Читаем Если вы дадите отцу-одиночке няню (ЛП) полностью

Я встаю и вытягиваю руки над головой, стремясь пойти к ней. Размышляю, стоит ли мне сначала принять душ, когда раздается стук в мою входную дверь. Наполовину ожидая, что это Марлоу, я слегка разочаровываюсь, обнаружив, что на крыльце стоит моя мама с двумя стаканчиками кофе в руках.

— Мам?

— Привет, милый.

Она целует меня в щеку, протискиваясь мимо меня в дом.

— Что ты здесь делаешь?

— Я зашла в «Brew Haven» после того, как отвезла Лолу в школу. — Она протягивает один из стаканчиков, которые держит в руке. — Твой отец упомянул, что вы с Харрисоном не спали всю ночь, и я решила, что тебе не помешает кофеин. Хорошо, что я это сделала, потому что ты выглядите так, будто он тебе не помешает.

Что это значит?

Я бросаю взгляд на свое отражение в зеркале, висящем на соседней стене.

Мои волосы торчат во все стороны, и у меня щетина. Моя рубашка в беспорядке. Спереди на ней чернильное пятно от взорвавшейся ранее ручки.

— Спасибо? — Я осторожно беру стакан с кофе у мамы, пока она оглядывает дом, даже не будучи сдержанной. — Мам, что ты делаешь?

Когда она не отвечает, я машу рукой, чтобы привлечь ее внимание.

— Да, милый? — Говорит она, наконец-то посмотрев на меня.

— Почему ты действительно зашла? Мы оба знаем, что это не для того, чтобы принести мне кофе. — Говорю я ей.

Она не стала бы заходить без предупреждения, не имея скрытых мотивов, особенно когда Лолы здесь нет.

— Я волновалась. — Признается она с тяжелым вздохом. — Вы с Марлоу внезапно ушли вчера вечером. Я столкнулась с ее подругой Квинн на парковке, и она сказала, что Марлоу предложили стать художницей в Париже. Я предположила, что именно поэтому вы двое поехали домой поговорить вчера вечером. Пожалуйста, скажи, что вы все уладили.

В ее голосе звучит надежда.

— Не совсем. — Говорю я, задумчиво проводя пальцами по волосам.

— Почему нет?

Она встревожена.

— Мы с Марлоу как раз обсуждали это, когда позвонил Харрисон. — Объясняю я. — Она попросила меня прийти сегодня утром, когда я закончу работу, чтобы мы могли поговорить еще.

— Чего ты ждешь? — Настаивает мама. — Иди к ней домой прямо сейчас и скажи, чтобы она приняла это предложение.

Она пытается вытолкнуть меня за дверь.

— Стой, притормози. — Я протягиваю руку, чтобы остановить ее. — Что ты имеешь в виду?

Моя мама издала прерывистый вздох.

— Милый, я нашла в интернете информацию о «Paris Art Collective», и это одна из самых желанных возможностей для художника. Если Марлоу поедет туда, она будет работать с одними из самых успешных художников в мире. Если она не воспользуется этой возможностью, я думаю, пожалеет об этом.

Я быстро моргаю. Марлоу не говорила, что это такое престижное предложение, и я жалею, что не расспросил об этом подробнее, когда у меня была такая возможность. Теперь я еще больше запутался в том, почему она собирается отказаться от него.

— Если это так важно, почему она просто не сказала мне, что собирается забрать его?

— Если бы Марлоу сказала тебе, что уезжает, можешь ли ты честно сказать, что не предположил бы худшего? — Отвечает мама.

Нет, не могу. Я сделал это вчера вечером. Когда я услышал ее разговор с друзьями, поспешил сделать предположение, не выяснив сначала все факты.

Мне пришло в голову, что я даже не спросил Марлоу, интересует ли ее ординатура. Меня так захватило ее заявление о том, как много мы с Лолой для нее значим, что я не думал ни о чем другом.

Я отодвигаюсь от мамы и сажусь на нижнюю ступеньку лестницы, ставя кофе на пол рядом с собой.

— Ты действительно думаешь, что я должен уговорить ее поехать, не так ли? — Спрашиваю я.

— Да, думаю. — Спокойно отвечает мама. — Если ты любишь Марлоу так, как я думаю, ты будешь поддерживать ее на каждом шагу, пока она в отъезде, а когда она вернется в Аспен Гроув, вы с Лолой будете здесь, чтобы встретить ее с распростертыми объятиями.

— А что, если она решит, что любит Париж больше, и не вернется? Или что, если ее не устроит жизнь в Аспен Гроув со мной и Лолой?

Мама бросает на меня сочувственный взгляд, присаживаясь рядом со мной на лестнице. Она кладет руку мне на колено, предлагая свою поддержку.

— Милый, Марлоу — не Мэдди. — Искренне говорит она. — Она с самого начала знала, что вы с Лолой — одно целое, и все равно полюбила вас обоих, несмотря ни на что.

Хотя я редко даю это понять, меня почти уничтожило, когда Мэдди ушла. Лола была не единственной, кого она оставила. Поначалу я нес груз вины на своих плечах. Я считал, что если бы я был более внимательным партнером или учитывал ее желания, она бы осталась. Мне потребовалось много времени, чтобы смириться с тем, что ничто из того, что я мог сделать, не изменило бы исход.

Моя мама права. Марлоу совсем не похожа на Мэдди. Она сострадательная, самоотверженная и заботливая. Вместо того чтобы радоваться возможности, которая выпала ей раз в жизни, она сразу же начала беспокоиться о том, как это отразится на нас с Лолой.

— Я уже рассказывала тебе историю о том, как я встретила твоего отца? — Спрашивает мама.

Перейти на страницу:

Похожие книги