Читаем Эссенция пустоты полностью

— Я ни в чём не уверена, — архимагесса сверкнула глазами. — Но кроме него с Грогганом никто ничего сделать не сможет. И если есть хоть небольшой шанс, что Энормис знает, что делает, я готова рискнуть. Жаль, что мы можем помочь ему только косвенно, не попадаясь на глаза Вернону и его хозяину.

— Кстати, — Лей сощурился, — помешать Вернону — не значит уничтожить Орден. Ты так и не сказала, зачем тебе это. А меня этот вопрос ну очень интересует.

— Затем, что Орден себя изжил.

— Это ты так решила?

— Это мир так решил, — голос Литессы звякнул железом. — Цели, которые ставит перед собой Меритари последние несколько сотен лет, и методы, которыми эти цели достигаются, ведут к энтропии всего и вся. Ты защищал свой дом от химер? Тогда должен понимать, что связь здесь прямая.

— Но не слишком ли радикальное решение — уничтожить? — подал голос Норлан. — Ведь оно тоже ведёт к энтропии. Есть менее кровавые способы, Лита. Реорганизация, реформация. Тебе нужно лишь снова встать во главе, и тогда…

— И тогда появится новый Вернон, — отрезала Стальная Леди. — Кажется, ты не понимаешь фундаментальных ошибок Ордена. Мне тоже нелегко приносить в жертву то, чему я посвятила целую жизнь. Но давай посмотрим на меритаритов отстранённо. Мы сидим в Башне, плетём интриги, жируем и плюём сверху на всех, кто не обладает Даром. Нас не уважают, нас просто боятся. Тихо ненавидят, но терпят, потому что от нас всё же есть небольшая польза, и потому что нас признаёт король. Мы даже своих неофитов приучаем к тому, что страх — лучшая мотивация.

Чародейка вздохнула и помолчала, собираясь с мыслями.

— Один очень неглупый парень говорил мне, что это неправильный подход, — продолжила она. — Приводил факты, доказывал. Но не убедил. Я была уверена, что лучше знаю человечество: так оно и оказалось. Я прекрасно знаю людей, на что они годны и чего хотят. Последнее слово тогда осталось за мной. Но теперь, посмотрите вокруг, — Литесса обвела взглядом соратников. — Мир на последнем издыхании. Ещё немного, и мы захлебнёмся собственной кровью и испражнениями. Что останется после нас — руины, населённые химерами? Я была права в том споре. Страх — лучшая мотивация. Но такая система ценностей привела нас к нынешнему положению. И даже если причина в другом, у меня напрашивается только один вывод: пора что-то менять. Желательно — в корне.

Чародеи молчали. Томве — в полном спокойствии, Норлан с сомнением, Лей с лёгкой усмешкой.

— Этот мир или изменится, или погибнет. И я собираюсь начать с себя, — архимагесса снова вздохнула. — А теперь, если мы разобрались с моралью и философией, предлагаю перейти к более насущным вопросам. Нужно вставить как можно больше палок в колёса Вернону. Устранить его мы не в состоянии, но лишить человеческих ресурсов можем.

— И я знаю, с кого начать, — сказал Лей. — У архимага в Совете есть несколько особо доверенных лиц. Мне даже известны их имена.

— Откуда?

— У Башни много секретов, но не все они хорошо защищены, — уклончиво ответил молодой повеса. — А я люблю совать нос в чужие дела. Никогда не знаешь заранее, каким козырем сыграешь. Нам нужны Жеверр, Торвус и Васкарион. Был ещё Гэтсон, но он не оправдал надежд Вернона и разучился дышать.

— И ты уверен, что они — доверенные лица? — Норлан погладил бородку.

— Их частенько вызывали в кабинет архимага, после чего они куда-то исчезали на целые недели, иногда на месяцы. Никто не знает, где они были и что делали. Нет ни одного отчёта, вообще ни одной бумаги, даже приказов. Так что да, я почти уверен.

— Жеверра нет в Башне уже несколько недель, — вставил Томве.

— Торвус уехал с командировкой в Аль-Назир на прошлой неделе, — кивнул Норлан. — Васкарион исчез, как только в городе началась неразбериха.

— Сбежал, — с презрением бросила Литесса. — Он всегда был трусоват. Похоже, не только Лей считает, что может игнорировать приказы архимага.

Молодой Волшебник ехидно усмехнулся.

— Они все состоят в Ордене уже не первый десяток лет, — продолжила Стальная Леди. — Найти их и расколоть будет не так-то просто. Норлан, — чародейка обратилась к давнему другу, — у тебя будет особая роль. Мне нужен информатор в Башне. Справишься?

— Без проблем.

— Хорошо. Прежде всего, нужно отслеживать передвижения Вернона. Чтобы он внезапно не свалился нам на головы. Второе — эти трое могут быть где угодно, поэтому любая информация по ним нам пригодится. Третье. Тебе придётся заняться диверсиями.

— Рискованно, — Лей прицокнул языком и повернулся к Норлану. — Но знаешь, что? Если на тебя падут подозрения, смело вали всё на меня. Не собираюсь возвращаться в это гадючье гнездо ни в каком виде. В моей комнате есть потайной ящик, в головной спинке кровати. Там лежит компромат на многих меритаритов. В том числе на тебя, кстати, — нахал виновато пожал плечами. — Думаю, сам догадаешься, как распорядиться этой информацией.

Старый чародей кивнул.

— Мы пока займёмся поисками этой троицы, — продолжила Литесса. — Торвус почти наверняка в Неф-Суфуме.

— Васкарион — тублонец, — уронил Лей. — Там по сей день живут его внуки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нирион

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения