Читаем Эта короткая счастливая жизнь полностью

– Какая у тебя любимая песня? – спокойно спросил мистер Джеральд. Вольферт наклонился к Персибалу, разжал его руку, схватил за палец и потянул вверх.

– На кого ты работаешь? – спросил он. Персибал не ответил, и Фелиция услышала, как хрустнула кость.

– Геральд! – закричал Персибал. – Геральд Спарсер!

Сломалась ещё одна кость. Пальцы. Эти божественные пальцы, ломались, словно хрупкие спички. Фелиция наблюдала за происходящим, давясь рыданиями. Голоса звучали далеко-далеко, но она смутно понимала их смысл. Почему Персибал так поступил? Неужели все бары закрылись из-за него? Как он мог предать тех, кто давал ему работу?

– Так какая твоя любимая песня? – терпеливо повторил мистер Джеральд.

– Что? – Фелиция машинально попыталась вытереть катящиеся по щекам слёзы.

– Спой что-нибудь для меня, – он издевался над ней, а она, не отрываясь, смотрела на Персибала.

Он лежал на полу с переломанными пальцами и тихо плакал.

– Хочешь оказаться на его месте? – спросил Джеральд.

– Нет! – Фелиция попятилась.

Вольферт поднял Персибала на ноги и усадил за пианино.

– Играй же! Ну! – орал он.

Фелиция зажмурилась. Сильные руки Джеральда сжали её плечи.

– Проваливай отсюда, – прошипел он ей на ухо. – Проваливай и забудь всё, что видела.

Она выбежала из дома. Холодная ночь освежала и трезвила. Слёзы высохли. Невыносимо хотелось вернуться назад и попытаться спасти Персибала, но ещё больше хотелось жить.

Домой Фелиция вернулась лишь утром. Забралась в кровать и, укрывшись с головой одеялом, заставила себя заснуть. Мир грёз нарисовал страшные картины, в которых она пела для мистера Джеральда и бывшего управляющего «Ночного джаза». Других посетителей в баре не было. Персибал со сломанными пальцами и размытым, скрытым туманом лицом, играл на пианино. Фелиция пела, пытаясь попасть в дикий ритм, забирающий последние силы. «Как он может так играть со сломанными пальцами?» – думала Фелиция.

Закончив последний куплет, она поклонилась, и машинально улыбнулась, услышав грянувшие овации. Зал, который был пуст ещё мгновение назад, оказался полным, и сотни глаз смотрели на неё, посылая воздушные поцелуи. Фелиция расплакалась, не понимая причины слёз. Она проснулась, но долго лежала в кровати, боясь вернуться в реальность. Что ей теперь делать? Как дальше жить?

Фелиция услышала стук в дверь и побежала открывать, решив, что это Персибал. На пороге стоял высокий человек в сером плаще и фетровой шляпе. Схваченные сединой виски совершенно не старили его. Широкие скулы были гладко выбриты. Подбородок блестел синевой. Он смерил Фелицию уничижительным взглядом и шагнул вперёд. Фелиция спешно отступила. Минувшая ночь лишила её смелости, превратив в жалкий дрожащий комочек, лишь отдалённо похожий на человека, скорее пугливый зверёк, тщетно пытающийся найти тот угол, где сможет укрыться. – Рад, что ты уцелела, – сказал незнакомец, оглядывая Фелицию с ног до головы внимательным взглядом. – Черномазый говорил, что у тебя хороший голос?

Она вздрогнула. Нет. Кажется, этот кошмар никогда не закончится.

– Чем собираешься заняться? – он снял промокшую шляпу и положил на стол. Жёсткие черты не понравились Фелиции. Что-то в этом незнакомце было холодного, пробирающего до самых костей. – Я задал вопрос, – спокойно повторил он, сверля её серыми глазами.

– Я не знаю, – Фелиция нервно сглотнула.

«Откуда он знает о том, что случилось? Почему он вообще пришёл сюда?» – думала она, вспоминала прошлую ночь, и желудок её сжимался.

– А ты недурна, – сухо сказал незнакомец. – Хочешь, чтобы я подыскал тебе что-нибудь? – он достал сигарету и закурил. За узкими губами мелькнули жёлтые зубы. – Что ты умеешь делать?

– Петь.

– Петь? – он хрипло рассмеялся. – Разве ты ещё не напелась, пташка? – от этих слов Фелицию передёрнуло, словно от пощёчины.

– Не называйте меня так.

– Это ещё почему? – незнакомец затянулся, стряхивая пепел на пол. Фелиция попыталась выдержать его взгляд, но у неё этого не получилось. – Боишься меня? – она поджала губы и покачала головой. – А зря, – незнакомец подошёл ближе, сжал прокуренными пальцами её подбородок, заставляя смотреть ему в глаза. – Черномазый, например, боялся. Разве он не говорил тебе об этом?

– Нет.

– Странно, – незнакомец прижал большой палец к её губам. – Из тебя получится хороший стукач, пташка.

– Пустите меня! – вспылила Фелиция, но вырваться или дать пощёчину не решилась. Улыбка незнакомца напомнила оскал тысячелетнего черепа. – Они знают, кто вы, – прошипела она, вспоминая кошмарную ночь, и надеясь, что догадка верна. – Персибал назвал им ваше имя!

– А ты? – незнакомец встретил эту новость весьма безразлично. – Скажи, почему они отпустили тебя? – он увидел смятение в глазах Фелиции и снова улыбнулся. – Пташка.

На этот раз Фелиция не сдержалась и влепила ему пощёчину. В конце концов, перед ней всего лишь служитель правопорядка. Он не может причинить ей вред. Не имеет права. «Геральд! Геральд Спарсер!» – звучал в её голове истошный крик Персибала, и слёзы отчаяния начинали подступать к глазам, застилая весь окружающий мир.

<p>Глава девятнадцатая</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы