Читаем Это лишь игра - 2 (СИ) полностью

Мне бы радоваться, что Герман оказался не трус, не слабак, не подлец, что он, наверное, и правда меня любил. Это же то, чего я хотела больше всего на свете. Да я и радуюсь, конечно, только радость эта с привкусом горечи. Даже нет, не так — эта горечь отравляет все остальное. Потому что невозможно просто взять и вычеркнуть то, что я пережила. И то, что наверняка пережил он.

А, самое главное, уже поздно, слишком поздно… Ничего уже не вернуть, не изменить. Мы оба связаны обязательствами. У меня есть Антон, у Германа — его невеста.

Так зачем нужна была эта правда? Знать, что всё могло бы быть, но не случилось? Это же еще мучительнее!

Раньше я спасалась в отношениях с Антоном, а теперь… теперь эти отношения станут для меня просто невыносимым бременем.

Я тут же себя одергиваю, устыдившись собственных мыслей. Какая же я эгоистка! Сижу тут, себя жалею, терзаюсь: как же я, бедная-несчастная, буду теперь жить. И не подумала о том, каково же было ему все это время. Да что там — я даже не поблагодарила Германа! А ведь он меня спас. Не кто-то, а он, мой Герман. И не мой, теперь не мой…

Между тем, мы подъезжаем к нашему дому. Останавливаемся во дворе. Но я не спешу выходить. Перевожу взгляд на Германа, и он тут же поворачивается ко мне.

Несколько долгих секунд мы просто смотрим друг другу в глаза. И этот его взгляд, острый, пронзительный и ждущий, — как откровение, даже сердце замирает. И на миг возникает иллюзия, что мы — вместе, что никогда не расставались, что мы вообще сейчас в целом мире одни. Я даже забываю, что хотела сказать.

Мне кажется, Герман тоже что-то такое почувствовал.

А потом сбоку раздается вдруг резкий гудок клаксона. Это наш сосед не может заехать на своей Ниве во двор, потому что машина Германа преградила путь. И это ощущение уходит, как внезапно оборванный сон, оставляя лишь щемящую грусть на душе.

Герман оглядывается на соседа и чуть сдает назад, освобождая проезд. Потом снова поворачивается ко мне, но момент уже исчез.

— Спасибо, — тихо произношу я. — Спасибо тебе.

Герман небрежно пожимает плечами. Других он от меня ждет слов или другой реакции. Ему вовсе не нужна моя благодарность. Но я все равно продолжаю:

— Я до сих пор не могу поверить, что это ты… что ты меня спас… Ты прости меня, что я винила тебя, что думала про тебя плохо, предателем считала… Если бы я только знала…

— Я не хотел тогда уезжать, — вдруг говорит Герман. — И бросать тебя не хотел.

Я киваю, несколько раз быстро киваю, потом шепчу:

— Я поняла… я всё поняла…

Герман придвигается ближе. Смотрит так, будто истосковался, но в то же время ему больно на меня смотреть. И, сглотнув, торопливо, с жаром говорит:

— Ты даже себе не представляешь, как меня ломало, когда прощаться приходил… До сих пор помню. Как будто вчера все это было. Я тогда долго не мог подойти к тебе… ты там во дворе сидела, а я издали смотрел… запоминал… Я же думал, что больше никогда тебя не увижу… Прости, что тогда тебе наговорил всякого… — Герман морщится, словно ему самому мучительно вспоминать те слова. — Мне пришлось… иначе отец не согласился бы оплатить твою операцию.

— Да, — выдыхаю я, а у самой щиплет веки и дрожат губы. — Я знаю теперь, я поняла…

Герман, который всегда, в любой ситуации, безупречно владеет собой, сейчас и не пытается скрыть эмоции. Впервые, наверное, он настолько при мне открыт и даже как-то беззащитен в своей искренности. Так, что меня и саму захлестывает.

— Если бы ты только знала, какой это ад отталкивать того, кого любишь… и видеть в любимых глазах горе… Проще самому сдохнуть… Прости меня, что сделал тебе больно…

Я хочу сказать, что ему не надо извиняться, но горло судорожно сжимается, а на глаза наворачиваются слезы.

Он протягивает руку к моему лицу, медленно заправляет локон за ухо, легонько проводит подушечками пальцев по скуле, бережно очерчивает овал лица. И смотрит на меня с такой невыносимой нежностью, что сердце заходится.

— Я люблю тебя… — шепчет одними губами. — Я так сильно тебя люблю… моя Лена, Леночка…

Я забываюсь, я млею от его прикосновений, от его взгляда, от его слов…

На задворках сознания я понимаю, что это лишь короткий миг, но разрешаю себе им насладиться. Ведь у нас с ним только и есть что этот миг. А потом мы разойдемся каждый в свою жизнь. Но пока… пока я могу хоть чуточку побыть той влюбленной девочкой из прошлого.

И тут вдруг звонит его телефон, вставленный в держатель на приборной панели. А на экране горят буквы: Вика.

И я возвращаюсь в реальность…

Герман в одну секунду меняется. С явной неохотой, даже недовольством он отвечает на звонок. Говорит с ней не грубо, но сухо и холодно.

— Что ты хотела?

Мне неловко быть свидетелем их разговора, и я отворачиваюсь к окну, как будто от этого мне меньше слышны крики из трубки: «Герман, ты где? Ты когда дома будешь? Герман, приезжай скорее, я соскучилась…».

Я зажмуриваюсь, крепко-крепко, как будто от этого мне будет не так больно от этих слов.

19. Лена


— Герман, приезжай скорее! Слышишь? Ты где сейчас? Ты один? — не умолкает его невеста.

— Нет, не один. И я занят, — отвечает он с раздражением.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература