— Не нужно! Он и без того умирает! — крикнул я, но не успел.
Взвившись высоко в воздух неимоверным прыжком, воин полоснул чудовище по животу, но тщетно, на драконе не осталось ни царапины. Развернув свою уродливую голову, монстр кинулся в ответную атаку. В гневе блеснули глаза — два чёрных агата.
«Надо его ослепить!» — понял я.
Боль постепенно уходила, кровь остановилась, я поднял колчан и кое-как наскоро повязал себе на пояс. Сломанный лук так и остался лежать, теперь он бесполезная деревяшка.
Схватка в небе продолжалась: удар разозлил куродракона, он яростно нападал и верещал, усиливая напор. Воин уворачивался и отбивал удары, но с каждым разом драконий клюв клацал всё ближе.
Внизу под ними среди обломков разрушенного колодца лежал десяток тел, серые одежды из простецкой ткани выдавали в них селян. И только один из трупов выделялся своей массивностью и синим шёлком стёганки. Бросившись к мертвецу я обнаружил в его руках удивительно тонкой работы лук. Но сейчас не до любования. Разжать начавшие коченеть пальцы оказалось не так просто. Вырвав наконец древко из мёртвых рук, я выхватил из колчана стрелу и приметился дракону в левый глаз. Мгновение, и со свистом рассекая воздух стрела попала прямо в цель. Монстр заорал громче прежнего, выгнув тело кольцами. Тогда я вскинул лук вновь и выстрелил в оставшийся глаз. Ослеплённое чудище заметалось, ушло высоко вверх, а затем спикировало на землю, вспахав её своей огромной петушиной головой. Воин не стал ждать второго шанса, с криком он бросился к дракону и со всей силы вонзил меч в брюхо. Наконец лезвие испило крови, пробив золотую броню. Куродракон издох, испустив полный боли вопль. Его ярко-золотое оперение угасло, утратив прежнее сияние.
Но это было ещё не всё. Из вспоротого нутра дракона показались тонкие девичьи ручки, а затем маленькое личико, изуродованное птичьим клювом, заменившим человеческий рот и нос. Воин даже не удивился, только ближе подошёл к туше мёртвого чудища, а девушка как ни в чем не бывало встала в полный рост и поклонилась. Красный хварот, в который она была одета, выдавал её высокое происхождение. Такое изысканное свадебное одеяние под стать лишь невесте косогана.
— Вы в порядке? — воин подал руку, чтобы помочь девушке спуститься.
Молчаливая и красивая настолько, что небеса потемнели от зависти, она кивнула и покорно приняла помощь. Даже клюв не портил черты прелестного лица. Девушка была совершенно чистая: ни на глади вороных волос, ни на шёлке свадебного одеяния — нигде не было видно ни капельки крови монстра, из бока которого она только что вышла.
— А вдруг она демон! — предостерёг я и прицелился.
— Дурной! Опусти лук! Эта дева назначена в жёны королю Пак Хёккосе! Меня послали сопроводить её.
Первое впечатление меня не обмануло. Невеста косогана! Я бросил лук и упал на колени, опустив голову к земле, почти касаясь лбом земли.
— Прошу прощения, я не знал.
— Она не ответит тебе, нема из-за клюва. Вставай, — воин подошел ко мне и подал руку, — Нужно обработать твои раны. Ты спас мне жизнь! Можешь звать меня Ким Чхоль.
Я хотел представиться в ответ, имя моё крутилось на кончике языка, но никак не хотело быть произнесённым вслух. Я попросту не помнил, как меня зовут.
Прекрасная невеста между тем плавно, словно по воздуху, подошла к нам, коснулась тонкими пальцами моей раны, и боль окончательно покинула тело. Фарфоровая кожа девушки залилась золотым сиянием. Пара секунд и только пятно крови на одежде напоминало мне о прежней ране.
— Я нареку её Арён, по имени колодца, из которого явился породивший её куродракон. Всё, как было предсказано, — произнес Ким Чхоль, — А как звать тебя, спаситель мой?
— Ли Тхэ Чжо! — сорвалось с моих уст, стоило только воину спросить.
Возможно, излеченный Арён, я начал вспоминать. Вот только кроме собственного имени мне пока ничего не открылось.
— Ли Тхэ Чжо, не поможешь ли мне сопроводить прекрасную жрицу ко дворцу в крепость Вольсон? Сдается мне, что путь будет не из легких.
— Я с великой радостью присягну невесте Пак Хёккосе и буду защищать её даже ценой своей жизни! — снова мой голос обгонял разум, словно слова эти принадлежали и не мне вовсе, словно произнести их моя обязанность.
Нападение
Солнце близилось к закату, последние его лучи ласкали Силлу. Я странным образом знал название страны, помнил как пользоваться луком, как сделать новые стрелы, развести огонь и охотиться, как следует говорить, и что на престоле сидит юный косоган Пак Хёккосе — посланный нам свыше государь. Но странное чувство терзало меня изнутри. Этот мир был не моим, я не принадлежал ему, эти горы, виднеющееся вдали, море и даже трава под ногами — всё выглядело знакомым, но чуждым.
На привале я молча разглядывал доставшийся мне лук. Его древко было украшено резьбой: на плечах симметрично красовались два смотрящих друг на друга дракона. Обычных, покрытых чешуёй и без уродливых петушиных голов.