Читаем Естественное государство полностью

Никто: Это как с Ямой. Когда ее только создали, некоторым казалось, что это очень неожиданное и резкое действие. Но когда ты последний раз слышал про Яму? Ее как будто нет. То есть она тоже идет к Гармонии, только быстрее. Мы достигнем цели за 500 лет, а они за 50 :)


Никто: Или как в музыке, когда кажущееся нарушение гармонии на самом деле является частью более широкой темы


Y: Я не уверен, что в музыке так бывает


Никто: Ну при чем здесь это? Это пример


Y: Ты сам постоянно называешь всех идиотами, вплоть до Секретарей. Теперь ты говоришь, что всё делается разумно и с предвидением будущих результатов


Никто: Я подтверждаю, что вокруг полно идиотов. Но если сама система сконструирована эффективно, то отдельные люди не обязательно должны быть гениями


Y: Кто же тогда создал такую прекрасную систему? Какие-то другие люди?


Никто: Коллективный разум. Если решение многократно обсуждено в профильных отделах Аппарата Секретариата, согласовано со всеми министерствами и с Советом советников, то оно не может быть ошибочным


Никто: Такое решение, конечно, может не быть самым оптимальным, но оно не будет объективно вредным


Y: Я устал в Старой Столице, вот это я точно знаю


Никто: Уходи в округ :) Переведись в 90-й, наслаждайся цветением вишни 😉


Y: Хватит так шутить

143 год

Дневник 15/143


Ходила еще раз к бандитам, чтобы узнать новости о Томе. Бандит в форме посмотрел в компьютере и сказал, что Том еще осенью 142 года был пойман около границы и теперь отправлен на принудительные работы в Хрустальных горах. Сказал, что увидеться с ним нельзя.


Написать или прислать ему вещи, естественно, тоже нельзя, так как нет никакой почты (точнее, есть только внутренняя бандитская почта, которая работает исключительно для их нужд).


Ужасное чувство, что я не могу ничего сделать для Тома. Он со своей мечтательностью, со своей хрупкостью сейчас бьет на морозе камни железной киркой.


Все-таки рано или поздно его могут отпустить домой, и это дает единственную надежду.


***


Дневник 168/143


Дети в школе делают успехи в серебряном языке. Это доставляет большую радость, создает какой-то светлый промежуток среди наших мрачных обстоятельств. Мне нравится, что моя работа дает результаты.


Нина тоже учится хорошо и уже нашла здесь друзей.

144 год

«Ирония» — 2 участника — 30/144


Никто: У тебя не возникает иногда ощущения нереальности происходящего?


Y: Я не очень понимаю, о чем ты говоришь. Думаю, не возникает


Никто: Утром, еще в темноте, я шел на работу по набережной нашей реки Синей, шел мимо всех этих министерств и архивов, вдоль их отражений в реке. И вдруг мне показалось, что я нахожусь вне времени и пространства, что я внутри сна


Y: Надо было дать тебе пинка в этот момент :)


Никто: Всё окружающее казалось мне какими-то декорациями. Я думал: что я здесь делаю? Над этой рекой, среди этих огней? Как в стихах 65208 Маски


Y: Я помню со школы само это имя, но стихи не особо читал


Y: И что дальше? Дошел в итоге до работы и стал, как обычно, составлять документы?


Никто: Да, работа идет нормально, получил даже повышение до 9-го ранга


Y: Зависть 😊


Y: Такими темпами тебе скоро уберут пять цифр от имени и добавят одно слово 👍 Как обычно, выберут какое-нибудь странное и не подходящее тебе :) Будешь, например, 43570 Морж 😅


Никто: Я уже не уверен, что я этого хочу. Вот сейчас я сижу, смотрю в окно на проплывающие облака и опять думаю: что я здесь делаю? Что это за сон?


Y: Не думай, прогуляйся, сходи в театр. У вас там много чего есть. Специально для особо привилегированных


Никто: Ладно. Похоже, я не могу объяснить так, чтобы ты понял


Y: У меня нет задачи понять :)


Y: Перед прошлым днем отдыха у меня отобрали ежедневный отчет о решениях в округах, который я писал для Второго Заместителя Префекта, и передали эту задачу коллеге за соседним столом. Теперь я не очень понимаю, какие у меня остались обязанности. И перспективы продвижения я не вижу. А ты мне рассказываешь про «нереальность происходящего». Вы там в Лунной Столице как будто гниете от безделья


***


Дневник 51/144


Младшая дочь Наталия тоже впервые пошла в школу.


А я переведена и теперь работаю в училище, открытом сегодня. Буду учить уже не детей, а будущих учителей серебряного языка. Здесь нашла еще несколько книг, которых у меня раньше не было (видимо, у кого-то отобраны). Среди тех, кого я буду учить, есть несколько моих бывших учеников со школы, но есть и люди постарше.


Я уже давно зарабатываю больше, чем Ной, а теперь буду зарабатывать еще больше. Хотя никогда к этому не стремилась.


От Тома нет никаких известий.


***


199 день 144 года

Лунная Столица


Канцлеру


В связи со значительным снижением интереса населения к событиям, происходящим в САТ «Бирюзовая» предлагаю осуществить доставку в несколько различных мест на территории САТ легкого огнестрельного оружия и боеприпасов. Это позволит возобновить боевые действия между различными группами обитателей САТ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы