Читаем Эта покорная тварь – женщина полностью

КСТАТИ:

«Ей в первый раз поцеловали руку, и она не выдержала, разлюбила мужа, «закружила».

                                                               АНТОН ЧЕХОВ. Из записных книжек

ДЖЕЙН:

«Причина, по которой я вступила в связь с боссом,— скука и необходимость встряхнуться. Было Рождество, все дарили друг другу подарки, в офисе был вечер. Он затащил меня под омеловое дерево и поцелован. С тех пор я начала мечтать о его теле. Я непрерывно думала о том, как будет выглядеть наша связь, как он будет прикасаться ко мне. И однажды это случилось. Я не желаю, чтобы наш роман длился вечно, но пока мне доставляет наслаждение быть с ним».

КСТАТИ:

«С женою будь хорош, чтобы не захотелось ей испытать и другого мужчину: легкомыслен женский род, и лестью можно его удержать от ошибок».

                                                                                       ЭЗОП 

ТАМАРА:

«Я работаю секретарем в фирме. Замужем уже третий год. Детей нет, и муж упрекает в этом меня, грозит разводом. Я подумала, что если это произойдет, то на мою зарплату я едва ли проживу. А тут еще и безработица. Вот я и сошлась с шефом — не столько ради секса, сколько для укрепления жизненных позиций. Время трудное...»

ДЖЕЙН:

«Он наклонился надо мной, чтобы поправить мою машинку, и я не могла устоять перед физическим притяжением к нему,— сознается тридцатитрехлетняя секретарша.— С самого начала мы оба понимали, что между нами только физическое влечение. Мы наслаждаемся друг другом, и секс великолепен. Я люблю своего мужа, но не могу его так же оценить в сексе, как любовника. С моим любовником у нас просто бешеная страсть».

КСТАТИ:

«Как в дом с худой крышей просачивается дождь, так в плохо развитый ум просачивается вожделение».

                                                                                          БУДДА

ТАМАРА:

«Мой муж — обычный инженер, как говорят, «технарь». Он хороший и добрый человек, предупредительно относится ко мне и к моей дочери от первого брака, но жизнь наша похожа на производство, с его нормами, планами и т. п. Все запрограммировано, все разложено по соответствующим полочкам, всему свое время... Я же люблю яркость, непредсказуемость... На работе меня окружают художники, люди творческие, живые, внутренне свободные, и я не могла не увлечься одним из них. Наш роман продолжается уже почти год, и я довольна: в его мастерской меня всегда ждет оазис среди серых песков будничности...»

ДЖЕЙН:

«У нас были занятия по технике безопасности на работе. Там мы и встретились. Он выслушал меня, показал, что заинтересован, а я в то время очень нуждалась в ком-либо, кому можно рассказать о своих проблемах. Я чувствовала себя одинокой, будучи замужем: я работаю вечерами, муж работает днем. Однажды вечером мы с группой сотрудников шли вместе с работы. Мой приятель попросил меня отделиться ото всех, что я и сделала. Он пожелал проводить меня до машины. Именно тогда он впервые поцеловал меня и спросил напрямик, хочу ли я любви с ним. Я была испугана: я была замужем шесть лет и ни разу не изменяла мужу... А теперь все время думаю только о нем. Это как помешательство: я отсчитываю дни, когда мы вновь сможем быть вместе». 

КСТАТИ:

«Если боитесь одиночества, то не женитесь».

                                                                   АНТОН ЧЕХОВ. Из записных книжек

ТАМАРА:

«Я изменила мужу по приказу начальника. Вернее, не по прямому его приказу, а так, по довольно прозрачному намеку... К нам приехала комиссия, и мы готовили справку о работе нашего предприятия. Председатель этой комиссии,— толстый, рыхлый, лысый,— сразу «положил глаз» на меня. Когда они сидели в кабинете директора, меня несколько раз вызывали туда по пустячным поводам, и толстяк заговаривал со мной и будто раздевал глазами... А к концу рабочего дня директор вызвал меня, но уже в коридор, и сказал, что комиссия справкой недовольна, что придется ее срочно переделывать и что мне лучше предупредить мужа о том, что задержусь на работе на неопределенное время... А уже часов в девять вечера он вызвал меня в кабинет, вручил отпечатанную справку и предложил отвезти ее в гостиницу, где остановился председатель комиссии. При этом он добавил, загадочно улыбаясь: «В ваших прелестных ручках — судьба всего предприятия. Будьте дипломатом, постарайтесь склонить его в нашу пользу. Ну, вам это нетрудно будет сделать: он совершенно ошалел от вас. Я возлагаю немалые надежды на ваш ум и очарование».

Перейти на страницу:

Похожие книги

111 баек для тренеров
111 баек для тренеров

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

Игорь Ильич Скрипюк

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука