Читаем Этюд в розовых тонах полностью

Немного подумав и потыкав острым ноготком в разные части спины акулы, Александра удовлетворенно кивнула головой. А потом волшебница достала свой магический жезл и, тщательно прицелившись, прожгла в основании спинного плавника аккуратную дырку. Пронзительно запахло горелым мясом, однако акула даже не пошевелилась. Зато магесса, продевая в дырку веревку на манер поводьев, скривилась от боли:

– Все чувства подконтрольного существа замкнуты на заклинателе. А у меня сейчас такое ощущение, будто мне ухо раскаленной булавкой прокололи. Но ничего, терпимо. Гораздо хуже то, что, находясь в неподвижности, моя рыбка начинает задыхаться и в любой момент может сорваться с ментального поводка. А терять контроль мне нельзя – мана у меня на исходе, и второй раз захомутать этого монстра я уже не смогу. Так что рассаживаемся, привязываемся и плывем – нам тут недалеко.

Ощущения от заплыва на спине акулы примерно походили на впечатления от езды на гидроцикле. Только этот гидроцикл был сильно притоплен в воде, имел огромные размеры и подсознательное желание сожрать своих седоков. Пока мы плыли по мелководью, все было нормально, а у меня только дух захватывало от такого удивительного приключения!

Однако, как только акула покинула островную лагуну и вышла на большую воду, энтузиазма у меня резко поубавилось, поскольку морская волна начала перехлестывать через наше «плавсредство». В самой высокой точке волна доходила мне до плеча, и соленые брызги щедро орошали горящее лицо.

А несчастную девушку, сидевшую впереди меня, время от времени накрывало аж с головой! Но волшебница, поминутно отфыркиваясь и отплевываясь, продолжала удерживать ментальный контроль над приободрившейся акулой. По сути, наши жизни в этот момент находились исключительно в руках Александры, крепко сжимавших веревочные поводья.

Впрочем, вдалеке от берега волнение немного стихло – здесь волны стали более высокими, но вместе с тем и более плавными. Теперь нас просто перекидывало с одного гребня волны на другой. А я, получив возможность слегка отдышаться и осмотреться по сторонам, понял: в океане мы не одни.

Видимо, пролив между островами был рыбным, и желающих поймать эту рыбу здесь хватало. Из воды то и дело выглядывали любопытные тюленьи головы, чуть поодаль резвилась стая дельфинов, над нашими головами сновали десятки клекочущих чаек, а на втором уровне высоты, распростерши огромные крылья, величаво парила парочка альбатросов размером с небольшой легкомоторный самолет.

Ну и акулы тоже наличествовали – куда же без них! Конечно, восьмиметровый монстр, на спине которого мы находились, одним своим видом внушал страх и уважение – близко к нам не отваживался подплывать никто. Однако другие акулы на расстоянии чувствовали непонятное состояние своей товарки, и их одолевало нездоровое любопытство. Минут через десять, когда мы находились примерно посредине пролива, за нами тащилась уже целая вереница треугольных плавников!

И что хуже всего, акулы начали нас обходить: слева, справа, а некоторые особо шустрые так даже и по курсу ухитрялись проскакивать. И я понимал, в чем тут дело – акулы чувствовали не только запах своего сородича, но и запах добычи. А поскольку сородич плывет медленно и выглядит явно нездоровым, значит, может появиться шанс урвать у него лакомый кусочек.

– Нам бы как-то отвлечь эту свору… – прошептал я, обращаясь к Александре. – Иначе мы рискуем добраться до места назначения не в полном комплекте тела.

– Не могу колдовать на воде, – простонала волшебница, которую, судя по цвету лица и характерным внешним признакам, начало укачивать. – Могу только жезлом воспользоваться – он стреляет зелеными молниями. Если хорошо прицелиться, можно в кого-то попасть.

– Стрелять молниями, находясь по пояс в воде, – не самая лучшая идея, – возразил я. – Если эти твари обнаглеют сверх меры, вытащишь из своего микромира какую-нибудь железяку подлиннее – копье, протазан или трезубец. Помнится мне, имелось что-то такое в твоем ржавом арсенале. Если припрет, будем отбиваться врукопашную. А если нам уж совсем некуда деваться будет…

Тут я потерял стройность и ход мысли, поскольку заметил, что акулы, сжимавшие кольцо вокруг нас, разом порскнули в разные стороны, словно цыплята, заметившие над собой коршуна. Что же такое могло напугать этих отъявленных хищниц, которые ни черта не боятся и за добычу друг другу глотки способны перегрызть? Разве что…

Одинокая резкая волна ударила мне в спину. Медленно, словно во сне, я оглянулся назад и увидел одинокий плавник. Нет, не так – Плавник! Когда я сопоставил его размеры с высотой морской волны, у меня внутри все напрочь обвалилось.

– Александра, дорогая, – дрожащим голосом проблеял я. – Как ты думаешь, кому в этой реальности может принадлежать спинной плавник высотой, э-э… в два человеческих роста! Может быть, это кит? Большой кит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Возвращение Повелителя

Похожие книги