Читаем Это я удачно попала! полностью

Сама я изначально хотела представиться Лизой, но решила не выбиваться из компании и оставила только первый слог, которым меня и поименовал Гордон, не дав представиться целиком. Надо сказать, что "Эли" меня называли только домашние и самые близкие друзья, остальные звали Лизой - и именно так я чаще всего и представлялась. Хотя за последние годы я привыкла к своему новому имени и к его домашнему варианту, но это стало чем-то вроде моего семейного прозвища, и я не хотела, чтобы так меня называли посторонние или малознакомые люди и существа. 

Познакомившись, мы немного пообщались: в основном, конечно, мы с Ло расспрашивали остальных о том, как что здесь устроено, как проходят уроки. Где находятся библиотека, душ, уборная и столовая - нам даже показали. Учебный класс был один на все занятия - за исключением тех, которые мы будем проводить на свежем воздухе. Меняться будут только преподаватели. 

Наконец, решив, что на сегодня достаточно общения, мы разошлись по комнатам. Чувствуя себя ужасно вымотанной - больше морально, чем физически, я практически сразу уснула. Разбудил меня некоторое время спустя осторожный стук в дверь.

Глава 43


За дверью ожидаемо обнаружился Гордон. Прижав палец к губам, он знаками показал мне, что будет ждать меня в той стороне, где была общая гостиная. Кивнув, я закрыла дверь, быстро накинула теплый халат поверх пижамы - несмотря на все уверения служащих академии, было всё еще весьма прохладно, затем сунула ноги в пушистые тапочки и осторожно вышла из комнаты.

Мягкие тапки глушили шаги, так что можно было особо не красться: да и вряд ли мои шаги были бы слышны в других комнатах - двери тут были основательные. Но Гордон в этой академии уже не первый год, и раз он призывает к тишине - то, должно быть, для этого есть причины. 

Сам кузен обнаружился в гостиной. Едва я к нему приблизилась, как он схватил меня за руку,и, прежде чем я успела возмутиться, несколько раз взмахнул свободной рукой - и нас окружила прозрачная плёнка, радиусом примерно один доний (один метр тридцать сантиметров).

- Что это? - шепотом поинтересовалась я, сбитая с толку действиями парня.

- Глушилка, - ответил Гордон нормальным голосом, - теперь можно говорить, не опасаясь, что нас подслушают.

- Кто? - скептически приподняла бровь я. - Все спят, тут никого, кроме нас, нету.

- Эльфы, конечно, - Гордон посмотрел на меня так, будто я ляпнула глупость, - ты ведь помнишь, что камень для них не преграда? 

- А здесь кругом один камень, - поняла я.

- Именно. У этих стен, в буквальном смысле слов, есть уши. 

Надо же, Гордон тоже оказался знаком с нашими поговорками. Почему-то это стало для меня приятным открытием. Словно привет из родного мира. Должно быть, Гордон читал какие-то земные книги, которые тут продавались и были дефицитным товаром - иначе откуда бы ему знать это выражение? Впрочем, сейчас меня гораздо больше волнует, что он ответит на мои вопросы, которых у меня к нему немало. Но парень меня опередил:

- Я не мог тебе сказать раньше, Ли. Я догадывался, что тебя тоже определят в эту академию, но предупредить не мог. Ты знаешь - клятва о неразглашении. Вы с Ло её должны будете принести завтра перед занятиями - без этого с вами никто заниматься не будет.

Из того, что сказал мне Гордон, я выхватила один момент, который меня весьма удивил:

- Ты догадывался? Как?

- По некоторым признакам, - уклончиво ответил Гордон, разжигая моё любопытство еще сильнее. - Но речь не об этом. Никому не называй здесь своего имени, Ли. И постарайся не показывать всех своих способностей, когда они у тебя начнут раскрываться.

- Почему ты продолжаешь меня звать "Ли"? Нас ведь никто не слышит?

- Чтобы привыкнуть и не ляпнуть случайно твоё настоящее имя. И ты меня зови только Гором. 

- Погоди-ка, - я вдруг поняла, что еще меня смущало с самого начала беседы, - ты создал звуконепроницаемый купол! Но ты вчера сказал, что твой дар еще не раскрыт! Но ты пользуешься магией!

- Разумеется, - подтвердил Гордон, - о том я тебе и толкую. Не стоит всех извещать о том, что у тебя за дар, понимаешь? В идеале взять какую-то одну сторону своего дара и выдать за свою единственную способность. И лучше выбирать что-нибудь безобидное.

- Почему? - прямо спросила я, напряженно ожидая ответа. Нет, догадки у меня были, но хотелось услышать, что скажет Гордон.

- Потому что, чем меньше ты привлечешь к себе внимания - тем проще тебе будет жить. Очевидно же, - пожал плечами парень, но создалось ощущение, что он чего-то не договаривает. 

- Ладно, - кивнула я, соглашаясь с его доводами, - это всё?

- Всё. Если будут проблемы, стучись ко мне. Моя комната - пятая слева, начиная с того конца коридора. И когда проснётся дар - приходи ко мне, посоветуемся и решим, что можно показывать, а что нет. Договорились?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы