Однако, покончив с ланчем, Виктория, вопреки собственным словам, не пошла в магазин с бельём. Слишком дорого, решила она, заглянув туда на минутку. Это всё для богатых туристов. Нужно поискать, где подешевле. К её несказанной радости, за ближайшим поворотом оказалась невзрачная лавочка, которая, помимо одежды, оказалась битком забита всякой всячиной. На прилавке грудой лежали полотенца, постельное и нижнее бельё, женская и мужская одежда и даже обувь. Где-то внутри сознания Виктории всколыхнулась мысль, что это секонд-хенд и все вещи здесь поношенные, но девушка решительно отмела сомнения, взглянув на смешные по сравнению с предыдущим магазином цены.
Набрав нижнего белья, она сняла с вешалок симпатичные брючки, пару обегающих топов и много другой яркой одежды и ринулась в примерочную. Потратив не больше получаса, девушка купила кроссовки, лёгкие замшевые сапожки, пару платьев и сарафанов, несколько блузок, капри разных расцветок, шорты, набор постельного белья и полотенец, а ещё красивую рубашку для своего дикаря.
Нагруженная покупками, Вика в отличном настроении вернулась в кафе, где у дверей её поджидал Слейд.
— Ну что, всё потратила? — хмыкнул он, разглядывая пакеты.
Виктория сунула руку в карман и протянула ему кошель.
— Нет, половину, как ты и просил. Эти вещи из секонд-хенда. Самое необходимое — брюки, шорты… — она достала капри, чтобы похвастаться, но осеклась, глядя, как вытянулось лицо мужчины.
— Мегги, женщина всегда должна оставаться женщиной, никаких брюк на своем острове я не потерплю! — Он засунул руку в пакет и вытащил короткий сарафан персикового цвета. — И платья должны быть не выше колен!
— Что? — едва не задохнулась Виктория. — По какому праву ты диктуешь мне условия? Я буду носить то, что хочу!
— Только не на моём острове, — бросил Слейд и, вытащив сигарету, чиркнул зажигалкой.
— Мне что, всё это обратно тащить прикажешь?
И этот мужчина час назад казался ей привлекательным?! Она даже полагала, что влюблена?! Какая чушь! Такое чудовище просто никому не может понравиться!
— Отбери, я помогу отнести.
— Нет уж, сам понесёшь! Вот смотри.
Вытряхнув вещи на землю прямо напротив кафе, девушка отвернулась. Внутри клокотала обида. Значит, дресс-код объявил, диктатор чёртов?! По какому праву он ставит такие кабальные условия? Средневековье какое-то…
Когда она обернулась, на земле остались три пакета вместо шести. Слейда уже и след простыл.
«Понёс-таки назад», — стиснув зубы, Вика подхватила оставшееся и бросилась за ним.
Всю дорогу обратно на остров, сидя друг напротив друга, они не разговаривали. Виктория дулась на Слейда и делала вид, что очень устала и хочет спать.
— Эй, Мегги, — неожиданно обратился он к девушке, когда в золотистой дымке показались очертания Кандоса. — Ты когда-нибудь была на рыбалке?
— Откуда я знаю? — буркнула девушка. — Хочешь меня закабалить? Чтобы я ещё и рыбу ловила? Нет уж, давай сам.
— С тобой веселее.
Эта фраза, произнесённая бесстрастным голосом, достигла цели. Настроение сразу поднялось. Да кому они нужны, эти капри?! Он всё-таки жить без неё не может! Поэтому и приглашает…
— Вряд ли у меня получится, я нетерпеливая.
— Тут не надо ничего уметь. Опускаешь крючок в воду, рыба либо клюёт, либо не клюёт.
Виктории надоело ходить вокруг да около.
— Ты уверен, что хочешь взять меня на рыбалку?
— Если бы был против, не позвал бы.
— Тогда я называю это свиданием! — бесстрашно выпалила Виктория.
Слейд мгновенно насторожился.
— Эй, что это тебе взбрело в голову? Какое, к чёрту, свидание? — взбеленился он.
Девушка деловито поправила на голове шляпку.
— Ты меня пригласил, я приняла твоё приглашение. Значит, у нас будет свидание!
Щеки Слейда забавно залило румянцем.
— Прекрати молоть чушь! — зарычал он.
— Тогда как ты это называешь? — не унималась Виктория.
— Рыбалкой, ясно? Чтобы поймать несколько мелких рыбёшек и положить их в ловушки для крабов. Поймаем, запечём на углях или сварим.
Слейд явно горячился, во всяком случае, и не думал её высмеивать. Хороший знак. Ещё немного — и он сам признается, что она ему нравится.
— Вот и чудесно! — девушка выпрямилась. — У нас появятся деликатесы!
На следующий день рано утром они вышли в море. Оказалось, что обойти остров Кандос можно часа за четыре. И, надо сказать, путешествие это было не лишено приятности. Выглядел он очень живописно. Каждая бухта отличалась от соседней: со стороны жилища Слейда это был золотистый песок и галечный пляж, а на противоположной стороне — обточенные волнами багровые валуны. На мысе догнивал омываемый волнами остов какого-то старинного судна, которое тут же привлекло внимание Виктории. Но из-за рифов и отвесных скал добраться до берега на катере было сложно — оставалось либо плыть, либо карабкаться наверх, чтобы пройти дальше. Как бы ни хотелось девушке увидеть это чудо поближе, пришлось оставить эту идею.
Слейд отключил мотор, и лодка легла в дрейф в небольшой бухточке на другой стороне острова.