Читаем Эта черная, черная смерть (Приключения Кризи - 4) полностью

- Накануне моего отъезда из Брюсселя кто-то говорил, что Том Сойер сидит сейчас без работы.

- Он бы нам подошел, - сказал Фрэнк. - Помимо всего остального, он отличный минометчик.

- Да, постарайся его разыскать, когда будешь в Брюсселе. Кто последним слышал что-нибудь о До Хуане?

Ответил Макси:

- Последнее известие о нем дошло из Панамы. Он с другими парнями делал какую-то работу для ЦРУ в Сальвадоре. Может быть, он еще в Панаме, сидит без гроша в кармане. Он ведь после каждой операции всегда заваливается в ближайшее казино. Краем уха я слышал, что в Панаме околачивается и Эрик Лапарт, который был в том деле вместе с До. Но с ним, говорят, дело дрянь. Прошел слух, что последние несколько месяцев он не выходит из запоя.

- Надеюсь, что это - только слухи, - сказал Кризи. - Эрик был одним из лучших. - На миг он задумался. - Как бы то ни было, если До Хуань сидит на мели, нам это только на руку. Тогда он наверняка согласится с нами поработать. - Он взглянул на Люси и пояснил специально для нее: - До Хуань наполовину вьетнамец, наполовину кантонец. Он свободно говорит на кантонском диалекте, поэтому может быть нам очень полезен, работая под прикрытием.

Макси сказал:

- Как только я вернусь в Брюссель, тут же попытаюсь их разыскать.

Кризи отрицательно покачал головой.

- Предоставь это Фрэнку. А ты бери свою жену с сестрой и отправляйся с ними на несколько дней в отпуск. В Брюсселе нам одного Фрэнка выше крыши хватит: после того как он уладит дела со Штопором Два, ему все равно придется баклуши бить, пока Йен с ним не свяжется. - Он взглянул на австралийца. - Если ты их найдешь, позвони мне сюда, и дня через три-четыре я подскочу к тебе с ними поболтать.

- Если хочешь, я бы мог это сделать, - сказал Гвидо.

Кризи снова покачал головой.

- Нет. Ты хорошо знаешь До Хуаня, и он тебе верит. Но с Эриком Лапартом ты не знаком и потому не знаешь, как с ним надо разговаривать. А он ни одной живой душе в мире не доверяет. Но мне он поверит. К тому же тебе в любом случае надо будет пару дней провести с Лаурой и Полом.

Он опять на несколько секунд прикрыл глаза. Потом Кризи открыл их и сказал:

- На сегодня - все.

Мужчины поднялись и по одному стали выходить из комнаты. Кризи сказал:

- Люси, будьте добры, задержитесь на минутку. - Когда дверь закрылась, он продолжил: - Все они, кроме Рене, завтра отсюда уедут. Если хотите, можете перебраться в гостиницу "Мджарр Бэй". Там вам будет удобно.

- А кто же вам будет готовить?

- С этим проблем нет. Всегда что-нибудь сможет сварганить Рене, да и Лаура через горы мне с радостью что-нибудь пришлет поесть.

Люси немного подумала.

- Мне ведь в Гонконге еще придется достаточно долго уживаться в гостинице с миссис Мэннерз. Поэтому, если вы, конечно, не возражаете, до отъезда я хотела бы остаться здесь... Я вас не особенно стесню?

- Конечно, оставайтесь.

Глава 38

Фрэнк Миллер вошел в бар сразу же после девяти. Штопор Два, сидя за длинной стойкой, потягивал, как обычно, воду "Перье" с толстым ломтиком лимона. Фрэнк прошел вдоль стойки через весь зал - удобное помещение с простыми деревянными столами. Пол был посыпан опилками. Бар этот представлял собой своего рода брокерскую контору, где наемники заключали сделки. Если сюда заглядывал чужак, его ждал более чем холодный прием. Но Фрэнк был здесь своим. Бармен Венса, сам из бывших наемников, приветливо ему кивнул и налил стакан домашнего вина.

- Есть работа?

- Да. И неплохая.

- С Человеком?

- Да, но это - строго между нами.

- Как он?

Фрэнк немного подумал.

- Да так себе, ни шатко ни валко. У него свои личные передряги. Но ты ведь его знаешь - он из них, как всегда, выберется, и все у него будет путем.

- С чего бы это ему тогда за работу браться?

Фрэнк пожал плечами.

- Он работает только тогда, когда сам хочет, и берется только за то, что ему по душе... Думаю, это у него в крови, как и у меня.

Венса кивнул.

- Я знаю, что ты имеешь в виду. Время от времени меня тоже подмывает тряхнуть стариной... Но для меня это невозможно. Когда увидишь Человека, передай ему от меня привет.

Сильно хромая, он прошел вдоль стойки обслужить другого посетителя. В самом конце войны в Биафре его угораздило подорваться на мине.

Фрэнк подался вперед и взглянул в сторону Штопора Два. Тот ему кивнул. Они оба пересели за угловой столик в самом конце зала. Здесь было принято, что если двое садились за один из двух угловых столиков, к ним никто не приближался, чтобы не услышать даже обрывка беседы.

Вступления к разговору не было. Фрэнк вынул из внутреннего кармана сложенный листок бумаги и передал его Штопору Два. Тот внимательно в него углубился, проглядывая строчку за строчкой сквозь толстые очки в роговой оправе. Ему было уже за сорок, всклоченные волосы не скрывали вполне объемной лысины. В остальном его внешность была заурядной. В конце концов Штопор Два поднял голову и взглянул на Фрэнка.

- Куда? - спросил он.

- В Гонконг... и быстро.

Взгляд Штопора Два снова уперся в бумагу. Просмотрев еще раз то, что привлекло его внимание, он сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы