Читаем Это мучительное пламя полностью

– Прости, я совсем тебя не заметила, – усмехнувшись, Эбби потянулась к его рубашке и бережно разгладила складки. – И, кстати, за вазу тоже прости. Я танцевала и не заметила её, – она снова усмехнулась, а затем удивленно расширила глаза, – представляешь, она совершенно магическим образом появилась на тумбочке!

– Ты танцевала? – Не веря своим ушам, переспросил Дарен.

– Да, – Эбби улыбнулась, а затем не совсем ровной походкой вошла внутрь, – надеюсь, это не запрещено? Я не нарушила никаких правил? Или… – она соблазнительно улыбнулась и, сделав шаг, обвила руками его шею, – …всё же нарушила?

Этот сладковато-кисловатый запах. Её странное поведение. Мысль о возможной причине закралась в голову невольно и подтвердилась, когда Дарен заметил на полу открытую и, видимо, уже пустую «Шато Марго». Для того, чтобы сложить два и два, не нужно было быть гением.

– Ты выпила бутылку за три тысячи долларов[4]? – Тихо спросил он, хотя уже заранее знал ответ.

– О, Господи! Она стоила так много? – Сделав серьезное лицо, Эбби испуганно зажала рот рукой. Но долго разыгрывать своё театральное представление не смогла и снова рассмеялась. – Прости. В следующий раз я сначала посмотрю на этикетку.

– Следующего раза не будет, – заявил он, заставляя Эбби отстраниться и раздраженно закатить глаза.

– Перестань. Я всего лишь немного выпила.

– Немного? – Начиная закипать, переспросил он. – В тебе целая бутылка крепкого вина. Алкоголя, Эбигейл. О чем ты вообще думала, когда…

– У тебя есть ещё одна бутылка? – Внезапно прервала его Эбби, неожиданно выходя из каюты.

Господи, эта женщина сведет его с ума.

– Тебе одной мало? Ты еле на ногах стоишь.

– Мне – вполне достаточно, – она улыбнулась, а затем начала поочередно заглядывать в шкафчики, – а вот тебе не помешает немного расслабиться.

– Здесь нет алкоголя.

– Но одну бутылку я всё же нашла, – не унималась Эбби. – Значит, есть вероятность, что найду и вторую.

Она задумалась, а затем широко улыбнулась и стала быстро подниматься по ступенькам.

– Эбби!.. Черт… – Он сорвался следом. – Не бегай по лестнице!

– Не становись занудой! – Крикнула она, почти в мгновение ока оказавшись на открытой палубе.

– Если ты не будешь слушаться меня, то упадешь за борт!

– Ммм… а ты спасешь меня, как истинный герой? – Промурлыкала Эбби и, ухватившись пальцами за корпус, внезапно взобралась на самый край.

Дарен почувствовал, как сердце сжалось от страха.

– Прошу, слезай оттуда. Если мы налетим на волну, и ты не удержишь равновесие…

– …то я упаду за борт, – скучающим голосом закончила она. – Да-да, ты уже говорил что-то подобное.

– Дай мне руку, – он вытянул свою ладонь, очень надеясь, что она примет разумное решение. В противном случае – держите его Небеса, но он клянется, что привяжет эту женщину к кровати до тех самых пор, пока они не приедут!

– Ты постоянно ищешь повод коснуться меня, – её улыбка стала шире, и она слегка наклонилась, соблазнительно прикусив губу, – но в этот раз тебе придется сначала меня поймать.

– Я не собираюсь играть с тобой в эти игры… – Эбби выпрямилась и, не обращая на него внимания, стала пробираться в сторону бака[5]. – Что ты делаешь? Вернись! Это не… дьявол!

Одним ловким движением он забрался наверх, во всей этой ситуации радуясь одному единственному обстоятельству – всего несколько минут назад он решил ненадолго сбавить скорость. Спасибо, Господи, что ты вложил в его голову такую светлую мысль, а теперь, пожалуйста, сделай так, чтобы эта безумная не упала! Дарен не знал, услышал ли Бог его мольбы, или в этот самый момент Эбби просто повезло с координацией, но каким-то невероятным образом она преодолела препятствия и перебралась на носовую часть яхты. А вот после этого Удача её покинула. Дарен нагнал её как раз в тот самый момент, когда она почти потеряла равновесие и, схватив за руку, притянул к себе.

– Упс, – хихикнула она, прижимаясь к нему, – чуть не упала.

– Ради всего Святого, неужели ты…

Эбби резко, но мягко накрыла его рот ладонью, и они оба замерли, смотря друг другу в глаза. Он слышал её неровное дыхание и ощущал бешеный стук сердца. Яхта слегка подпрыгивала на волнах, но Дарен не чувствовал ничего, кроме её тепла. Скользнув с губ, её ладонь легла ему на грудь, заставляя Эбби придвинуться ближе. Запах алкоголя смешался с соленым океанским воздухом, и теперь вызывал ещё больший дурман, чем прежде. Он вдыхал её всю, хотя и знал, что вновь не сможет надышаться.

– Тебе лучше спуститься в каюту… – тихо сказал он, но запнулся, когда её руки стали медленно сползать вниз.

– Я не хочу.

Её пальцы осторожно пробрались под рубашку, коснувшись обнаженной кожи, и ему пришлось втянуть в себя воздух и на мгновение прикрыть глаза.

– Эбби…

– Мм? – Дразня его, растянула она.

– Не делай так.

– Почему? – Тихо спросила Эбигейл, каждым касанием прошибая тело очередным электрическим зарядом. – Разве тебе не нравится?

Перейти на страницу:

Все книги серии Спасая тебя

Этот томительный дым
Этот томительный дым

Он жестокий и всевластный дикарь, считающий, что все в этом мире зависит только от него. Она мечтательная и свободолюбивая девушка, стремившаяся чего-то достичь в этой жизни. У него нет сердца, а у неё самая чистая душа. Он не знает, что такое радость, а она каждый день улыбается новому дню. Его холодность убивает отростки даже самых незначительных чувств, а её теплота заставляет полыхать даже самые заледенелые сердца. Его зовут Дарен Бейкер, и он пойдет на все, чтобы получить желаемое. Её имя Эбигейл Дэвис, и она готова бороться за то, что мы называем любовью.  Судьба свела этих людей вместе, но забыла, что при этом соединяться две противоположности. Она даже не предполагала, что Раю придется столкнуться с Адом.

Ксения Мартьянова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы