Читаем Это грязное дело шантаж полностью

С раннего детства между нею и отцом установились дружеские отношения доверия и понимания. Она просто боготворила этого сильного, красивого, удачливого человека, ни минуты не сомневаясь в том, что он решит любую ее проблему. Стоит только обратиться. Но она очень экономно пользовалась этой своей привилегией и обращалась к нему только по действительно важным вопросам. И тогда он бросал все на свете и со всей мощью и энергией брался за решение ее проблемы… и, как правило, решал ее в считанные дни. Сейчас она была уверена, что раздражение отца в отношении Криса вызвано тем, что в связи с ним впервые в жизни возникла проблема, которую не мог решить даже он.

Через десять минут ее соединили с Нью-Йорком, и секретарша отца вежливо сообщила, что он на совещании.

— Это миссис Бернетт. Пожалуйста, сообщите ему, что его дочь хочет срочно с ним поговорить.

— О, да! Конечно, миссис Бернетт! Пожалуйста, не кладите трубку. Я немедленно извещу его об этом.

— Хорошо, я жду.

Через три минуты она услышала знакомый голос отца, который всегда вселял в нее уверенность.

— Вэл?

— Папа, он исчез! Я с ума схожу. После того, как я с тобой поговорила утром, я выглянула из окна и увидела на его месте только книгу.

— Он уехал на машине?

Голос отца был удивительно спокоен. Она ожидала, что он взорвется, станет говорить о том, что он ее предупреждал… Его полное самообладание передалось ей.

— Да. Его нет уже пять часов.

— Ты говорила с Дюлаком?

— Да, он связался с начальником полиции. Они нашли машину, но Криса нигде нет.

— Полиция продолжает поиски?

— Наверное… я не знаю.

— Немедленно позвони в полицию, а потом перезвони мне. Мне нужна последняя информация.

— Хорошо, папа. О, ты думаешь…

— Вэл! Делай, что я тебе сказал! Не теряй времени!

Предупредив оператора, чтобы ее не разъединяли с Нью-Йорком, Вэл поспешно позвонила в полицию.

— Капитан Террелл? Есть какие-нибудь новости? Мой отец…

— Пока никаких новостей, миссис Бернетт.

Вэл уловила тревогу в его голосе.

— Мои люди продолжают поиск, но там сильно пересеченная местность. Я не могу задействовать более восьми человек. Откровенно говоря, для того, чтобы найти вашего мужа до рассвета, мне понадобится привлечь для прочесывания дополнительные силы. Но в этом случае трудно предотвратить утечку информации в прессу. Я как раз собирался вам позвонить. Что вы посоветуете?

Вэл попыталась сосредоточиться, но мысли испуганно разбегались, и она неуверенно сказала:

— Я вам перезвоню минут через пять.

Попросив оператора переключить ее на Нью-Йоркскую линию, она поспешно произнесла:

— Они не нашли его, папа. Я просила начальника полиции попытаться избежать паблисити. Он говорит, что это вряд ли удастся, если мы хотим найти Криса до рассвета. Ему потребуется оповестить местное население и привлечь все наличные силы полиции.

— Скажи ему, пусть привлекает хоть черта, хоть дьявола, — в сердцах бросил отец. — Я хочу, чтобы к моему приезду Крис был с тобой. Я сейчас вылетаю. Не волнуйся, малышка. Через пару часов я буду с тобой.

— Но, родной, ты, наверное, устал. Может быть, мистер Ньютон…

— Не будем терять времени! Я вылетаю! Скажи этому полицейскому, пусть поставит на ноги всех. Сама жди меня в номере. Передай Дюлаку, пусть позаботится о прессе. Я все улажу как только прилечу. Храни тебя Бог!

Линия замолчала, и Вэл позвонила капитану Терреллу.

— Мой отец вылетает сюда. Пожалуйста, задействуйте для поисков всех, кого возможно. Мы должны найти моего мужа сегодня ночью.

— Да, конечно, — поспешно согласился Террелл. — Очень сожалею, но мы были ограничены в своих возможностях. Теперь совсем другое дело. Через полчаса о розыске будет объявлено по радио. Я заставлю фермеров обшарить все принадлежащие им строения. Мы проверим все гостиницы, мотели, больницы. От репортеров этого, конечно, не утаишь…

— Я понимаю, — сказала Вэл и повесила трубку.

Она прижала ладони к пылающим щекам и дала волю слезам.

Изящные часы с золотисто-зеленоватой эмалью, стоявшие на каминной полке в спальне Вэл, мелодично пробили одиннадцать раз.

Вэл лежала на тахте у открытого окна, глядя в звездное небо. Ночь выдалась темная, без луны. Ее отец сидел рядом в кресле-качалке, держа в одной руке стакан с виски, а в другой — толстую гаванскую сигару.

За последние полчаса они едва ли перекинулись парой фраз. Отец как всегда был нежен с ней, но на этот раз к нежности примешивалась изрядная доля сострадания. Между отцом и дочерью восстановилось утраченное было за время болезни Криса духовное родство и полное взаимопонимание. Вэл несколько успокоилась как всегда в присутствии отца.

Ниже, в гостиничном холле, собралось несколько репортеров и фотографов из различных газет. Вэл слышала, как они переговариваются и иногда заразительно смеются, каждый раз причиняя боль ее измученному сердцу.

Звонок телефона заставил их вздрогнуть.

— Здесь капитан Террелл, сэр, — почтительно сообщил дежурный администратор.

— Пусть поднимется к нам, — коротко сказал Трэверс и положил трубку.

Вэл поспешно встала и вопросительно посмотрела на отца.

— Сейчас придет Террелл, — пояснил тот.

— Они его нашли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Полиция Парадиз-Сити (Фрэнк Террелл и Том Лепски)

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы