Читаем Если веришь полностью

Они молча шли по дорожке. Ни Мария, ни Бешеный Пес не знали, о чем говорить. Оба прислушивались к окружавшим их звукам: шепоту легкого ветерка, скрипу качелей возле крыльца, щебетанью птиц. Казалось не важным, что они не разговаривают. Молчание их не напрягало, а наоборот, дружески объединяло.

Справа от них расстилался разноцветный ковер осенних цветов, посаженных Марией еще весной. Огромные, величиной с блюдце, золотистые хризантемы тихо покачивались от ветерка. Запах цветов вызвал у Марии легкое головокружение, и она погрузилась в какое-то странное, ленивое состояние, совершенно для нее нехарактерное. Она вдруг почувствовала себя совершенно особой женщиной, прогуливающейся со своим мужчиной.

Вдруг скрипнули ворота.

Мария вздрогнула и остановилась, вздернув подбородок. Сердце бешено забилось в груди, кровь застучала в ушах. Страх пронзил ее с головы до ног. Она почувствовала, что не в силах ни сглотнуть, ни дышать.

Бешеный Пес шел на шаг впереди нее. Его рука лежала на блестящей серебряной щеколде. Он чуть толкнул ворота, и они со скрипом распахнулись.

– Миледи?

Она смотрела на ворота, не в силах оторвать от них взгляда.

– Мария?

Его голос доносился откуда-то издалека. Она машинально сделала шаг назад. Она пыталась убедить себя, что не боится, что не может дышать из-за того, что цветы пахнут тошнотворно сладко, что неумолчный, раздражающий щебет птиц бьет по ушам, вызывая головную боль. Она вдруг с ужасом подумала, что ее может вырвать.

Бешеный Пес подошел к ней:

– Мария?

Она не без труда оторвала взгляд от ворот и посмотрела ему в глаза. Ее сердце стучало так громко, что она не слышала его слов.

– Что?

Ее голос звучал напряженно, и он удивился:

– Что-нибудь случилось?

Он спросил так заботливо, что сердце Марии сжалось. Магия дня рассеялась, вернулись боль и разочарование прошлого. Она провела языком по пересохшим губам и покачала головой.

«Боль затихает...»

Она вспомнила его слова. Он просто решил ее подбодрить, дать надежду, которую она давно потеряла. Она хотела поверить в его красивые слова, но сейчас у ворот она поняла, что боль прошлого никогда не затихнет в ее душе.

Он повернул ее к себе:

– Что происходит?

Она посмотрела на его красивое лицо, и на какой-то отчаянный миг у нее вдруг появилось безумное желание стать такой, какой он хотел ее видеть. А он стал бы таким, каким он нужен ей. Но разве они могут что-либо изменить? Она вздохнула и, стараясь скрыть, насколько ей тяжело, сказала:

– Мне надо начинать готовить ужин.

– Понятно, – нахмурился он.

«Неужели? – подумала она. – Неужели он понимает, если я сама не понимаю?» Но она промолчала и просто смотрела на него.

Неожиданно он обнял ее одной рукой и прижал к себе.

Она знала, что ей следует вырваться. То, что он сделал, совершенно неприлично и сопряжено с большим риском. Но сейчас она радовалась, что он рядом. Его молчаливая, но несомненная поддержка, так необходимая ей в тягостный момент жизни, дала ей возможность почувствовать себя в безопасности, окруженной заботой и любовью. Она чуть-чуть придвинулась к нему, прислонившись к мускулистой округлости его плеча.

Да, она чувствовала себя в безопасности. Иррациональный страх выйти за пределы фермы снова отступил, скользнул глубоко в темноту подсознания. Она не то чтобы не может выйти за ворота фермы, убеждала она себя, она просто не хочет. Еще не хочет. Не сейчас.

Возможно, завтра она почувствует, что сможет выйти. И если она и вправду решит уйти, проклятые ворота ее не остановят. Ничто не остановит... если она действительно захочет...

Она закрыла глаза и тихо вздохнула.

– Спасибо. Мне стало легче.

Он крепче прижал ее к себе. Даже через ткань платья прикосновение каждого его пальца ощущалось ею и грело, как жаркое пламя.

– Вам необходимо гораздо больше внимания, Мария, но пока, я думаю, наверное, достаточно. – Прежде чем она успела ответить, он наклонился и смачно поцеловал ее за ухом.

Прикосновение его губ привело ее в дрожь.

А он повернулся и пошел прочь.

Она смотрела ему вслед, хотя знала, что надо отвернуться, но не могла.

Что-то изменилось в их отношениях с того момента, как он постучался в ее спальню.

Момент его понимания так много для нее значил. Он постарался ей помочь, пусть неуверенно, но он тронул ее душу. Она не ожидала доброты от такого человека, как он.

«От человека, подобного Стивену», – сразу же подумала она, но сейчас сравнение почему-то показалось менее болезненным, чем прежде. И далеко от правды.

Бешеный Пес не такой, как Стивен. Они оба бродяги, это верно, и не могут усидеть на одном месте. Но Стивен оказался нечестен и эгоистичен, а Бешеный Пес – честен и заботлив.

Нет, он не такой, как Стивен.

У нее так зашлось сердце, что она даже зажмурилась. Ее охватила паника. Она же хотела верить в то, что он такой, как Стивен, ей необходима такая вера. Тогда ей будет легче держать его на расстоянии. Без постоянного сравнения отрицательных сторон их характеров и поведения она не знала, как обращаться с Бешеным Псом и как защитить себя.

Но теперь она знала, что он не похож на Стивена. Знала с уверенностью, которая ее пугала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы