Читаем Эт-руски. Загадка, которую не хотят разгадать полностью

Таким образом, почти ТРЕТЬ букв эт-русской азбуки — это ПОПРОСТУ ТЕ ЖЕ САМЫЕ БУКВЫ, ЧТО И В КИРИЛЛИЦЕ. Между прочим, в наших книгах мы уже приводили пример РУССКОЙ НАДПИСИ СЕМНАДЦАТОГО ВЕКА на звенигородском колоколе, в которой только ТРЕТЬ букв кириллические, а для обозначения остальных использовались ДРУГИЕ значки. См. рис. 30. Еще одну русскую надпись XVII века, выполненную непривычными сегодня буквами, лишь частично напоминающими кириллицу, мы приводим на рис. 31. Примерно то же самое наблюдается и в эт-русской азбуке. Примерно треть ее похожа на кириллицу, а на две трети она состоит из совсем других значков.


Рис. 30. Надпись на Звенигородском колоколе XVII века. Взято из [16].


Рис. 31. Русская надпись непривычными сегодня буквами, сделанная в XVII веке князем Осипом Федоровичем Борятинским на книге из семейной библиотеки. Таблица перевода букв надписи составлена Н. Константиновым, Взято из [7].


Фадей Воланский вычислил СООТВЕТСТВИЕ между некириллическими эт-русскими буквами (включая сложные) и обычной русской кириллицей. Его таблица позволяет читать и понимать многие этрусские тексты.

Для сравнения, приведем таблицу перевода эт-русских букв, используемую современными этрускологами, рис. 32. Мы взяли ее из книги А.И. Немировского [10]. Эта таблица отличается от таблицы Воланского, хотя между ними есть заметные пересечения. Например, буквы И, Д, К, Е, Л, Н, Р, С, Т, У, по сути, одни и те же. Из сравнения двух таблиц видно, что многие эт-русские буквы этрускологи читают так же, как и Воланский. И, МЕЖДУ ТЕМ, ИМ НЕ УДАЛОСЬ ПРОЧЕСТЬ ни ОДНОГО ЭТ-РУССКОГО ТЕКСТА! Хотя Воланский их читает. Вывод напрашивается сам собой: если бы захотели прочитать, прочитали бы. Просто, упорно не хотят читать эт-русское по-славянски.


Рис. 32. Этрусский алфавит, по книге А.И. Немировского [10], с.70.


Так, например, этрусколог А.А. Нейхардт льет крокодиловы слезы в следующих выражениях: «Если сформулировать кратко, в чем состоит загадка этрусков, то в первую очередь это — вопрос об их происхождении. Второй загадкой, не менее (а может быть, и более) важной является ЯЗЫК ЭТРУСКОВ, на котором сделаны многочисленные этрусские надписи — ОГРОМНЫЙ эпиграфический материал, накопленный за все время существования этрускологии и лежащий бесценной, но, увы, БЕСПОЛЕЗНОЙ ГРУДОЙ перед глазами каждого этрусколога. Это ли не досада!» [1], с. 218.

Я. Буриан и Б. Моухова поэтически вторят ему: «Тяжелые врата, охраняющие тайну этрусков, до сих пор закрыты. Этрусские скульптуры, в оцепенении смотрящие в пустоту или погрузившиеся с мечтательной полуулыбкой в самосозерцание, всем своим видом показывают, что им нечего сказать нашим современникам. Этрусские надписи ДО СИХ ПОР ХРАНЯТ МОЛЧАНИЕ, как бы утверждая, что они не предназначены ни для кого, кроме тех, кто их создал, и уже НИКОГДА НЕ ЗАГОВОРЯТ» [1], с. 83.

Мы не хотим выступать судьями в споре между таблицей Воланского и таблицей, используемой современными этрускологами. Наша цель совсем иная — мы лишь хотим заново привлечь внимание к крайне интересной и важной работе Фаддея Воланского. Как следует из приведенных им примеров, ему действительно удалось нащупать ключ к чтению эт-русских надписей. Причем, Новая хронология устраняет всякие препятствия к восприятию его результатов научной общественностью.


3.3. Как Воланский предлагает читать эт-русские надписи

Чтобы прочесть эт-русскую надпись по Воланскому, нужно сделать следующее:

1) Взять якобы «нечитаемую» эт-русскую надпись. Например, — показанную на рис. 29 слева. Ниже будут приведены и другие примеры.

2) Далее, следует заменить в ней все эт-русские буквы НА РУССКИЕ, СОГЛАСНО ТАБЛИЦЕ ВОЛАНСКОГО, см. рис. 29.

3) Следует понять направление чтения текста: справа налево или слева направо. Этруски могли писать и так и так.

4) Прочесть получившийся текст по-славянски.

Конечно, как и в случае любого старинного текста — просто русского, а не эт-русского, — придется внимательно прочитать его несколько раз, стараясь вникнуть в смысл написанного. При этом важно правильно РАЗБИТЬ ЕГО НА ОТДЕЛЬНЫЕ СЛОВА. Ведь в старо-русских текстах, — да и вообще, в подавляющем большинстве старых текстов, — промежутков между словами не оставляли. Что, конечно, затрудняет чтение. Тем не менее, если язык выбран верно, то приложив определенные усилия, тест прочесть удастся. Если же нет — то не удастся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая хронология: малый ряд

Число зверя. Когда был написан Апокалипсис
Число зверя. Когда был написан Апокалипсис

В книге изложена полученная авторами независимая астрономическая датировка написания знаменитой библейской книги Апокалипсис. Именно в Апокалипсисе говорится о так называемом «числе зверя 666». Оказывается, Апокалипсис был написан не в первых веках нашей эры, как обычно полагают, а в 1486 году н. э. В свете новой датировки Апокалипсиса и общей реконструкции истории, предложенной авторами на основе Новой хронологии, становится ясна обстановка, в которой был написан Апокалипсис. Это было время, когда вся Европа со страхом ожидала неминуемого конца света в 1492 году. Тревога и мрачные чувства ожидания конца света ярко проявились и в Апокалипсисе. Кроме того, читатель узнает — что представляет собой на самом деле печально знаменитое «число зверя» 666. Подлинный смысл этого апокалиптического числа прямо противоположен тому, что в него обычно вкладывают.Книга не требует специальных знаний и предназначена для всех, кто интересуется применением математики для раскрытия загадок нашей истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / История / Попаданцы
Счет лет от Христа и календарные споры
Счет лет от Христа и календарные споры

Книга посвящена вопросам происхождения современного гражданского календаря. Сколько лет прошло от Рождества Христова? Не зря ли было отпраздновано начало третьего тысячелетия в 2001 году? Какой календарь правильный — «старый», использовавшийся в России до 1917 года и до сих пор используемый в Русской православной церкви, или «новый», западноевропейский? Что такое «солнечный календарь» и какова «истинная продолжительность солнечного года»? Почему православные и католики празднуют Пасху иногда в разные дни, а иногда одновременно? На все эти и многие другие вопросы читатель найдет ответ в настоящей книге.Книга не требует от читателя специальных знаний и предназначена для всех, кто хочет разобраться в нашей истории и ее многочисленных загадках.

Глеб Владимирович Носовский

Альтернативные науки и научные теории / История / Религиоведение / Образование и наука
Иван Грозный и Петр Первый
Иван Грозный и Петр Первый

В книге с точки зрения Новой хронологии рассмотрены две наиболее интересные и загадочные эпохи русской истории — царствование Ивана Грозного и царствование Петра Великого. И та и другая эпоха считается переломным временем русской истории, существенно повлиявшим на дальнейшее развитие страны. И в той и в другой — множество загадок и до конца не понятых событий.Царствованию Ивана Грозного посвящена первая часть книги. Авторы сообщают новые подробности, подтверждающие и дополняющие предложенную ими в 1995 году реконструкцию царствования Ивана Грозного как последовательности правлений четырех различных царей.Вторая часть книги посвящена новым фактам, открывшимся в ходе исследования авторами астрономического зодиака Ивана Грозного, изображенного на известном костяном престоле Грозного, хранящемся в Оружейной Палате Московского Кремля. Неожиданно выяснилось, что в истории Петра I скрыта некая тайна, связанная с ПОДМЕНОЙ ИМЕНИ ЦАРЯ. Это, скорее всего, означает, что под именем Петра Великого на российском престоле царствовал совсем другой человек с совсем другим именем. То есть — САМОЗВАНЕЦ. Что очень многое объясняет в русской истории.Книга не требует специальных знаний и предназначена для всех, кто интересуется применением математики для раскрытия загадок нашей истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика
Где ты, поле Куликово?
Где ты, поле Куликово?

В 1993 году А.Т. Фоменко и Г.В. Носовский впервые высказали и обосновали мысль, что знаменитая Куликовская битва произошла совсем не в верховьях Дона на границе Тульской и Липецкой областей, как принято считать, а на месте нынешнего города Москвы. Поле битвы располагалось недалеко от нынешнего Московского Кремля и до сих пор носит название «Кулишки».За время, прошедшее с 1993 года, появилось много новых данных, подтверждающих это открытие. Часть из них обнаружили сами авторы, часть — их читатели. Сегодня уже почти не остается сомнений, что Куликовская битва действительно произошла в Москве.В настоящей книге авторы снова возвращаются к вопросу о месте Куликовской битвы, развивая и дополняя свою реконструкцию. Книга написана в 2009 году с учетом самых последних достижений Новой хронологии.Книга не требует специальных знаний и предназначена для всех, кто интересуется применением математики для раскрытия загадок нашей истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский , Татьяна Николаевна Фоменко

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное