Он фыркнул, садясь обратно. А я массажировала виски, пытаясь унять головную боль.
— Зелья не помогут. Эта ментальная боль. Я дам вам мою новую разработку после разговора. Так, я думаю, вы будите честнее.
Я подняла на него взгляд, удивленно смотря в его черные омуты.
— Вы открывали Тайную Комнату?
— Я похожа на сумасшедшую? Если не считать странного голоса в моей голове?
— С вами говорила змея, мисс Поттер. Потому что я голоса не слышал в вашем воспоминании. Я слышал шипение. Но мы должны проверить. — он достал палочку и направил ее на стол. — Серпенсортия.
На столе тут же появилась недовольная змея и… Заговорила!
— Укушу, ненавистные двуногие, — она повернулась к Северусу, и я не выдержала.
— Не смей! Уходи!
Она легла на стол, а профессор снова взмахнул палочкой.
— Випера Эванеско, — он поднял на меня взгляд. — Вы змееуст, мисс Поттер. И, как я смог понять, ошарашены этой новостью.
— Я не ожидала, что это вообще возможно. Я, конечно, читала о Слизерине и его даре, но не думала, что сама так могу. Ведь моя семья никогда не пересекалась с его. Как же получилось, что я могу говорить со змеями?
Он вздохнул, вставая и идя к закрытому шкафчику. Он взял из него фиал зелья и протянул мне.
— До дна. Так головная боль пройдет. Моя новая разработка.
Я кивнула, принимая зелье. Посмотрев его на свет и понюхав, я все-таки выпила его.
— А вы совсем мне не доверяете, я смотрю.
— Нет, профессор, если бы я вам не верила, то не пришла бы с такой проблемой. Ведь есть Флитвик, а он, как вы знаете, просто обожает меня.
— Я рад, что вы можете мне верить. Но не заблуждайтесь на мой счет, мисс Поттер.
— Никогда, сэр. Я могу идти?
Он кивнул, и я встала, идя к двери. У выхода я обернулась и снова заговорила.
— Вы правда считаете, что я не могу чувствовать?
Он поднял на меня удивленный взгляд.
— Драко рассказал?
Я кивнула, смотря на него.
— Если честно, то да. Вам двенадцать Поттер. Я знаю, как должна болеть голова, после насильственной Легилименции, и как выглядит страх, когда люди думают, что сходят с ума. Вы не похожи на этих людей. Такое чувство, что вы ледяная статуя. Уж простите мне мои слова, но вы сами так показываете себя. И весьма успешно, раз уж и я так о вас думаю.
— По большей части вы правы. Но чувствовать я умею. Просто не думаю, что кто-то должен знать об этом. Кто-то может воспользоваться моей слабостью.
— Вы правы. Идите, мисс Поттер. Вам нужно отдохнуть. Зелье вызывает сонливость.
Я кивнула. Да, я прочувствовала этот эффект. Мозг как будто слегка заторможен.
— Завтра зайдете ко мне после ужина.
— Доброй ночи, профессор, — я повернулась к двери и быстро вышла, аккуратно прикрыв ее за собой.
В гостиной было, как обычно тихо. Слизеринцы никогда не ведут себя громко или вызывающе. Там меня встретил Драко и мы стали доделывать задание по зельям. Мы всегда писали более подробные и полные эссе, так что и работы по ним было больше. А я, таким образом, отвлеклась. Хотя спать хотелось сильно. В итоге я почти уснула над своим эссе, меня внезапно отвлек голос Северуса.
— Слизеринцы, есть ли те, кто сейчас отсутствует в гостиной?
Вышел Пьюси и заговорил:
— Нет, сэр. Весь вечер были на месте. Поттер выходила и отсутствовала где-то час, но уже вернулась.
Профессор перевел свое внимание на меня. Он нахмурился и приблизился ко мне, смотря мне прямо в глаза.
— Мисс Поттер, что я вам говорил, когда вы уходили?
— Идти спать, сэр?
— Тогда почему вы этого не сделали?
Я встала, гордо вздернула подбородок и ответила:
— Мне нужно было дописать эссе, сэр.
Он хмыкнул, смотря на мой пергамент, исписанный ровным, аккуратным подчерком.
— Ваши эссе, Поттер, лучше большинства студентов, обучающихся у меня по программе ТРИТОН. Так что можете не дописывать свою работу. Я бы и половину принял.
Я кивнула, и взмахнула рукой, суша чернила. Он нахмурился, и наклонился, говоря очень тихо, так, чтобы услышала только я:
— Я бы, на вашем месте, Габриэль, не стал бы так демонстративно пользоваться магией без палочки.
Я кивнула, показывая, что поняла его, и свернула пергамент. Он отошел и снова заговорил со всеми.
— Совершенно еще одно нападение. Мисс Уизли, первокурсница, была похищена. Судя по надписи на стене, она вряд ли будет жить. Так что готовьтесь к тому, что школа будет закрыта, — он развернулся уходить, но я окликнула его.
— Сэр. Ее забрали в Тайную комнату?
Он резко развернулся, смотря на меня.
— А вы знаете, где она находится?
— Нет сэр, но ведь можно спросить.
Он удивленно посмотрел на меня.
— У кого? Вы думаете, что есть те, кто знает больше других?
— Да, сэр. Приведения.
Он вскинул бровь, смотря мне в глаза.
— Идемте со мной, мисс Поттер. Думаю, ваша помощь мне потребуется.
Он достал фиал с зельем.
— Вот бодрящее. Один глоток.
Весь Слизерин удивленно смотрел на нас. Я приблизилась, беря из его рук пузырек и рассматривая его. Я знала это зелье, так что поняла, что это оно и есть, но цвет немного отличался.
— Модификация, сэр?
— Видите, ученики, второкурсница видит то, что не замечают другие. Да, мисс Поттер, отравить я вас не хочу. К тому же здесь слишком много свидетелей.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное