— Ах вот оно что! — начал я. — Думаю, теперь я все понял. Да, похоже, что так и есть. Я знаю, кто это сделал. Есть тут один парень странного вида — высокий, с белыми волосами. Его зовут Мелфорд Кин. Это он все устроил. Он убил Ублюдка и Карен и забрал деньги. А в последние два дня он заметал следы и устроил все так, чтобы перевести подозрение на меня. Но это сделал он. Как же я сразу не догадался! Некому было все это устроить, кроме него. Послушайте, вы мне очень не нравитесь и я совершенно не хочу вам помогать, но этот парень меня здорово подставил, поэтому я помогу вам найти и его, и ваши деньги. Но для этого вам придется меня отпустить.
— Ага. Значит, деньги у этого парня, у Мелфорда Кина? — переспросил Доу.
— Ну да.
— И ты меня на него выведешь?
— Еще как выведу.
— И как только я его найду, я получу обратно свои деньги?
— Да, — подтвердил я. — По-моему, это совершенно очевидно.
— То, что ты говоришь, действительно очевидно, — подтвердил Доу. — Не понимаю только, почему я должен поверить во все это дерьмо.
— А что, разве не похоже на правду? Ну почему вы мне не верите? — спросил я почти умоляющим голосом.
Я был совершенно уверен, что мне удастся таким образом выкрутиться или, по крайней мере, выиграть время, пока Эми Томс не приедет и не спасет меня. Или пока я сам что-нибудь не придумаю.
— Ну хотя бы потому, — объяснил Доу, — что Кин на моей стороне.
И тут, действительно, из тени, с усмешкой на лице выступил, Мелфорд.
— Ты и вправду думаешь, что у меня странный вид? — поинтересовался Мелфорд. — Сперва ты говоришь людям, что я голубой, потом — что я выгляжу странно. Обидно все-таки.
Надо сказать, что в полумраке свинарника, при мелькании лопастей вентилятора он выглядел не просто странно — он был похож на вампира. Волосы его стояли дыбом, лицо казалось вытянутым и бледным, а глаза огромными — не как у ребенка, но как у безумца. Почему же я прежде этого не замечал?
— Как ты мог так поступить со мной?! — воскликнул я.
Меня охватило почти неудержимое желание перемахнуть через барьер и наброситься на него, но Доу держал меня на мушке, поэтому я не двинулся с места.
— И ты еще считаешь возможным требовать от меня каких-то объяснений? После того как ты пытался тут меня заложить? По-моему, это не очень честно. Как только я узнал о пропаже денег, то тут же связался с Джимом, и мы вместе ищем их со вчерашнего дня. И ничего не поделаешь: все следы ведут к тебе. Сперва я было решил, что ты чист, но потом выяснилось, что все улики указывают на тебя. Я понял, что ты умудрился каким-то образом обвести меня вокруг пальца и незаметно вынести деньги из фургона. Так что, думаю, лучше уж тебе нам все рассказать.
Похоже было, что Мелфорд и в самом деле уверен, что деньги у меня. Возможно, он догадался, что торговля энциклопедиями — это ширма, а может быть, узнал, что я не рассказал ему об Игроке. Видимо, поскольку сам он все время юлил, лгал и манипулировал людьми, то считал, что все вокруг действуют точно так же и что моя нерешительность, жалобы, страхи — все было сплошным притворством и я с самого начала его обманывал. А может быть, он убил Ублюдка и Карен не по какой-то возвышенной причине, а просто из-за тех же денег, и теперь, не дрогнув, убьет меня, чтобы их получить.
Я мог бы догадаться об этом и раньше, но не хотел замечать очевидного. Вот оно — действие идеологии, единственное, в чем Мелфорд меня не обманул. Мы видим не истину, а только то, что хотим увидеть, — истину мы не замечаем никогда.
— Дерьмо все это! — выкрикнул я, изо всех сил стараясь изобразить возмущение.
Но это действительно было дерьмо — вот в чем дело. Самое настоящее, невероятно концентрированное дерьмо.
С минуту Доу внимательно смотрел на меня, а затем обратился к Мелфорду:
— Слушай, ты ко мне заявился, сказал, что поможешь найти деньги, так что, если окажется, что ты пытаешься меня поиметь, тебе не поздоровится.
— Ну что ты, Джим. Я знаю, с тобой шутки плохи.
— Слушай ты, задница, не надо мне зубы заговаривать.
— А ты подумай своими мозгами: я же не просто так стараюсь, мне моя доля нужна. Так какой мне смысл тебя обманывать?
— Так ты уверен, что деньги у него?
— Если в этом безумном мире можно быть уверенным хоть в чем-нибудь, то да. Знаешь, некоторые считают, что даже посадка на Луну была мистификацией. Она, правда, произошла в другом мире. — Тут он запнулся и вгляделся в лицо Доу. — Я совершенно уверен, что деньги у него.
— О'кей, — сказал Доу. — Так давай его выпотрошим.
— Как, разве мы не скормим его свиньям? — спросил Мелфорд.
— У меня есть идея получше.
По пути к отстойнику в глаза мне било яркое солнце. Я едва дышал от ужаса и вони и думал только об одном: мне очень не хотелось умирать, вдыхая запах дерьма. Мне вообще не хотелось умирать, но по мере того, как перспективы таяли, мои запросы стремительно сокращались.
Я знал, что от Доу и его пистолета меня отделяют какие-нибудь три метра: я слышал у себя за спиной его широкий и неуклюжий шаг. Мелфорд шел между нами, и я подозревал, что, какую бы сделку они с Доу ни заключили, доверия между ними, похоже, не было.