Оставив хлопающего глазами лекаря приходить в себя — видимо тот не ожидал подобной нагрузки — глава службы безопасности и я вместе с ним направились на осмотр самого места происшествия. Непосредственно тот участок пола, на который упал Брайн Фертис, был очерчен по контуру мелом. Судя по положению тела, я мог бы сказать, что виконт упал, причем упал с высоты, но выразить свое мнение Крингтону не успел, так как к этому моменту подоспел Его Величество, и безопасник бросился докладывать уже ему. Я же, не чувствуя необходимости присутствовать при пересказе, посмотрел наверх.
Зеленая терраса была нижней из каскада четырех террас — столько же было этажей во дворце — и расположены они были зигзагом. То есть четвертая, самая верхняя, пурпурная, находилась над второй по счету, оранжевой, а расположенная между ними голубая над зеленой. Террасы были соединены друг с другом лестничными пролетами и на каждой, кроме нижней, присутствовало отделанное позолотой ограждение, должное защищать — по крайней мере, теоретически — посетителей от падений. Однако видимо не всех. Логично было предположить, что виконт Фертис, тем или иным способом перевесившись через перила, упал с оранжевой террасы на зеленую, вот только край ограждения первой находился почти в пяти ярдах от того места, где был обнаружен виконт. Можно было предположить, что Фертис пролетел это расстояние по воздуху, но тот магом не был, а значит…. кто-то должен был ему помочь. Все-таки покушение.
Преодолев пролет, я осмотрел перила по периметру и уже шагов через пять от лестницы обнаружил то, что искал. Небольшие царапины, словно кто-то, изо всех сил цепляясь за перила, соскреб позолоту ногтями. Быстро спустившись вниз, я поймал еще не успевшего покинуть зеленую террасу лекаря.
— При осмотре потерпевшего находили позолоту под ногтями?
— Не знаю, — удивился тот.
— Заново осмотрите и немедленно сообщите о результате.
Тот, вздохнув, кивнул и почти немедленно скрылся в парке.
— Я смотрю, ты уже приступил к расследованию? — позади меня раздался по-прежнему недовольный голос будущего тестя. — Что скажешь?
— Фертиса сбросили со второго яруса, на перилах остались следы. Напавший на него, скорее всего, использовал магию, — я быстро суммировал то, что обнаружил. — Что-нибудь наподобие воздушной волны. Достоверно, к сожалению, сказать нельзя, так как здесь уже успели намагичить, поэтому прошлых эманаций уже не разобрать. Только если попробовать измерить ауру самого Фертиса, — предположил я в конце.
— А мальчик прав, — встрял вдруг мэтр Ульгис, а я едва не заскрежетал зубами от очередного употребления этого эпитета. — Помоги-ка следователям, Сарри, — обратился он уже к своему помощнику. Давай, сам сходи в целительское крыло и измерь.
— Кто мог покуситься на Брайна? — продолжил опрос Его Величество, смотря почему-то на меня. — У кого был достаточно серьезный мотив и при этом магические способности? — он с вызовом посмотрел на появившуюся рядом со мной Таисию.
— Этьен все время….
— Да знаю я, — оборвал ее венценосный отец. — Но он мог озаботиться заранее.
— Он не знал о Брайне! — вскинулась девушка, и я приобнял ее одной рукой за плечи.
— Гмм…. — Его Величество хмуро проследил за моей рукой. — Судя по всему, он о многом не знал.
Таис покраснела. Мне сохранять невозмутимость тоже было сложно, однако руку я не убрал.
— Значит так, — после некоторого раздумья объявил Его Величество, — разберешься с этим покушением за два дня, благословлю, а если нет, — он посмотрел мне прямо в глаза, — то, как говорится, и суда нет.
— Отец! — возмутилась Таис, выступая вперед, но я ее придержал.
— Я справлюсь, Ваше Величество, — спокойно ответил я. — Однако мне нужны полномочия.
— Считай, что они у тебя уже есть, — король снова неодобрительно посмотрел на мою ладонь, сжимающую теперь талию невесты, и жестом подозвал Крингтона, чтобы дать тому указания. — А, и да! — снова обернулся к нам. — До свадьбы чтобы никаких больше …. этих…. Как их? Шашней!
— Папа! — воскликнула Таис. Уже моя невеста. В том, что с делом разберусь, я был уверен.
— Я так сказал, — не сдался тот. — Или отправишься к Стелле до самой свадьбы!
Что это была за угроза, я не понял, но она оказалась действенной, так как Таис больше не возражала. Раздав наставления, Его Величество покинул террасу, а мне пора было переходить к делу. Уверенность уверенностью, но простой следственной работы никто не отменял.
От Крингтона я получил амулет допуска, и его же попросил заняться выяснением того, как Брайн Фертис оказался на террасе. Для этого требовалось опросить слуг и придворных, которые могли встретить виконта на его пути от тронной залы до террасы, и знакомые с дворцом безопасники годились для этой работы лучше всего.