Читаем Если ты, то я полностью

На всякий случай я решила заглянуть в «Волт»: достала его из бумажника и нажала пальцем на карточку. Как обычно, на поверхности возникли пять иконок. Я тыкнула на стрелу, и по экрану побежала строка, показывающая акции всех учеников класса. Тогда я увидела, что у всех курс – десять долларов, а у меня – семь.

Я пробыла в Калифорнии менее сорока восьми часов, не посетила ни одного занятия, но уже была последней в классе.

– Все не так плохо, – попыталась утешить меня Амина.

Спасибо, что не спросила, какое из утверждений правдиво.

– Эй, семерка, – окликнул меня Эй Джей через несколько мест. – Ну и что там правда?

Ничего не скажешь, хитро придумал: написал одну правду, одну ложь и одну полуправду – восемь вместо семи. Конечно, все полезли проверять, действительно ли мои акции упали в цене. Собственно, он написал две правды под видом одной.

– Тут все ложь, – ответила я, решив, что лучше все отрицать.

Мика и Дрю расхохотались. Майк не поддержал их, но и не остановил. Кейт посмотрела на меня с сочувствием. Значит, тоже уже прочитала. Амина бросила яростный взгляд на Эй Джея, потом повернулась ко мне.

– Тот, кто это сделал, понимает, что в честной борьбе ему тебя не одолеть.

– И многие еще ни с кем не целовались, – прошептала Кейт. – Ты не одна такая.

Мне хотелось спроектировать на кожу изображение того, что меня окружало, чтобы полностью слиться со столами и стульями.

– Я уверена, что большинство здесь не целовались, – подхватила Сима. – Это же программисты.

Я нуждалась во вживляемом чипе, который сделал бы меня невидимой.

– Мне уже приходилось целоваться, – твердо заявила я и почему-то тайком бросила взгляд на Маста. К счастью, он смотрел на доску.

– Да? – невинным голосом произнесла Кейт. – Я просто подумала, что одно из утверждений – правда.

– Все три – вранье, – настойчиво повторила я и предательски покраснела.

Я чувствовала острую необходимость изобрести инструмент, который вырежет меня из этой действительности и переклеит во внепространственный буфер обмена, где я останусь до конца своих дней и буду существовать на пороге реальностей, как призрак.

– Эй, семерка, – сказал кто-то у меня за спиной.

Смысл существования пропал. Я диск, флоппи-диск. Собрание энциклопедий. Бесполезная и устаревшая. Обо мне будут вспоминать лишь с жалостью и насмешкой. Я еще сильнее вжалась в стул.

– По крайней мере никто не верит, что ты мастурбируешь на свою нейросеть, – успокоила меня Амина. – Хотя и в этом нет ничего такого, если тебе нравится.

– Я таким не занимаюсь. И это слабое утешение.

– Сегодня только первый день учебы, – напомнила Амина. – Ты еще поднимешь свои акции.

– Вот именно, – сказала я. – Только первый день. Как такое возможно?

– Это из-за вчерашнего, – тихо ответила Кейт. – Ларс ведь говорил, что алгоритм учитывает не только успехи в учебе, но и общественное мнение о тебе и твоем продукте.

– Круто. Значит, так он оценил мое прилюдное унижение.

– Ну хоть не ниже, – сказала Амина.

Это тоже мало утешало. Я тяжело вздохнула, но тут открылась дверь и в класс вошел очень странный человек. У него был такой вид, будто он живет в домике из фольги, а по выходным мастерит загадочные предметы из обломков металла. Его редкие седые волосы были собраны в хвост, а поверх рубашки надет жилет рыбака, на котором можно было насчитать не меньше восьми карманов. Из одного человек достал очки, из другого – ручку и листок бумаги. Развернув его, он перечислил наши имена, потом представился мистером Ковальски.

– Наши занятия – это мозаика из разных тем, в которых, на мой взгляд, вам необходимо разбираться, если вы хотите как-то выделиться на общем фоне программистов, слетающихся сюда каждый год, чтобы продвинуть свои идеи. Я не сторонник пустой болтовни и долгих знакомств, поэтому перейдем сразу к делу. Во-первых, структура данных. Как вы знаете, она помогает нам организовать информацию так, чтобы было легко и удобно ее искать или корректировать. Все вы в той или иной степени знакомы с этим понятием, но здесь вас научат создавать более сложные структуры данных и алгоритмы их наиболее эффективного использования. Но сначала мне надо понять ваш уровень знаний.

Он постучал по белой доске за своей спиной, и, ко всеобщему удивлению, она превратилась в экран, на котором появилась матрица из нулей и единиц.

– Откройте свои ноутбуки, – сказал Ковальски. – Найдите мне на этой сетке самый большой квадрат, состоящий только из единиц. – Он вытащил из очередного кармана сэндвич. – У вас есть время до тех пор, пока я не прикончу эту восхитительную лодочку с индейкой.

Все зашуршали, принимаясь за дело. Я открыла среду разработки. Замерцал курсор.

Надо было перестать думать про свои акции, Эй Джея и его тупых дружков. Я приехала сюда, чтобы официально стать программистом, и нельзя было отвлекаться на ерунду. Что мне там писал ПостоянствоОбъекта? Я – не такая, как все. Я – черная дыра. Я – мощное гравитационное поле, втягивающее в себя энергию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Героическая фантастика / Детская литература
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное