— Когда мы прибыли на место происшествия, призрак уже совсем прижал наших парней, которые не сдавались, но все же не могли противопоставить ему ничего существенного. И мы вступили с ним в бой. Как известно, запас сил у скиантов неисчерпаем, поэтому мы обязаны были хотя бы заманить его в ловушку и обезвредить, не говоря уж о том, чтобы отправить его туда, откуда он пришел. Должен сказать, этот экземпляр — выдающийся во всех отношениях. Никакие наши уловки — а объяснял я мальчикам все на ходу, с помощью телепатии и мимики, — не помогали. Мы уже почти выдохлись, когда скиант просто–напросто испарился с поля боя. Это меня чрезвычайно насторожило, поскольку он наверняка знал, с кем имеет дело, и в его интересах было устранить нас как людей, способных рано или поздно прервать его деятельность в этом мире. Это могло означать лишь то, что он получил таким образом возможность заняться чем‑то более важным, чем нашими скромными персонами.
Вестерс сделал паузу, и все Охотники, собравшиеся вокруг стола, напряглись, точно им должны были с минуты на минуту раскрыть тайну жизни и смерти.
— Я привык полагаться на чутье, — сказал Вестерс, прямо взглянув на Гарри, — и оно всегда было мне за это благодарно. Мне подумалось, что он мог направиться в Отдел Тайн, поскольку место это до конца не изведано еще никем, и кто знает, сколько всего потустороннего можно там обнаружить? К тому же, Министерство было почти пустым в это время суток, остались только защитные заклинания, которые на вряд ли будут реагировать на призрака, пусть и достаточно плотного, и рассчитаны в основном на волшебников, гоблинов и другие, если можно так выразиться, "плотные" расы. И еще здесь кое–где хранятся артефакты весьма опасного свойства.
— Сэр, но где же были невыразимцы? — вставил Гарри.
— Это и для меня пока остается тайной, — вздохнул Вестерс и помрачнел. — Как бы там ни было, ему удалось проникнуть в Отдел Тайн, и самое ужасное, что он, скорее всего, все еще там.
— Как? — в один голос вскрикнули Гарри и Рон.
— Да, именно так. Невыразимцы ведь были предупреждены заранее о такой возможности и поставили там кое–какие свои ловушки. По–видимому, одна из них и сработала, когда вы услышали грохот внизу. Главный вопрос: где именно она сработала?
— Сэр, — удивленно спросил Гарри, — разве без помощи одного из невыразимцев это невозможно выяснить?
— Отдел Тайн так просто не делится своими секретами, Гарри. Система тут не из простых: когда скиант или призрак попадает в магическую ловушку, она блокирует часть его магических способностей (при этом он все равно продолжает поддерживать связь с потусторонним миром, откуда прибыл) и переводит его в несколько иное измерение. Скажем, если вы зайдете в комнату, где есть такая ловушка, вы попросту ничего не увидите, она окажется за пределами чувственного восприятия. Есть, разумеется, заклинание, позволяющее извлечь из нее скианта, как и заклинание, позволяющее отправить его назад, в мир иной, но для этого нужно, как минимум, семь опытных магов с магическими способностями выше средних. К таким, собственно, и относятся наши невыразимцы.
— Которых нет?
— Ну, я уверен, что они сумеют объяснить свое отсутствие. Сейчас они на месте, но отчитываются уже не перед нами.
— А сведения передадут нам, сэр?
— Если только Министр пожелает.
Гарри решил, что непременно встретится с Кингсли лично и разузнает все, в случае если информация не пойдет дальше первого уровня.
— Вам очень повезло, Поттер, — мягко сказал Вестерс, но в глазах его читался явный упрек. — Я понимаю ваше любопытство и желание помочь в расследовании, но приходить в Отдел Тайн без сопровождения и проникать наугад в первую попавшуюся дверь… Даже я бы в ваши годы так не сделал.
— Это было моей ошибкой, сэр, — покраснев, сказал Гарри, — но я привык доверять своему внутреннему чувству. Вы только что говорили…
— И это правильно, — с улыбкой согласился его начальник. — Только стоит иногда все же уступать голосу разума, вы едва не погибли.
— Это была магическая ловушка, сэр?
— Нечто похуже. Эту комнату называют Комнатой Знаков. Каждый знак — это код, и он определенным образом воздействует на ваше сознание, если хотите, заносит в него свой вирус. Чрезвычайно опасно оказываться наедине со столькими знаками одновременно. Точно объяснить вам, что собой представляют эти коды, я не смогу, я не специалист в этой области. Но насчет этой комнаты я в свое время просветил весь свой отряд, как когда‑то начальство просветило меня. Вас было только двое, этого недостаточно, чтобы противостоять царящей там магии. Мы же прибыли полным составом и создали защитный экран, чтобы оградить вас двоих и самих себя от воздействия. Некоторые из моих мальчиков до сих пор не могут прийти в себя, но я не могу их винить: сначала мертвец с того света, а потом эти хищники… Да, уж на кого они точно похожи, так на хищников, и непонятно, из чего, кем и для чего они созданы.
— Сэр, — осторожно вмешался Рон, ловивший каждое слово, — не могли бы вы и нас с Гарри научить этому щиту, он может понадобиться нам… когда‑нибудь.