О нем есть статья, в которой собраны крохи имеющейся информации: [Шишова 1970]. Реформы датируются началом VII в. до н.э.
Гесиод
Цитаты разбиты по рубрикам (см. выше).
Эпитафии Гесиоду: Мнасалк № 18 [Эпиграмма 1993, с.158]
Алкей Мессенский № 12 [Эпиграмма 1993, с.186]
«Илиада» Гомера
«Любовь супружеская, братская и отцовская, как ни парадоксально звучит это для нас, в «Илиаде» тождественны, однородны качественно, по сути и различаются как будто лишь количеством этого качества, придающим им оттенок эпической индивидуальности» [Шталь 1983, с.205]
О любви см. [Шталь 1983, с.198-199]
Идоменей и Мерион:
«Сердцу любезнейший друг, Молид Мерион быстроногий,
Что приходил ты, оставивши брань и жестокую сечу?»
(№ 265). (Гомер. Илиада XIII 249-250 [Гомер 1990, с.181])
«Тою порою Сфенел Капанид не забыл наставлений,
Данный ему Диомедом, воинственным сыном Тидея:
Коней своих звуконогих вдали от бранной тревоги
Он удержал и, бразды затянув за скобу колесницы,
Бросился быстро на праздных Энея коней пышногривых,
И, отогнав от троян к меднолатным дружинам ахеян,
Другу отдал Деипилу, которого сверстников в сонме
Более всех он любил, по согласию чувств их сердечных,
Гнать повелев к кораблям мореходным…»
(№ 266). (Гомер. Илиада V 319-327 [Гомер 1990, с.68])
(№ 267). «(142) … Часто упоминая о Патрокле и Ахилле, Гомер умалчивает, однако, об их любви и не называет своим именем их дружбу, считая, что исключительный характер их взаимной привязанности совершенно очевиден для всякого образованного слушателя. …
(143) … Отсюда [
Вопрос о характере отношений между Ахиллом и Патроклом в изображении Гомера я подробно разбирать не буду, сделаю лишь несколько замечаний. Обращает на себя внимание, что наиболее яркие цитаты относятся к времени после смерти Патрокла. Чаще всего употребляется выражение: друг [
«Так говорил, - и Патрокл покорился любезному другу [
(№ 268). (Гомер. Илиада IX 205 [Гомер 1990, с.121])
Почти то же: [
(№ 269). То же про Антилоха (XXIII 556) «Антилоха любил он, как друга» [
Встречается выражение:
«О, Менетид благородный, о друг, любезнейший [
(№ 270). (Гомер. Илиада XI 608 [Гомер 1990, с.159])
(№ 271). То же говорит Брисеида о Патрокле (XIX 287): «друг бесценный» [
(№ 272). I 307 «при нем Менетид», (№ 273). 337 «друг, благородный Патрокл», (№ 274). 345 «и Менетиев сын покорился любезному другу».
«Лирой он [
Менетиад перед ним лишь единый сидел и безмолвный
Ждал Эакида, пока песнопения он не окончит».
(№ 275). (Гомер. Илиада IX 189-191 [Гомер 1990, с.121])
IX 201-220 - Ахилл и Патрокл. 620-622, 658-668; (№ 276). 195 «Менетиев сын» (№ 277). 202 «друг Менетид» (№ 278). 211 «Менетид боговидный» (№ 279). 220 «другу Патроклу велел»
(№ 280). 620 «и Патроклу знаменье подал бровями» (№ 281). 659 «Патрокл повелел и друзьям и рабыням» (№ 282). 666 «сын же Менетиев спал напрот
XI 599-617 – беседа Ахилла и Патрокла, далее Патрокл и Нестор, Патрокл и Эврипил.
(№ 283). 602 «любезного друга [
(№ 284). XI 644 «небожителю равный» [
(№ 285). XI 787 «летами старее ты [
XV 389-404 – повествование возвращается к Патроклу.
(№ 286). XI 793 = XV 404 «сильно всегда убеждение друга» [
XVI 2-101 – Ахилл посылает Патрокла в бой.
«Тою порою, как думы сии в уме обращал он,
Несторов сын знаменитый к нему приближается грустный,
Слезы горячие льющий, и страшную весть произносит:
"Горе мне, храбрый, любезный Пелид! От меня ты услышишь
Горькую весть, какой никогда не должно бы свершиться!
Пал наш Патрокл! и уже загорелася битва за тело;
Он уже наг; совлек все оружие Гектор могучий!"
Рек,- и Пелида покрыло мрачное облако скорби.
Быстро в обе он руки схвативши нечистого пепла,
Голову всю им осыпал и лик осквернил свой прекрасный;
Риза его благовонная вся почернела под пеплом.
Сам он, великий, пространство покрывши великое, в прахе
Молча простерся и волосы рвал, безобразно терзая».
(№ 287). (Гомер. Илиада XVIII 15-27 [Гомер 1990, с.260])
«Но какая в том радость, когда потерял я Патрокла,
Милого друга [
Им, как моею главой, дорожил; и его потерял я!»
(№ 288). (Гомер. Илиада XVIII 80-82 [Гомер 1990, с.262])
«Теплые слезы он пролил, увидевши верного друга,
Медью пронзенного острой, на смертном простертого ложе,-
Друга, которого сам с колесницей своей и с конями
В битву послал, но живого, пришедшего с битвы, не встретил».
(№ 289). (Гомер. Илиада XVIII 235-238 [Гомер 1990, с.265])
«…Но мирмидонцы