Я и сама увидела, что приехали: мы остановились на берегу реки, и метрах в десяти от нас невысоко над землей выделывала кульбиты похожая на нашу бочка. Судя по всему, ей было очень весело: она шныряла в полуметре над травой, переворачивалась, вдруг резко взмывала на метр-другой вверх, потом снова летела к земле.
Я вскочила с колен инспектора.
– А вот и ступа Маргариты Петровны, – сказала Орхидея и похлопала метлой по боку нашей бочки: – Стоянка. – Потом повернулась к инспектору: – А теперь что?
– Это ведь недалеко от «Золотых тополей», – сказал инспектор, поднимаясь и оглядываясь.
– Ага, – сказала Орхидея. – А на том берегу, чуть подальше, выше по течению, наша с мамой ферма. Да и это место я знаю, мы сюда на Ивана Купала приходим, водяные нам гадают.
– Кто? – не поверила я своим ушам.
– Да живут тут два прозрачных увальня, – сказала Орхидея, – в реке. Ты им венки кидаешь. Если утащат, то не будет у тебя в этом году жениха, – голос ее погрустнел. – Мои всегда утаскивают.
Мой бы тоже в этом году утащили, наверное.
– И зачем они сюда приехали? – тихо недоумевал инспектор, выходя из бочки.
Я и Орхидея вышли тоже.
– Там, у берега, причал, – сказала Орхидея. – Лодки.
– Лодки? – переспросила я. – Но зачем? Они ведь могли и дальше лететь в ступе.
– Ступы не любят летать над большой водой, – объяснила Орхидея. – Боятся.
Ступы. Боятся. Почему бы и нет? Если они берут след, сбиваются в стаи и иногда пасутся на воле, то почему бы им не иметь страхов?
Мы пошли за Орхидеей по тропинке. Я разглядела, чем занимается Маргаритина бочка: она ловила собою белых бабочек-капустниц.
Потом мы спустились к старому серому причалу. Около него колыхались на воде сбившиеся в кучу лодки.
– Куда они могли поплыть? – спросил сам себя инспектор, присаживаясь на корточки и глядя на лодки.
– Как куда? – удивилась Орхидея. – Конечно, к Бабе-Яге.
Чего? Они бы еще сказали, что Кощей Бессмертный существует!
– Точно! – воскликнул Бондин, ударяя себя по лбу. – И как я сразу не догадался! – Он вынул из кармана бумажку, которую дала ему мать Мелиссы. – Она идет первым пунктом!
– Кто-кто? – спросила я.
– Баба-Яга, – сказал инспектор, засовывая бумагу обратно в карман, так что я не успела в нее заглянуть и прочесть, что там на самом деле написано.
А может, они сговорились и издеваются надо мной? Я даже в раннем детстве в Бабу-Ягу не верила.
– Но зачем им местная устроительница, – продолжал рассуждать, будто сам с собой, инспектор, – если они едут на остров?
– Ну что вы, инспектор! – воскликнула Орхидея. – Она же лучшая! Самая крутая! Я к ней все время захожу.
– Зачем? – удивился инспектор.
– Ну, – смутилась Орхидея, – планирую…
– Даже вопреки предсказаниям водяных? – улыбнулся он.
– Да ну их, вредные твари, – махнула полной ручкой Орхидея. – И потом, я оптимистка.
– Это правильно, – покивал инспектор, поднимаясь. – Тем более у вас в наличии есть, я думаю, большой запас некоего средства.
Что за ахинею они несут? Я ни черта не понимаю. Крикнуть им: «Вы вообще о чем, люди?»
Но рыжий повернулся ко мне:
– Вы, наверное, не в курсе, Вика?
Я кивнула.
– То-то я смотрю, вы примолкли.
Чего? А что, я обычно много болтаю?
– По пути объясню, – сказал он и обратился к Орхидее: – Вы можете возвращаться в поместье, Орхидея, спасибо за помощь. – Он спрыгнул в лодку и протянул мне руку: – Вы едете?
– Конечно, – сказала я. Вот и покатаюсь на лодке, пойму, каково это. Штормов на речке не бывает к тому же. Я осторожно спустилась с причала в лодку и села.
– А вдруг я вам понадоблюсь? – сказала Орхидея. – Мы с хозяйкой хорошие знакомые, а она женщина довольно вредная и просто так вам ничего рассказывать не будет.
– О, – сказал инспектор, – тогда добро пожаловать на борт! – Он помог Орхидее спуститься в лодку.
– О ком вы все время говорите? О Бабе-Яге? – не выдержала я. – О настоящей Бабе-Яге?!
Орхидея уселась на скамеечку рядом со мной.
Инспектор посмотрел на меня и расхохотался:
– Ты подумала о Бабе-Яге из сказки?
А мы уже на «ты»?
– А о чем я должна была подумать? – обиделась я.
– Неужели ты не знаешь о Бабе-Яге? – удивилась Орхидея. – А ведь у тебя свадьба совсем скоро!
– Если она вообще состоится, – хмуро заметила я.
– Состоится, – проговорил инспектор сердито и уселся на скамейку напротив нас, – я позабочусь об этом… – А потом сказал другим, веселым, тоном: – Баба-Яга – это фамилия. Устроительницы свадеб.
– Самой лучшей в этом полушарии, – сказала Орхидея. – Если бы я собиралась замуж, обратилась бы только к ней.
Фамилия. Например, Анюта Баба-Яга.
Инспектор спросил, приподнимая со дна лодки два весла:
– Мне грести или вы, дамы, колдовством поможете?
– Гребите, – сказала я.
– Разумеется, поможем! – сказала Орхидея.
Не объяснять же мне этому инспектору, что я осталась без искры. Хотя даже если бы с ней – мне не особенно хотелось ему помогать.
Он только усмехнулся в ответ на мою нелюбезность. Орхидея что-то нарисовала в воздухе руками, лодка дернулась и поплыла вперед.