Разве может хоть одна женщина, находясь в здравом уме, по собственному желанию пойти на такое унижение? И все же эта журналисточка Доу очень тревожила: ведь она сбежала слишком рано, не успев даже войти во вкус – не успев распробовать, в чем вся соль. К тому же она расквасила Доу яйца, и многие могут расценить это как подтверждение того, что она не имела ни малейшего желания ему отсасывать. И она была как-никак журналисткой из Майами. А история о том, как эти неотесанные мужланы в своем захолустье устроили ловушку для автомобилистов, присвоив трейлерному парку статус города, – для такой сучки просто предел мечтаний.
Наутро после этого неприятного происшествия Доу отправился домой и принял душ. При этом ему пришлось скрючиться в три погибели, спиной прикрывая мошонку от водяных капель, потому что даже удары душевых струй причиняли ему боль. При этом голову приходилось задирать повыше, чтобы не смотреть на эту жуть – посиневшие, распухшие гениталии. После этого он героически оделся, несмотря на то что натянуть трусы и брюки было ой как непросто, а затем отправился в полицейский фургон, откуда сразу же позвонил в дорожный патруль Флориды.
– Алло, говорит Джим Доу. Я начальник полиции и мэр города Медоубрук-Гроув.
– Серьезно? – переспросил голос на другом конце провода; затем последовал приглушенный смешок.
Все прекрасно знали, что такое Медоубрук-Гроув.
– Да. Слушайте, тут случилась странная история… Это было вчера вечером. Я проверял документы у одной женщины…
– Понял, вызываю подкрепление, – перебил все тот же нахальный голос.
– Так вот, – продолжал Доу, – я говорю, что вчера вечером проверял документы у одной женщины. И, кажется, потерял бдительность. Молодая девица, на вид безобидная, ну и она, как бы это сказать… застала меня врасплох. Открыла вдруг дверь своей машины, сшибла меня с ног и уехала. Я и очухаться не успел. Но у меня остались ее права и техпаспорт.
– Все действительно было именно так?
– Ну да, именно так. Уж не знаю, почему она решила вдруг сбежать. Наверное, есть что скрывать.
– Ага. А ты зато увидел ее – и сразу раскусил.
– Но она же меня с ног сбила! Она напала на офицера полиции!
– Так она что, не только на тебя напала, но
– Слушай, ты. Я ничего против тебя не имею, но согласись, что, сбей она с ног кого-нибудь из ваших патрульных, вы бы тут же спустили на нее вертолеты.
– Нашего патрульного она бы с ног не сбила, – был ответ.
– Я просто сообщаю вам, что в нашем районе появилась опасная нарушительница. Вчера она сбила меня с ног, завтра отберет пистолет у кого-нибудь из ваших – или не знаю, что еще натворит. Хочешь сказать, мне не надо было звонить?
Из трубки послышался глубокий вздох.
– Ладно, давай ориентировку.
Доу продиктовал краткое описание происшествия и повесил трубку. Итак, в случае чего он объявит, будто она пыталась скрыться. А она скажет, что он собирался на нее напасть. Ну а ежели что – он, так и быть, согласится предположить, что по какой-то неизвестной причине женщина могла решить, будто он действительно собирается напасть. Тогда дело обойдется простым предупреждением – и ее отпустят на все четыре стороны, но Доу хватит и этого. Во всяком случае, теперь главный вопрос состоит в том, кому из них поверят – ей или ему. Ему или ей. А это уже немало. И неудивительно, что дни проходили за днями, а журналистка из Майами так и не появлялась.
Прошло всего полчаса с тех пор, как он в последний раз задавал этот вопрос.
– Ну и как там наши семейные драгоценности? – снова поинтересовался Паккен.
– Сходил бы ты, что ли, нарушителей половил, – посоветовал ему Доу.
– А вот и дудки, сейчас не моя смена.
– Какой-то ты безынициативный.