Вы все необычайно тщеславны и наверняка думаете, что этот пост о вас. Что ж, полагаю, обычно так оно и есть, но сегодня у меня для вас небольшое угощение, дорогуши.
Этот пост обо мне.
Похоже, я погладила кого-то против шерстки, ведь ходят слухи, будто кто-то использует свою силу во зло. Короче говоря, в Сайпресс-Пойнт объявлена охота на ведьм, и угадайте, кого надеются отыскать эти заблудшие души?
Да, как вы уже поняли, вашу покорную слугу.
Пусть я уверена, что новости о преследовании должны были вызвать некий страх, я больше польщена. Неужто я настолько хороша, что от одной мысли, что я существую где-то там, на задворках сети, у вас внутри все содрогается?
Кто бы мог подумать, что старая добрая я обладаю такой властью?
Возможно, я просто недооцениваю себя, поливая грязью школьную элиту «Сайпресс Преп». Может быть, мне стоит выйти на национальную арену? Вы дали мне много поводов для размышлений.
Так или иначе, наша маленькая игра в кошки-мышки, похоже, официально началась.
Поймайте меня, если сможете, но предупреждаю: у меня подобное выходит в разы лучше. И если вам все же удастся загнать меня в угол, будьте осторожны.
Я приберегла для вас весьма неприятный укус.
Увидимся.
До скорого, птенчики!
П.
Глава 7
Уэст
Душевное спокойствие, которое дает установка сигнализации в доме Блу, ни с чем не сравнимо. Как только занятия в школе закончились, я проводил Блу на тренировку, взял у нее ключ, а затем встретился с установщиком у нее дома. Кому-то этот шаг может показаться выходкой типичного властного бойфренда, но мне плевать, что подумают люди. Пока Блу в безопасности, я не против всего остального.
Следующим пунктом в моей повестке дня было ввести братьев в курс дела, сообщить обо всех упущенных деталях. После того, как я это делаю, Стерлинг погружается в размышления. Мне остается только догадываться о том, что творится у него в голове. Но затем, буквально минуту спустя, он заговаривает:
– Вот же черт. Все гораздо дерьмовее, чем я думал.
Он стоит у окна моей спальни, любуясь видом на город и вместе с Дэйном обдумывая все, что я рассказал. И выводы верные – ситуация
– Теперь понятно, почему у нее вся рука в ссадинах. Черт, на ее месте я бы, наверное, целую
– О, он точно о Вине, – добавляет Стерлинг. – Этот козел, скорее всего, пытается вывести Пандору на чистую воду. Она ведь спалила его у дома Саутсайд прошлым вечером. Мы с вами прекрасно знаем, каким он становится, когда что-то выходит у него из-под контроля.
– Думаете, у него получится? У него куча бабок и ресурсы, он может заполучить практически все что угодно, – отмечает Дэйн.
Я качаю головой, слегка посмеиваясь, когда он отворачивается.
– Ты прикалываешься? Эту сучку не раскроют, пока она сама этого не захочет.
Он пожимает плечами, вероятно, понимая, что я прав, но Стерлинг смотрит на нас с беспокойством.
– Нам вообще стоит
– Я думал об этом. Сегодня утром, когда я пришел домой переодеться перед школой, то все проверил. Уверен, прослушка только в телефонах – звонки, сообщения, – объясняю я. – Так что, как только получим новые, все будет нормально.
– И… еще раз, а откуда возьмутся эти телефоны? – спрашивает Стерлинг, бросая взгляд на Дэйна.
– Ты глухой? Я сказал, что знаю одного парня, – говорит Дэйн.
Стерлинг смеется, передразнивая.
– Точно. Ты знаешь парня. Я сразу же почувствовал себя намного спокойнее. Спасибо, что разъяснил.
– Почему так трудно поверить, что я общаюсь с людьми, которые не