником «Стар». Он нервно рылся в бумагах, но поиск ничего не давал: желтая папка по Келлеру исчезла.

Сидовски и остальные оперативники все время поиска стояли, окружив его кабинку.

— Это было конкретно здесь, в желтой папке формата А-четыре! — выкрикнул он в гневном отчаянии.

— Том? — послышался сырой от слез голос, и возле его рабочего места возникла Молли Уилсон. — Я все знаю. И про то, что сделал Бенсон, и про Зака. Том, мне так жаль!

— Молли, мне не жалость нужна, а помощь. Где моя папка по Келлеру?

— Я помогу тебе, Том. — Шмыгнув носом, она повела глазами на кабинет Бенсона. Тот сейчас сидел на телефоне и что-то диктовал с желтой папки формата А-4. — Я сейчас, Том!

Молли Уилсон, звякая браслетами, припустила к начальственному кабинету.

Рид ее опередил и, ворвавшись к Бенсону, выхватил у него из-под носа папку Келлера и вернулся с ней к Сидовски и остальным оперативникам.

Бенсон очумело рванул следом.

— Ты что себе позволяешь, Рид? — крикнул он, выдергивая папку к себе.

— А ну дай ее сюда, — процедил Рид.

— Том, я ужасно сожалею о том, что произошло. Поверь мне. Но успокойся и помысли рационально. Эта папка — собственность газеты, а ты, как ее бывший сотрудник, совершаешь правонарушение.

— Что? — даже подрастерялся Рид. — Что ты сказал?

— Отдать я ее, боюсь, смогу только по предъявлении ордера об изъятии.

— Сейчас оформим, — успокоил Сидовски. — Линда.

Тарджен взяла трубку одного из телефонов:

— Как здесь выходить на город?

— Через девятку, — подсказал кто-то.

Спецагент ФБР Дитмайр закатил глаза:

— Вот это да-а. Ушам своим не верю. Мы мчимся по горячим следам, а тут… Мерл, мы ведь можем обвинить этого господина в препятствовании правосудию?

Рид опасно придвинулся к лицу Бенсона:

— Часы тикают, на кону жизнь моего сына. Если ты сейчас же не отдашь мне папку, на кону будет твоя.

Бенсон опасливо моргнул.

— Ты отдаешь мне папку прямо сейчас, иначе я тут внизу устраиваю пресс-конференцию. Чтобы каждый родитель в Заливе знал, чем тут занимается Майрон Бенсон из «Стар». Прямо перед прессой я присоединюсь к Беккерам и Наннам с иском на вас в суд за причастность к гибели наших детей.

— Майрон, отдай Тому досье. Сейчас же.

Это был Амос Теллвуд, издатель. Рядом с ним стояла Молли Уилсон. Всякое движение в отделе новостей прекратилось.

— Для меня сейчас многое прояснилось. Том, наша газета всемерно вас поддерживает.

Теллвуд повернулся к Сидовски:

Перейти на страницу:

Все книги серии Триллер-клуб «Ночь». Психологический триллер

Блэкаут
Блэкаут

В наше время устроить глобальный теракт не просто – а очень просто. Не нужно за огромные деньги добывать ядерный заряд. Не нужно угонять самолеты и направлять их в высотные здания. Не нужно захватывать заложников. Достаточно лишь нарушить электроснабжение в регионе. И вы увидите, что будет. Хотя лучше такого не видеть…Холодным февральским днем по всей Европе внезапно вырубается электричество – и жизнь буквально замирает. А потом начинается дикая паника. Ведь люди абсолютно зависимы от электроэнергии. Всего за неделю Европа отброшена в каменный век, а ее просвещенное население стремительно теряет человеческий облик, борясь за выживание…Итальянский программист и бывший хакер Пьеро Манцано находит причину обесточки – на оборудование электростанций внедрен необычный и очень действенный вирусный код. Пьеро обращается в Европол – но ему не верят. А когда в почте Манцано «случайно» находят весьма недвусмысленную переписку, его берут в жесткий оборот, посчитав одним из террористов, устроивших этот блэкаут…

Марк Эльсберг

Триллер
55
55

Один из ярчайших остросюжетных дебютов 2019 г. Одна из самых взрывных завязок десятилетия. Сбивающий с ног темп охоты на убийцу. Деларджи открыл миру не только свое потрясающее дарование, но и целый неизведанный континент триллеров – Австралию. Права на экранизацию романа куплены компанией культового режиссера и продюсера Джерри Цукера, создателя «Привидения» с Патриком Суэйзи и Деми Мур.Полицейский участок в австралийской глуши. К сержанту Чендлеру Дженкинсу вваливается насмерть перепуганный и покрытый кровью посетитель по имени Гэбриэл. Он только что вырвался из лап жестокого безумца. Некто по имени Хит хотел сделать его своей 55-й жертвой. Хит – серийный убийца. И он должен быть немедленно пойман.Впрочем, в этом нет необходимости. Вот он, сам объявился в том же участке… и рассказывает точь-в-точь, до самых мелких деталей, такую же историю чудесного спасения. Только в ней он сам – жертва, а Гэбриэл – серийный убийца.Оба готовы на все, чтобы доказать свою версию. Но ведь правду может говорить только один… Разве не так?

Джеймс Деларджи

Детективы

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Апокалипсис
Апокалипсис

Самая популярная тема последних десятилетий — апокалипсис — глазами таких прославленных мастеров, как Орсон Скотт Кард, Джордж Мартин, Паоло Бачигалупи, Джонатан Летем и многих других. Читателям предоставляется уникальная возможность увидеть мир таким, каким он может стать без доступных на сегодня знаний и технологий, прочувствовать необратимые последствия ядерной войны, биологических катаклизмов, экологических, геологических и космических катастроф. Двадцать одна захватывающая история о судьбах тех немногих, кому выпало пережить апокалипсис и оказаться на жалких обломках цивилизации, которую человек уничтожил собственными руками. Реалистичные и легко вообразимые сценарии конца света, который вполне может наступить раньше, чем мы ожидаем.

Алекс Зубарев , Джек Макдевитт , Джин Вулф , Нэнси Кресс , Ричард Кэдри

Фантастика / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее / Детективы