Позвольте заострить ваше внимание на том, что «хеБрэ-хеВрэ-хаБиру» маркер конкретно социальный. Более того, как уже отмечалось, социально-экономический.
И как не старайся, в этом социониме не найти никаких признаков этнической идентичности типа род или племя. Вон, даже прилагательное с корнем хевра
—хеврати переводится как «общественный, социальный»По своей сути все военно-торговые компании (буквально «товарищества») были совокупностями индивидуумов, объединённых на основе деятельности. Несомненно, были они люди рисковые. Сорвиголовы. И рекрутировались они из самых разных племён и родов. Можно сказать, это был прямо-таки интернационал проходимцев (с положительной коннотацией слова «проходимец»).
Как в те далёкие-далёкие времена протекали интервью на соискание мы не знаем. Но само собой разумеется, чтобы пройти отбор в штат колониалистов, требовались в первую очередь бойцовские качества – чтобы рубить врага в капусту. А кроме этого в цене были мужество, стойкость, энергичность, находчивость, любовь к познанию, быстрая обучаемость, адаптивность, мобильность, коммуникабельность. И, конечно, дерзость, доходящая до наглости. На арамейском «наглость» будет
.Звучит: «Хуцпа».Так что неспроста следы активной деятельности дерзких хебрян-хеврян-хабирян щедро всплывают в хрониках самых различных стран Востока и Запада. К слову сказать, ведь на территории современной Грузии было в древности административное образование «Иверия» (ХеВерэ). До сих пор так называется большой район страны. Вот казалось бы, где Испания с её Иберией (см. Иберийский полуостров) и где Кавказ… Не удивлюсь, если в результате исследования отыщется ещё одна военно-торговая компания Ромеи, колонизировавшая территорию Закавказья. Есть где покопаться нашим грузинским товарищам. Я бы посоветовал и гражданам армянам тоже озаботиться по этой части. Уж очень подозрительно с позиции археолингвистики выглядит совпадение последовательности согласных в словах Ха-Рамея —
и Ха-рмения - – РМ – .Хеврэ-хебрэ-хабиру в организационном плане принимали разные корпоративные формы. То единоначалие, то совет, то деление власти на две ветви. А окрестные племена классифицировали их в привычных для себя терминах: царство, каганат, ватага. Да и президенты региональных компаний величались аборигенами в понятной для них табели о рангах: фараон, царь, каган, князь, хан, атаман. К слову, на арамейском языке, вовсю пользуемом тогда на просторах «от тайги до британских морей…» титул «Фараон»
Попутно. Раз уж мы пусть и самодеятельные, но всё-таки археолингвисты… Представьте себе, термин «император» происходит от слова «фараон»
В результате на латыни «Фар»/агстал«Пар/пер/пир»
А ещё одна схожая деформация случилась из-за адаптации арамейских слов к произношению их эллинами. Дело в том, что те страдали мономорфной дислалией – шипящие и цокающие звуки, как то «ш», «ц», «х», не выговаривали. Недаром те же греки (греки ли?) Кирилл и Мефодий, втюхивая свою азбуку «кириллицу» на Русь, где дислалией никто не маялся, вынуждены были недостающие буквы для записи всех таких звуков одолжить из арамейского, он финикийский, алфавита.
Вот к примеру термин «Царь»
у эллинов из-за невыговаривания ими звука «ц» звучал: «Сар»Пир Валтасара
художник Рембрандт Харменс ван Рейн, 1635год
Кстати, судьбоносные слова, начертанные таинственной рукой на стене во время пира Валтасара писаны были на арамейском языке: «мене, мене, шекел, xeцимидa»
. И переводятся они буквально как меры веса: «мина, мина, шекель и полмины» (мина = 0.567 кг, шекель = 0.01134 кг.). В толковании пророка Даниила: «взвешен, измерен, оценён».