Читаем Если ты, то я полностью

– У вас есть вода? – спросила я бармена как можно тише, чтобы не привлекать лишнего внимания своим выбором.

– Что? – гаркнул он, перекрикивая музыку.

– Вода, – повторила я.

– Ничего не слышу, – сказал бармен.

– Вода! – заорала я так, что все, кто стоял у барной стойки, оглянулись.

Ну супер. А то у меня лицо было недостаточно красное.

Стоявший рядом парень окинул меня взглядом с головы до ног и улыбнулся:

– А ты уверена, что не хочешь чего-нибудь покрепче?

Мне страшно не понравилось, как он меня разглядывает – будто я вещь, выставленная здесь для его развлечения.

– Уверена, – сказала я.

Он наклонился ко мне – от него несло пивом.

– Я купил бы тебе выпить, да тут все бесплатно.

– Спасибо, я сама покупаю себе напитки.

Схватив воду, я поспешила к своим, но, когда вернулась на прежнее место, их уже не было.

Я старалась не паниковать. Держись круто, велела я себе, прекрати испуганно озираться, как ребенок, потерявшийся в торговом центре. Притворись, будто знаешь, что делаешь.

Вместо того чтобы дать мне воду в обычном стакане с ломтиком лимона на краю, бармен налил ее в большую пластиковую чашку с соломинкой, похожую на поильник для лежачих больных. Ничего страшного, сказала я себе, никто не заметит. И вообще, почему на вечеринке нельзя пить простую воду? Все умные люди независимо от возраста и происхождения понимают, как важно поддерживать водный баланс в организме.

Я всматривалась в толпу в поисках Амины, Кейт или хотя бы Аруна, но вокруг были одни незнакомые лица. Музыка играла так громко, что отдавалась у меня в груди.

– Ты неправильно делаешь, – сказал кто-то.

Я оглянулась – рядом стоял Артур с рюмкой и маленькой статуэткой обнаженной женщины без головы. Он был раскрасневшийся и довольный. Я в жизни никому так не радовалась.

– Что я делаю неправильно?

– Надо заказывать минералку с лимоном и просить налить ее в маленький стакан. Тогда все будут думать, что ты пьешь водку с тоником.

Он с улыбкой приподнял свой напиток. Выходит, он тоже воду пил?

– Спасибо. – Я кивнула на статуэтку, которую Артур прижимал к себе другой рукой. – А это что?

– Компания пьяных ребят притащила ее из кабинета, чтобы осквернить и бросить в бассейн, а я ее спас. Теперь мы с ней друзья. Назвал ее Мартой.

Я невольно рассмеялась и хотела ответить, но тут заметила Маста.

Он стоял около стола для бирпонга, болтая с девушкой. Она была хорошенькая, даже слишком, с глазами олененка, волосами как из рекламы шампуня и в коротком красном платье, отчего очень напоминала лисичку из комикса. Она слушала Маста и смеялась, касаясь его руки, и я вдруг почувствовала себя ужасно несчастной. С такой красавицей, должно быть, очень скучно, мысленно сказала я, хотя понимала, что говорить так нехорошо, да и, скорее всего, это неправда. С моей-то удачей наверняка окажется, что девица обучается биомедицинской инженерии на первом курсе в Стэнфорде.

Видимо, Маст почувствовал мой взгляд, потому что обернулся. Наши глаза встретились; он очень удивился. Тут же разорвав зрительный контакт, я повернулась к Артуру и начала смеяться так, будто он сказал что-то необыкновенно смешное.

Артур растерялся.

– Я что-то пропустил?

Вместо ответа я выхватила стопку у стоявшего рядом незнакомого парня и, ощущая на себе взгляд Маста, выпила ее залпом. Алкоголь обжег горло.

– Сейчас вернусь, – сказала я Артуру и пошла, проталкиваясь через толпу.

Зайдя в практически пустую комнату с небольшим столиком, на котором стояли брендированные подарочные пакеты, я достала телефон.

– Умница, что полагается делать на вечеринках?

– Болтать с друзьями.

– Я не знаю, где они.

– Общайся с остальными гостями.

На другом конце комнаты какие-то ребята открыли бутылку шампанского с криками: «Мы – легенды!»

– Это не такая вечеринка, – сказала я.

– Поиграй в игры, – предложила она.

Через окно мне был виден бассейн. Несколько парней, раздевшись и стоя в воде в одних трусах-боксерах, играли в плавучий вариант бирпонга. Девчонки в нижнем белье плавали на надувных фламинго. Наверное, это можно было считать играми.

– Здесь неподходящая обстановка.

– Потанцуй.

Я закатила глаза. Пьяные ребята в рубашках размахивали руками под транс-музыку и пытались облапать девушек, разносивших напитки. За ними я разглядела Артура, который неуклюже выплясывал со своей статуэткой перед группой девчонок, стараясь рассмешить их.

– Это невозможно.

– Предложи посмотреть кино.

Иногда я сильно сомневалась в полезности Умницы.

– Совершенно очевидно, что ты никогда не бывала на вечеринках.

– Я была на тех же вечеринках, что и ты.

Это еще что? На меня наезжает мой собственный ИИ-ассистент? Я сунула телефон в карман, и тут за спиной женский голос произнес:

– Что это?

Я обернулась. Передо мной стояла женщина, напомнившая мне девушку-цветочницу из семидесятых годов. У нее были длинные песочно-желтые волосы и веснушки, густо накрашенные ресницы и слишком сильный загар, который подчеркивала белая, как у ангела, одежда. И, что самое удивительное, женщина казалась мне знакомой.

– Я вас знаю.

– Нет, – ответила она, копаясь у себя в сумочке. – Ты знаешь обо мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Героическая фантастика / Детская литература
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное